Capitalisation boursière: $3.1256T -1.210%
Volume(24h): $131.9141B 5.320%
  • Capitalisation boursière: $3.1256T -1.210%
  • Volume(24h): $131.9141B 5.320%
  • Indice de peur et de cupidité:
  • Capitalisation boursière: $3.1256T -1.210%
Cryptos
Les sujets
Cryptospedia
Nouvelles
CryptosTopics
Vidéos
Top News
Cryptos
Les sujets
Cryptospedia
Nouvelles
CryptosTopics
Vidéos
bitcoin
bitcoin

$95988.360365 USD

-1.02%

ethereum
ethereum

$2616.372283 USD

-3.20%

tether
tether

$1.000079 USD

-0.02%

xrp
xrp

$2.379544 USD

3.41%

solana
solana

$191.021998 USD

-0.17%

bnb
bnb

$579.394785 USD

0.28%

usd-coin
usd-coin

$0.999980 USD

0.00%

dogecoin
dogecoin

$0.246368 USD

-0.99%

cardano
cardano

$0.694285 USD

-2.52%

tron
tron

$0.232453 USD

1.91%

chainlink
chainlink

$18.089071 USD

-3.16%

stellar
stellar

$0.324940 USD

1.41%

avalanche
avalanche

$24.110410 USD

-2.54%

toncoin
toncoin

$3.700057 USD

-0.98%

unus-sed-leo
unus-sed-leo

$9.767020 USD

0.09%

Articles d’actualité sur les crypto-monnaies

Comment vous protéger des débris toxiques après un incendie de forêt

Feb 01, 2025 at 07:34 pm

Les experts disent que le préjudice des débris toxiques pourrait provoquer de sinistres effets sur la santé à long terme. Il est donc important de porter des équipements de protection personnelle et des espaces survivants à fond pour atténuer le risque des produits chimiques toxiques.

Comment vous protéger des débris toxiques après un incendie de forêt

After the Palisades Fire burned through his Malibu neighborhood, Michael Ingram was eager to see what remained of his childhood home. At a reentry point into the neighborhood, volunteers briefed him about the dangers of sifting through the ashes and encouraged him not to stay in the area for more than 15 minutes without protective gear. They handed him a bag full of gear and sent him on his way.

Après que les incendies de Palisades aient brûlé dans son quartier de Malibu, Michael Ingram était impatient de voir ce qui restait de sa maison d'enfance. À un point de rentrée dans le quartier, les bénévoles l'ont informé des dangers de passer à travers les cendres et l'ont encouragé à ne pas rester dans la région pendant plus de 15 minutes sans équipement de protection. Ils lui ont tendu un sac plein d'équipement et l'ont envoyé sur son chemin.

When Ingram pulled up to the property, he found that the steel beams that supported the home had melted and the concrete slabs had failed. Much of the house had fallen in. Many of his family’s belongings lay as ash, teetering on the edge of the mountain. They chose not to sift through the debris and opened only their family safe.

Lorsque Ingram s'est arrêté sur la propriété, il a constaté que les poutres en acier qui soutenaient la maison avaient fondu et que les dalles de béton avaient échoué. Une grande partie de la maison était tombée. Beaucoup des effets personnels de sa famille se trouvaient en cendres, vacillant au bord de la montagne. Ils ont choisi de ne pas passer à travers les débris et n'ont ouvert que leur famille.

“The small chance to find some token or memento against the very real risk of inhaling all these toxins, it just wasn't worth it for us,” Ingram said.

"La petite chance de trouver un jeton ou un souvenir contre le risque très réel d'inhaler toutes ces toxines, cela ne valait tout simplement pas la peine pour nous", a déclaré Ingram.

Ingram is one of thousands of residents returning to their neighborhoods after the devastating fires that torched homes throughout Los Angeles. Experts say the harm from toxic debris could cause sinister long-term health effects. So it’s important to wear personal protective gear and thoroughly clean surviving spaces to mitigate the risk from toxic chemicals.

Ingram est l'un des milliers de résidents qui retournent dans leur quartier après les incendies dévastateurs qui ont incendié les maisons à Los Angeles. Les experts disent que le préjudice des débris toxiques pourrait provoquer de sinistres effets sur la santé à long terme. Il est donc important de porter des équipements de protection personnelle et des espaces survivants à fond pour atténuer le risque des produits chimiques toxiques.

Here’s what you should know.

Voici ce que vous devez savoir.

What are the risks?

Quels sont les risques?

Evelyn Wong, the medical director of Medical Mission Adventures, a nonprofit in Los Angeles dedicated to offering free mobile medical services, said that fires feature two major exposure periods: the smoke during the fire and then the toxic chemicals that linger long afterward.

Evelyn Wong, directrice médicale de Medical Mission Adventures, un organisme à but non lucratif à Los Angeles dédié à offrir des services médicaux mobiles gratuits, a déclaré que les incendies présentent deux périodes d'exposition majeures: la fumée pendant l'incendie, puis les produits chimiques toxiques qui persistent longtemps après.

During the Maui fires, which Wong responded to, “As people began returning to search for personal belongings without proper protective gear, we faced another wave of respiratory complaints,” she said. That pattern is repeating itself throughout Los Angeles.

Pendant les incendies de Maui, auxquels Wong a répondu: «Alors que les gens commençaient à revenir à la recherche d'effets personnels sans équipement de protection approprié, nous avons fait face à une autre vague de plaintes respiratoires», a-t-elle déclaré. Ce modèle se répète dans Los Angeles.

