Capitalisation boursière: $2.8982T -1.050%
Volume(24h): $107.4617B -19.040%
  • Capitalisation boursière: $2.8982T -1.050%
  • Volume(24h): $107.4617B -19.040%
  • Indice de peur et de cupidité:
  • Capitalisation boursière: $2.8982T -1.050%
Cryptos
Les sujets
Cryptospedia
Nouvelles
Cryptosopique
Vidéos
Top nouvelles
Cryptos
Les sujets
Cryptospedia
Nouvelles
Cryptosopique
Vidéos
bitcoin
bitcoin

$93215.179206 USD

0.38%

ethereum
ethereum

$1786.943555 USD

0.06%

tether
tether

$1.000175 USD

0.00%

xrp
xrp

$2.203069 USD

-0.65%

bnb
bnb

$605.391706 USD

-1.23%

solana
solana

$149.256425 USD

0.61%

usd-coin
usd-coin

$0.999535 USD

-0.03%

dogecoin
dogecoin

$0.174954 USD

-3.17%

cardano
cardano

$0.688461 USD

0.13%

tron
tron

$0.244971 USD

-1.16%

sui
sui

$3.000916 USD

9.45%

chainlink
chainlink

$14.767585 USD

3.50%

avalanche
avalanche

$22.085304 USD

-0.60%

unus-sed-leo
unus-sed-leo

$9.165805 USD

1.11%

stellar
stellar

$0.263078 USD

-1.40%

Articles d’actualité sur les crypto-monnaies

Bonnybridge vétérinaire martelant les chaussées dans le marathon de Londres de dimanche à la monnaie en espèces pour la charité

Apr 23, 2025 at 09:13 pm

Le vétérinaire de Bonnybridge John Goacher n'est pas étranger à marteler les trottoirs pour une bonne cause

Bonnybridge vétérinaire martelant les chaussées dans le marathon de Londres de dimanche à la monnaie en espèces pour la charité

Bonnybridge vet John Goacher is no stranger to pounding the pavements for a good cause, having run the Paris Marathon back in 2022 for Cancer Research.

Le vétérinaire de Bonnybridge, John Goacher, n'est pas étranger à marteler les trottoirs pour une bonne cause, après avoir couru le marathon de Paris en 2022 pour la recherche sur le cancer.

However, he admitted Sunday’s London Marathon is something special.

Cependant, il a admis que le marathon de Londres de dimanche est quelque chose de spécial.

"It’s something I’ve always wanted to do,” he said, just days before he was due to head down south for the big event. “It’s the biggest fundraising event in the world. Most people apply for years and still can’t get in.

"C'est quelque chose que j'ai toujours voulu faire", a-t-il déclaré, quelques jours avant qu'il ne se dirige vers le sud pour le grand événement. «C'est le plus grand événement de collecte de fonds au monde. La plupart des gens postulent pendant des années et ne peuvent toujours pas entrer.

"There are about a million people who apply for it and only 70,000 get to actually run it.”

"Il y a environ un million de personnes qui postulent pour cela et seulement 70 000 peuvent l'exécuter."

Hoping 2025 could finally be the year he got to achieve his ambition, John contacted the Blue Cross Animal Charity to see if he could run in the marathon for them. He was put on a waiting list and found out late last year he had been lucky enough to earn a slot.

En espérant que 2025 pourrait enfin être l'année où il a pu réaliser son ambition, John a contacté l'organisme de bienfaisance Blue Cross Animal pour voir s'il pouvait courir dans le marathon pour eux. Il a été mis sur une liste d'attente et a découvert à la fin de l'année dernière qu'il avait eu la chance de gagner une fente.

"They’re not as well known as the Dogs Trust or the PDSA, but they do a lot of good work and offer a pet bereavement service which I recommend to people we see at the practice."

"Ils ne sont pas aussi connus sous le nom de Dogs Trust ou du PDSA, mais ils font beaucoup de bon travail et offrent un service de deuil pour animaux de compagnie que je recommande aux personnes que nous voyons à la pratique."

John and wife Ashley run A+G Vets, in Main Street, Bonnybridge, and when he is not looking after the health of our furry friends, John can usually be found out running – especially over the last four months.

John et sa femme Ashley dirigent un vétérinaire + G, dans la rue Main, Bonnybridge, et quand il ne s'occupe pas de la santé de nos amis à fourrure, John peut généralement être découvert - en particulier au cours des quatre derniers mois.

Although he was always a keen sportsman, running was not something John enjoyed until relatively recently – he once admitted he actually hated running the cross country when he was at school.

Bien qu'il ait toujours été un sportif passionné, la course à pied n'était pas quelque chose que John aimait jusqu'à relativement récemment - il a admis une fois qu'il détestait en fait courir le cross-country quand il était à l'école.

What a difference a few years can make.

Quelle différence quelques années peut faire.

John said: "I’m at the stage now which they call full on ‘maranoia’ – where you’re paranoid about every little thing as the date approaches and everything starts to hurt. You put in four months of solid training only to injure yourself tripping over kerb – that kind of thing.

John a déclaré: "Je suis sur scène maintenant qu'ils appellent pleinement" Maranoia "- où vous êtes paranoïaque à propos de chaque petite chose à mesure que la date s'approche et que tout commence à faire mal. Vous mettez quatre mois de formation solide pour vous blesser en trébuchant sur Curb - ce genre de chose.

"I ran Paris three years ago and that was my first ever marathon. I picked up a couple of injuries and went in with a sore knee.”

"J'ai couru Paris il y a trois ans et c'était mon tout premier marathon. J'ai pris quelques blessures et je suis allé avec un genou douloureux."

Now older, but also wiser and probably fitter than he was for that European adventure, John is ready and raring to go for Sunday’s big event.

Désormais plus âgé, mais aussi plus sage et probablement plus en forme que pour cette aventure européenne, John est prêt et impatient de opter pour le grand événement de dimanche.

“I’m champing at the bit. This time I have a bit more experience under my belt. It’s forecast to be warm on Sunday, but you don't want it being too warm – just a bit of sunshine.

«Je champ en champ.

"I’m hoping to finish in under four hours – that’s my goal.”

"J'espère terminer en moins de quatre heures - c'est mon objectif."

John will be travelling down on Friday with Ashley – who is desperate to visit the Tower of London and, of course, cheer her husband on as he progresses down the world famous race route.

John voyagera vendredi avec Ashley - qui a désespérément lieu de visiter la tour de Londres et, bien sûr, encourager son mari alors qu'il progresse sur la route de course de renommée mondiale.

Visit the website for more information on John’s big run and to donate to the cause.

Visitez le site Web pour plus d'informations sur la grande course de John et pour faire un don à la cause.

Are you running in the London Marathon? Tell us why and how you got on by submitting your story to If you're raising money for charity we can give you some extra publicity

Courez-vous dans le marathon de Londres? Dites-nous pourquoi et comment vous êtes en soumission en soumettant votre histoire si vous collectez des fonds pour une œuvre de bienfaisance, nous pouvons vous donner une publicité supplémentaire

Clause de non-responsabilité:info@kdj.com

Les informations fournies ne constituent pas des conseils commerciaux. kdj.com n’assume aucune responsabilité pour les investissements effectués sur la base des informations fournies dans cet article. Les crypto-monnaies sont très volatiles et il est fortement recommandé d’investir avec prudence après une recherche approfondie!

Si vous pensez que le contenu utilisé sur ce site Web porte atteinte à vos droits d’auteur, veuillez nous contacter immédiatement (info@kdj.com) et nous le supprimerons dans les plus brefs délais.

Autres articles publiés sur Apr 24, 2025