![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
Articles d’actualité sur les crypto-monnaies
Les États-Unis ont pris le taureau par les cornes, à la fois économiquement et géopolitiquement
Mar 06, 2025 at 06:05 pm
Les États-Unis ont pris le taureau par les cornes, à la fois économiquement et géopolitiquement. Beaucoup de choses vont changer et Bitcoin émerge déjà en tant que gagnant.
The United States is taking the bull by the horns, both economically and geopolitically. A lot of things are going to change, and bitcoin is already emerging as a winner.
Les États-Unis prennent le taureau par les cornes, à la fois économiquement et géopolitiquement. Beaucoup de choses vont changer et Bitcoin émerge déjà en tant que gagnant.
Tariffs and Annexation Threats
Tarifs et menaces d'annexion
The United States is known for its toughness in business. Donald Trump has just increased tariffs by 25% for Canada and Mexico, and by 20% for China.
Les États-Unis sont connus pour sa ténacité dans les affaires. Donald Trump vient d'augmenter les tarifs de 25% pour le Canada et le Mexique et de 20% pour la Chine.
A 25% customs tax on imports from the European Union is also in the works. Together, these four economies produce 61% of U.S. merchandise imports.
Une taxe sur les douanes de 25% sur les importations en provenance de l'Union européenne est également en cours. Ensemble, ces quatre économies produisent 61% des importations de marchandises américaines.
Trump jokingly said he could annex Canada to settle the matter. And while Denmark raises the retirement age to 70 “to prepare for the Russians”, D. Trump is eyeing Greenland:
Trump a dit en plaisantant qu'il pouvait annexer le Canada pour régler la question. Et tandis que le Danemark augmente l'âge de la retraite à 70 «pour se préparer aux Russes», D. Trump regarde le Groenland:
It is “the art of the deal” in all its glory. The American president is putting maximum pressure on Nordic countries to gain easier access to their mineral and energy resources.
C'est «l'art de l'accord» dans toute sa gloire. Le président américain met une pression maximale sur les pays nordiques pour accéder plus facilement à leurs ressources minérales et énergétiques.
Regarding his Canadian neighbor, the goal is to revive the construction of the Keystone XL pipeline, which was suspended by Joe Biden in 2021. Canada is indeed the fourth largest oil exporter in the world. The country pumps more than 4 million barrels per day, of which 90% is exported to the United States.
En ce qui concerne son voisin canadien, l'objectif est de relancer la construction du pipeline Keystone XL, suspendu par Joe Biden en 2021. Le Canada est en effet le quatrième plus grand exportateur de pétrole au monde. Le pays pompe plus de 4 millions de barils par jour, dont 90% sont exportés aux États-Unis.
Trump wants to revive this pipeline which will transport an additional million barrels to the American economy. It will also allow the development of North Dakota’s oil industry, one of the last U.S. states still having interesting reserves.
Trump veut faire revivre ce pipeline qui transportera un million de barils supplémentaires vers l'économie américaine. Il permettra également le développement de l'industrie pétrolière du Dakota du Nord, l'un des derniers États américains ayant toujours des réserves intéressantes.
The same story applies to Denmark. The U.S. Vice President JD Vance is convinced that the Greenlanders have “an incredibly rich country”. According to him, the Danes “do not let the Greenlanders develop and explore”.
La même histoire s'applique au Danemark. Le vice-président américain JD Vance est convaincu que les Groenlandais ont «un pays incroyablement riche». Selon lui, les Danois «ne laissent pas les Groenlandais se développer et explorer».
Energy Above All
Énergie avant tout
In Europe, the rumor is that after having let go of Ukraine, Uncle Sam will soon exit NATO. Or how to scare the gallery to make the printing press work in favor of the defense sector.
En Europe, la rumeur est qu'après avoir abandonné l'Ukraine, l'oncle Sam quittera bientôt l'OTAN. Ou comment effrayer la galerie pour que l'imprimerie fonctionne en faveur du secteur de la défense.
Thus, after the hundreds of billions printed for the COVID war, the real arms dealers want their share of the pie. More than 800 billion euros are announced to fill the order books of American and European armament industries. It will be interesting to see to what extent…
Ainsi, après les centaines de milliards imprimés pour la guerre covide, les vraies marchands d'armes veulent leur part de la tarte. Plus de 800 milliards d'euros sont annoncés pour remplir les livres de commandes des industries de l'armement américain et européen. Ce sera intéressant de voir dans quelle mesure…
Yet, Vladimir Putin has repeatedly stated that attacking NATO would be pure madness. Fostering this irrational fear is merely an excuse to buy American bombs, allowing them to reduce their trade deficit at our expense.
