bitcoin
bitcoin

$94668.479329 USD

2.21%

ethereum
ethereum

$3268.765716 USD

1.36%

tether
tether

$0.999850 USD

-0.01%

xrp
xrp

$2.343815 USD

2.93%

bnb
bnb

$693.207718 USD

1.07%

solana
solana

$187.717010 USD

1.29%

dogecoin
dogecoin

$0.333942 USD

3.85%

usd-coin
usd-coin

$1.000035 USD

0.00%

cardano
cardano

$0.931020 USD

2.66%

tron
tron

$0.244432 USD

1.77%

sui
sui

$5.124627 USD

7.76%

avalanche
avalanche

$36.700968 USD

1.25%

toncoin
toncoin

$5.380092 USD

3.36%

chainlink
chainlink

$20.262269 USD

2.96%

shiba-inu
shiba-inu

$0.000022 USD

2.36%

Articles d’actualité sur les crypto-monnaies

Le patrimoine et la culture métis brillent pendant la Semaine des Métis

Mar 29, 2024 at 03:09 am

La Semaine des Métis célèbre l’histoire et la culture métisses à travers des événements à l’échelle nationale. Le symbole de l'infini du drapeau métis symbolise l'existence durable du peuple métis. Cette année, la Journée de la ceinture métisse, qui rend hommage au chef métis Louis Riel, a présenté de la musique et des danses traditionnelles au Lethbridge College, mettant en valeur le mélange du patrimoine autochtone et européen.

Le patrimoine et la culture métis brillent pendant la Semaine des Métis

Métis Heritage and Culture Celebrated during Métis Week

Le patrimoine et la culture métis célébrés pendant la Semaine des Métis

Métis Week, an annual celebration of Métis history and culture, concluded recently, leaving the community with numerous reasons to commemorate their identity. On Thursday, Lethbridge College honored Métis Sash Day with an event showcasing Métis culture. Attendees experienced traditions like fiddle music and jig dancing, which blend Indigenous and European practices.

La Semaine des Métis, une célébration annuelle de l'histoire et de la culture métisses, s'est terminée récemment, laissant à la communauté de nombreuses raisons de commémorer son identité. Jeudi, le Lethbridge College a honoré la Journée de la ceinture métisse avec un événement mettant en valeur la culture métisse. Les participants ont découvert des traditions comme la musique de violon et la danse de gigue, qui mélangent les pratiques autochtones et européennes.

Brittany Lee, an organizer of the event, emphasized its significance in creating a welcoming space for individuals to explore their culture. The Métis Nation of Alberta boasts over 60,000 registered citizens, and in the last Alberta census, more than 120,000 people identified as Métis.

Brittany Lee, organisatrice de l'événement, a souligné son importance dans la création d'un espace accueillant permettant aux individus d'explorer leur culture. La Nation métisse de l'Alberta compte plus de 60 000 citoyens enregistrés et, lors du dernier recensement de l'Alberta, plus de 120 000 personnes se sont identifiées comme Métis.

Bryon Anderson, a speaker at the event, shared his personal journey of reconnecting with his Métis heritage. His grandfather, who concealed his true identity as Métis, had a profound impact on Anderson's understanding of the importance of embracing one's roots.

Bryon Anderson, conférencier lors de l'événement, a partagé son parcours personnel de reconnexion avec son héritage métis. Son grand-père, qui cachait sa véritable identité de Métis, a eu une profonde influence sur la compréhension d'Anderson de l'importance de renouer avec ses racines.

Elder Alice Bissonnette highlighted the historical suppression of Métis identity, particularly due to the trauma of residential schools and the stigma associated with being Indigenous. However, she expressed optimism that events like Métis Sash Day provide an opportunity to heal and rebuild cultural connections.

L'aînée Alice Bissonnette a souligné la suppression historique de l'identité métisse, particulièrement en raison du traumatisme des pensionnats et de la stigmatisation associée au fait d'être autochtone. Cependant, elle s’est dite optimiste quant au fait que des événements comme la Journée de la ceinture métisse offrent l’occasion de guérir et de reconstruire les liens culturels.

