時価総額: $2.9314T 0.300%
ボリューム(24時間): $115.9734B -6.060%
  • 時価総額: $2.9314T 0.300%
  • ボリューム(24時間): $115.9734B -6.060%
  • 恐怖と貪欲の指数:
  • 時価総額: $2.9314T 0.300%
暗号
トピック
暗号化
ニュース
暗号造園
動画
トップニュース
暗号
トピック
暗号化
ニュース
暗号造園
動画
bitcoin
bitcoin

$92782.214843 USD

5.41%

ethereum
ethereum

$1785.831012 USD

13.27%

tether
tether

$1.000130 USD

0.04%

xrp
xrp

$2.217379 USD

6.56%

bnb
bnb

$612.886223 USD

2.38%

solana
solana

$148.357570 USD

6.30%

usd-coin
usd-coin

$0.999869 USD

0.00%

dogecoin
dogecoin

$0.180638 USD

12.93%

cardano
cardano

$0.687590 USD

10.47%

tron
tron

$0.247855 USD

0.76%

chainlink
chainlink

$14.264786 USD

8.51%

avalanche
avalanche

$22.218995 USD

11.78%

sui
sui

$2.741167 USD

22.93%

unus-sed-leo
unus-sed-leo

$9.065415 USD

-0.56%

stellar
stellar

$0.266802 USD

7.35%

暗号通貨のニュース記事

日曜日のロンドンマラソンでのボニーブリッジ獣医の舗装路のために現金でコインする

2025/04/23 21:13

Bonnybridge Vet John Goacherは、正当な理由のために舗装を叩くのを知らない人ではありません

日曜日のロンドンマラソンでのボニーブリッジ獣医の舗装路のために現金でコインする

Bonnybridge vet John Goacher is no stranger to pounding the pavements for a good cause, having run the Paris Marathon back in 2022 for Cancer Research.

Bonnybridge Vet John Goacherは、2022年にがん研究のためにパリマラソンを走らせたため、正当な理由で舗装を叩くのを知らない人ではありません。

However, he admitted Sunday’s London Marathon is something special.

しかし、彼は日曜日のロンドンマラソンが特別なものであることを認めました。

"It’s something I’ve always wanted to do,” he said, just days before he was due to head down south for the big event. “It’s the biggest fundraising event in the world. Most people apply for years and still can’t get in.

「それは私がいつもやりたかったことです」と彼は言いました。 「これは世界最大の募金イベントです。ほとんどの人は何年も申請しますが、それでも参加できません。

"There are about a million people who apply for it and only 70,000 get to actually run it.”

「それを申請する人は約100万人で、実際にそれを実行するのは70,000人だけです。」

Hoping 2025 could finally be the year he got to achieve his ambition, John contacted the Blue Cross Animal Charity to see if he could run in the marathon for them. He was put on a waiting list and found out late last year he had been lucky enough to earn a slot.

2025年が最終的に彼が野心を達成した年になることを期待して、ジョンはブルークロスアニマルチャリティーに連絡して、マラソンで彼らのために走ることができるかどうかを確認しました。彼は順番待ちリストに載っていて、昨年末、彼はスロットを獲得するのに十分幸運だったことがわかりました。

"They’re not as well known as the Dogs Trust or the PDSA, but they do a lot of good work and offer a pet bereavement service which I recommend to people we see at the practice."

「彼らは犬の信頼やPDSAほどあまり知られていませんが、彼らは多くの良い仕事をして、私が練習で見る人々に推奨するペットの死別サービスを提供しています。」

John and wife Ashley run A+G Vets, in Main Street, Bonnybridge, and when he is not looking after the health of our furry friends, John can usually be found out running – especially over the last four months.

ジョンと妻のアシュリーは、ボニーブリッジのメインストリートでA+G Vetsを運営しており、彼が私たちの毛皮のような友人の健康の世話をしていないとき、ジョンは通常、過去4か月間に走っていることがわかります。

Although he was always a keen sportsman, running was not something John enjoyed until relatively recently – he once admitted he actually hated running the cross country when he was at school.

彼は常に熱心なスポーツマンでしたが、ランニングはジョンが比較的最近まで楽しんでいたものではありませんでした。

What a difference a few years can make.

数年がなんと違いをもたらすことができます。

John said: "I’m at the stage now which they call full on ‘maranoia’ – where you’re paranoid about every little thing as the date approaches and everything starts to hurt. You put in four months of solid training only to injure yourself tripping over kerb – that kind of thing.

ジョンは言った:「私は今、彼らが「マラノイア」でいっぱいと呼んでいる段階にいます。あなたは日付が近づき、すべてが傷つき始めると、あなたはすべての小さなことについて妄想しています。

"I ran Paris three years ago and that was my first ever marathon. I picked up a couple of injuries and went in with a sore knee.”

「私は3年前にパリを走らせましたが、それが初めてのマラソンでした。怪我を2、3回拾い、膝を痛めました。」

Now older, but also wiser and probably fitter than he was for that European adventure, John is ready and raring to go for Sunday’s big event.

今では年上であるが、彼がそのヨーロッパの冒険のために賢くてフィッターでもあるジョンは、日曜日の大きなイベントに行く準備ができていて、希望している。

“I’m champing at the bit. This time I have a bit more experience under my belt. It’s forecast to be warm on Sunday, but you don't want it being too warm – just a bit of sunshine.

「私は少し擁護しています。今回はもう少し経験があります。日曜日には暖かくなると予測されていますが、暖かすぎて、ちょっとした太陽の光です。

"I’m hoping to finish in under four hours – that’s my goal.”

「4時間以内に終了したいと思っています。それが私の目標です。」

John will be travelling down on Friday with Ashley – who is desperate to visit the Tower of London and, of course, cheer her husband on as he progresses down the world famous race route.

ジョンは金曜日にアシュリーと一緒に旅行します。アシュリーはロンドンの塔を訪れ、もちろん、彼が世界的に有名なレースルートを進むにつれて夫を応援したいと必死です。

Visit the website for more information on John’s big run and to donate to the cause.

JohnのBig Runの詳細についてはWebサイトにアクセスし、大義に寄付してください。

Are you running in the London Marathon? Tell us why and how you got on by submitting your story to If you're raising money for charity we can give you some extra publicity

ロンドンマラソンで走っていますか?あなたが慈善のためにお金を集めているなら、あなたがあなたのストーリーを提出することによって、あなたがあなたのストーリーを提出することによってあなたがどのように続いたかを教えてください私たちはあなたにいくつかの特別な宣伝を与えることができます

免責事項:info@kdj.com

提供される情報は取引に関するアドバイスではありません。 kdj.com は、この記事で提供される情報に基づいて行われた投資に対して一切の責任を負いません。暗号通貨は変動性が高いため、十分な調査を行った上で慎重に投資することを強くお勧めします。

このウェブサイトで使用されているコンテンツが著作権を侵害していると思われる場合は、直ちに当社 (info@kdj.com) までご連絡ください。速やかに削除させていただきます。

2025年04月24日 に掲載されたその他の記事