Pourtant, Vladimir Poutine a déclaré à plusieurs reprises qu'attaquer l'OTAN serait une pure folie. Favoriser cette peur irrationnelle n'est qu'une excuse pour acheter des bombes américaines, leur permettant de réduire leur déficit commercial à nos frais.
Making bombs and investing in the increasingly distant extraction of energy resources. That is the good old strategy to keep growth in front of debt.
Faire des bombes et investir dans l'extraction de plus en plus éloignée des ressources énergétiques. C'est la bonne vieille stratégie pour maintenir la croissance devant la dette.
Growth = Productivity = Machines = Energy
Croissance = productivité = machines = énergie
Not to mention all the necessary atoms. The lithium, cobalt, and nickel from batteries. Neodymium and dysprosium from wind turbine magnets. Copper from power lines, etc.
Sans parler de tous les atomes nécessaires. Le lithium, le cobalt et le nickel des batteries. Néodyme et dysprosium des aimants d'éoliennes. Cuivre des lignes électriques, etc.
But beware, energy is dwindling, especially oil which is indispensable for long-distance transport. A decline in production would result in less transport and therefore a decrease in the global production of almost everything. The alternative would be to produce more locally, which is nearly impossible given the dispersion of natural resources and the division of labor on a global scale.
Mais méfiez-vous, l'énergie diminue, en particulier l'huile qui est indispensable pour le transport à longue distance. Une baisse de la production entraînerait moins de transports et donc une diminution de la production mondiale de presque tout. L'alternative serait de produire plus localement, ce qui est presque impossible compte tenu de la dispersion des ressources naturelles et de la division du travail à l'échelle mondiale.
This constraint on the queen of energies makes the economy no longer profitable enough to accommodate social spending. Particularly the pension schemes established in a time of energy abundance and low life expectancy.
Cette contrainte sur la reine des énergies rend l'économie qui n'est plus suffisamment rentable pour s'adapter aux dépenses sociales. En particulier les schémas de pension établis en période d'abondance d'énergie et de faible espérance de vie.
The Root of Evil
La racine du mal
Of course, no one tells us what is really happening. Partly because politicians themselves do not understand, but also because it is easier to blame our neighbors. But the heart of the problem lies in energy.
Bien sûr, personne ne nous dit ce qui se passe réellement. En partie parce que les politiciens eux-mêmes ne comprennent pas, mais aussi parce qu'il est plus facile de blâmer nos voisins. Mais le cœur du problème réside dans l'énergie.
Each type of energy has its preferred use. Diesel, fuel oil, and kerosene power trucks, boats, and planes respectively. Without oil, goodbye globalization and its low prices. We will have to adapt, as we have always done.
Chaque type d'énergie a son utilisation préférée. Les camions électriques, les bateaux et les avions du diesel, du mazout et du kérosène, des bateaux et des avions. Sans pétrole, adieu à la mondialisation et ses bas prix. Nous devrons nous adapter, comme nous l'avons toujours fait.
Let us remember, for instance, that we used to burn oil to produce electricity before the oil price spike in 1971. Home heating was done with fuel oil, and factories sometimes used diesel to power their machines. In response to rising oil prices, we turned to gas, coal, and nuclear power plants. Car manufacturers began making smaller cars and more efficient engines.
N'oublions pas, par exemple, que nous avions l'habitude de brûler de l'huile pour produire de l'électricité avant la pointe du prix du pétrole en 1971. Le chauffage domestique était effectué avec du mazout, et les usines utilisaient parfois du diesel pour alimenter leurs machines. En réponse à la hausse des prix du pétrole, nous nous sommes tournés vers le gaz, le charbon et les centrales nucléaires. Les constructeurs automobiles ont commencé à fabriquer des voitures plus petites et des moteurs plus efficaces.
Today, even cars must switch to electric. Hence the American pressures to secure access to Ukrainian lithium deposits that Elon Musk needs for his Teslas…
Aujourd'hui, même les voitures doivent passer à l'électricité. D'où les pressions américaines pour assurer l'accès aux dépôts de lithium ukrainiens dont Elon Musk a besoin pour ses Teslas…
The following graph is enough to convince us that the tensions on global oil supply are real:
Le graphique suivant est suffisant pour nous convaincre que les tensions sur l'alimentation mondiale du pétrole sont réelles:
Although there is still plenty of naphtha in the earth’s crust, it still needs to be extracted at a low enough cost for consumers to afford it!