Anderson emphasized that reconnection with Métis culture can take various forms, such as wearing traditional sashes or engaging in music and dance. Alison Marchbank, who has been rediscovering her Métis heritage, emphasized the transformative power of community in her journey.

Anderson a souligné que le renouement avec la culture métisse peut prendre diverses formes, comme le port d’une écharpe traditionnelle ou la pratique de la musique et de la danse. Alison Marchbank, qui redécouvre son héritage métis, a souligné le pouvoir transformateur de la communauté au cours de son parcours.

"To me, it is a loss of culture, a loss of language, a loss of family and also loss of trauma … sometimes you don't know what has happened to you and your family heritage," Marchbank said. "But I am very, very proud to be an Indigenous person. I'm very proud to be Métis."

"Pour moi, c'est une perte de culture, une perte de langue, une perte de famille et aussi une perte de traumatisme… parfois vous ne savez pas ce qui est arrivé à vous et à votre héritage familial", a déclaré Marchbank. "Mais je suis très, très fier d'être autochtone. Je suis très fier d'être Métis."

Métis Week also marked significant milestones in Métis history. The past year witnessed the ratification of the Otipemisiwak Métis Government constitution, recognizing Métis governments in Alberta, Ontario, and Saskatchewan. This historic step advanced Indigenous self-governance and sparked renewed interest in Métis culture.

La Semaine des Métis a également marqué des étapes importantes dans l'histoire des Métis. L'année dernière a vu la ratification de la constitution du gouvernement métis d'Otipemisiwak, reconnaissant les gouvernements métis de l'Alberta, de l'Ontario et de la Saskatchewan. Cette étape historique a fait progresser l’autonomie gouvernementale autochtone et a suscité un regain d’intérêt pour la culture métisse.

Jason Chernow, an elected representative under the new Métis government, highlighted the importance of this moment. "This is the first time we've ever had our own constitution. Our election this September was the first time we've had an election under our own constitution," Chernow said. "And this is what our leaders have been fighting for ever since Louis Riel formed the first provisional government."

Jason Chernow, un élu du nouveau gouvernement métis, a souligné l'importance de ce moment. "C'est la première fois que nous avons notre propre constitution. Notre élection de septembre était la première fois que nous avions une élection selon notre propre constitution", a déclaré Chernow. "Et c'est pour cela que nos dirigeants se battent depuis que Louis Riel a formé le premier gouvernement provisoire."

The Otipemisiwak Métis Government's expanded structure, with 22 districts and 25 elected representatives, ensures more inclusive representation. Chernow expressed enthusiasm for the resurgence of Métis culture, stating, "To see the room that we have here today full of our seniors, our young children and everybody in between, it's a great thing … we're rebuilding and rediscovering who we've always been."

La structure élargie du gouvernement métis d'Otipemisiwak, avec 22 districts et 25 représentants élus, assure une représentation plus inclusive. Chernow a exprimé son enthousiasme pour la résurgence de la culture métisse, déclarant : « Voir la salle que nous avons ici aujourd'hui remplie de nos aînés, de nos jeunes enfants et de tout le monde entre les deux, c'est une bonne chose… nous reconstruisons et redécouvrons qui nous avons toujours été."

Métis Week celebrated the rich heritage and culture of the Métis people, providing an opportunity for community, reflection, and empowerment. The events showcased the diversity and vitality of Métis traditions, while also marking significant milestones in the pursuit of self-governance and cultural revitalization.

La Semaine des Métis a célébré le riche patrimoine et la culture du peuple métis, offrant une opportunité de communauté, de réflexion et d'autonomisation. Les événements ont mis en valeur la diversité et la vitalité des traditions métisses, tout en marquant des jalons importants dans la poursuite de l'autonomie gouvernementale et de la revitalisation culturelle.

Clause de non-responsabilité:info@kdj.com

The information provided is not trading advice. kdj.com does not assume any responsibility for any investments made based on the information provided in this article. Cryptocurrencies are highly volatile and it is highly recommended that you invest with caution after thorough research!

If you believe that the content used on this website infringes your copyright, please contact us immediately (info@kdj.com) and we will delete it promptly.

Autres articles publiés sur Jan 11, 2025