Bien qu'il y ait encore beaucoup de naphtha dans la croûte terrestre, il doit encore être extrait à un coût suffisamment bas pour que les consommateurs puissent se le permettre!
The Inevitable Inflation
L'inflation inévitable
The last thing one can expect from a politician is for them to tell their voters: “We have a shortage problem. The resources are there, but too expensive to extract and transport to provide food, universities, energy, and housing at affordable prices”.
La dernière chose que l'on peut attendre d'un politicien est qu'ils disent à leurs électeurs: «Nous avons un problème de pénurie. Les ressources sont là, mais trop coûteuses à extraire et à transporter pour fournir de la nourriture, des universités, de l'énergie et des logements à des prix abordables ».
This is the consequence of energy supply under constraint. The additional purchasing power made available by debt causes inflation rather than an increase in the quantity of finished products and services.
C'est la conséquence de l'approvisionnement énergétique sous contrainte. Le pouvoir d'achat supplémentaire mis à disposition par la dette provoque l'inflation plutôt qu'une augmentation de la quantité de produits et services finis.
The first
Le premier
Clause de non-responsabilité:info@kdj.com
Les informations fournies ne constituent pas des conseils commerciaux. kdj.com n’assume aucune responsabilité pour les investissements effectués sur la base des informations fournies dans cet article. Les crypto-monnaies sont très volatiles et il est fortement recommandé d’investir avec prudence après une recherche approfondie!
Si vous pensez que le contenu utilisé sur ce site Web porte atteinte à vos droits d’auteur, veuillez nous contacter immédiatement (info@kdj.com) et nous le supprimerons dans les plus brefs délais.
-
- Rapport sur les versions de surveillance des transactions (TRM) exposant l'utilisation de l'État islamique de l'État de Khorasan (ISKP) de Monero (XMR) pour augmenter les dons
- Mar 06, 2025 at 11:25 pm
- Les laboratoires de surveillance des transactions (TRM), une société de Blockchain Intelligence basée à San Francisco et reconnue par le Forum économique mondial, ont récemment publié un rapport
-
-
-
- Bitcoin, le leader du marché de la crypto, a brièvement dépassé 92700 $, prolongeant la reprise des bas autour de 81500 $ mardi
- Mar 06, 2025 at 11:25 pm
- Les marchés traditionnels et cryptographiques se sont stabilisés au cours des 48 dernières heures, mais les indices clés de la volatilité restent élevés, appelant à la prudence pour les taureaux qui s'attendent à un mouvement régulier plus haut.
-
-
- RCO Finance (RCOF), WorldCoin (WLD) et Arbitrum (ARB) sont 3 des meilleurs cryptos à acheter en 2025
- Mar 06, 2025 at 11:25 pm
- Si vous cherchez à investir dans des crypto-monnaies qui ont le potentiel de donner d'excellents rendements en 2025, RCO Finance (RCOF), WorldCoin (WLD) et Arbitrum (ARB) sont trois des meilleurs cryptos à acheter.
-
- Le prix de Dogecoin (DOGE) a augmenté pour la troisième journée consécutive jeudi, se poursuivant avec sa reprise de plus de quatre mois de plus de quatre mois.
- Mar 06, 2025 at 11:25 pm
- La pièce MEME sur le thème du chien a augmenté de 2,3% et s'est échangée à 0,210 $ au moment de la rédaction du moment de la rédaction, portant ses gains hebdomadaires à 3,5%.
-
- Les douanes et la protection des frontières américaines (CBP) commencent à libérer certains des milliers de plates-formes d'exploitation bitcoin de fabrication chinoise
- Mar 06, 2025 at 11:25 pm
- La crise est née des tensions commerciales américano-chinoises entourant la technologie des semi-conducteurs. Les technocrates rapportent que les retards étaient politiquement motivés, certains dirigeants résistant à l'extraction du bitcoin.
-
- Les horaires de déverrouillage de jetons de projets cryptographiques ont sensiblement changé entre 2024 et 2025
- Mar 06, 2025 at 11:25 pm
- Ce changement est significatif en raison de l'impact de ces versions de jetons sur la dynamique du marché, étant donné l'influence potentielle sur les décisions des commerçants et des investisseurs.