“People don’t realize how toxic that ash is,” said Wong, who is operating a mobile medical clinic out of a church parking lot in Pasadena.

"Les gens ne réalisent pas à quel point ce Ash est toxique", a déclaré Wong, qui exploite une clinique médicale mobile à partir d'un parking à l'église à Pasadena.

Wildfires expose people to particulates like soot, and larger particles like ash, which can cause a range of adverse health effects. Soot and other fine particles, known as PM2.5, can penetrate deep into the lungs and enter the bloodstream, causing asthma, heart disease and thousands of premature deaths each year.

Les incendies de forêt exposent les gens à des particules comme la suie et des particules plus grandes comme les cendres, ce qui peut provoquer une gamme d'effets néfastes sur la santé. La suie et d'autres fines particules, connues sous le nom de PM2,5, peuvent pénétrer profondément dans les poumons et entrer dans la circulation sanguine, provoquant l'asthme, les maladies cardiaques et des milliers de décès prématurés chaque année.

Urban fires can also introduce heavy metals, asbestos, lead and other gases into the air. Smoke and ash from urban wildfires contain more toxic chemicals, compared to forest fires, because of the hazardous chemicals that permeate common household products such as electronics, plastics, insulation and metals. The burning of all these materials creates a powerful toxic brew.

Les incendies urbains peuvent également introduire des métaux lourds, de l'amiante, du plomb et d'autres gaz dans l'air. La fumée et les cendres des incendies de forêt urbains contiennent des produits chimiques plus toxiques, par rapport aux incendies de forêt, en raison des produits chimiques dangereux qui imprègnent les produits ménagers courants tels que l'électronique, les plastiques, l'isolation et les métaux. La combustion de tous ces matériaux crée une influence toxique puissante.

How to protect yourself

Comment se protéger

In the aftermath of an urban wildfire, personal protective equipment serves as a primary barrier against direct exposure to ash, soot, fine particles and gases released by hazardous materials burned in the fires.

Au lendemain d'un incendie de forêt urbain, l'équipement de protection individuelle sert de barrière principale contre l'exposition directe aux cendres, à la suie, aux particules fines et aux gaz libérés par des matières dangereuses brûlées dans les incendies.

Walking through burned areas can kick up settled soot and other toxic particles, which can enter the body through inhalation, eyes and skin.

Marcher dans des zones brûlées peut donner un coup de pied à la suie séduisante et à d'autres particules toxiques, qui peuvent entrer dans le corps par inhalation, yeux et peau.

In recent weeks, Direct Relief, a nonprofit humanitarian medical organization, has handed out thousands of reentry kits in Los Angeles and more than 2 million N95 masks. Kits, like the one Ingram received, include white coveralls, gloves, goggles, boot covers and N95 masks. N95 masks and respirators offer better protection than surgical or cloth masks, which won’t catch fine particles.

Ces dernières semaines, Direct Relief, une organisation médicale humanitaire à but non lucratif, a remis des milliers de kits de rentrée à Los Angeles et plus de 2 millions de masques N95. Les kits, comme celui reçus par ingram, comprennent des couvertures blanches, des gants, des lunettes, des couvercles de coffre et des masques N95. Les masques et respirateurs N95 offrent une meilleure protection que les masques chirurgicaux ou en tissu, qui n'attraperont pas de fines particules.

Particles and ash can cling to clothing and pose an additional exposure route. Avoid reusing N95 masks and always clean protective clothing before reusing.

Les particules et les cendres peuvent s'accrocher aux vêtements et poser une voie d'exposition supplémentaire. Évitez de réutiliser les masques N95 et toujours nettoyer les vêtements de protection avant de réutiliser.

“It might be blue skies, the fire’s out and the risk seems to be gone, but just sifting through belongings, that’s going to expose a person to pretty high particulate matter,” said Alycia Clark, Direct Relief’s vice president and chief pharmacy officer.

"Il pourrait s'agir d'un ciel bleu, du feu et du risque semble avoir disparu, mais juste à travers les effets personnels, cela va exposer une personne à des particules assez élevées", a déclaré Alycia Clark, vice-président de Direct Relief et chef de la pharmacie.

Wong said that she has seen a number of patients with respiratory complications and other symptoms in the days after the fires. Many of her patients were unaware of the importance of wearing protective gear.

Wong a déclaré qu'elle avait vu un certain nombre de patients présentant des complications respiratoires et d'autres symptômes dans les jours qui ont suivi les incendies. Beaucoup de ses patients n'étaient pas au courant de l'importance de porter un équipement de protection.

“There are so many toxic chemicals, particles in the air that we can’t see,” Wong said.

"Il y a tellement de produits chimiques toxiques, des particules dans l'air que nous ne pouvons pas voir", a déclaré Wong.

How to clean your home

Comment nettoyer votre maison

In the home, toxic particles can be deposited on floors, walls, fabrics and other surfaces. It’s important to clean debris in a way that doesn’t further expose you to hazardous chemicals. The first step before entering a fire-damaged home to clean is to put on protective gear to curb inhalation risks and exposure through the skin and eyes.

À la maison, les particules toxiques peuvent être déposées sur les planchers, les murs, les tissus et autres surfaces. Il est important de nettoyer les débris d'une manière qui ne vous expose pas davantage à des produits chimiques dangereux. La première étape avant d'entrer dans une maison endommagée par le feu pour nettoyer est de mettre un équipement de protection pour freiner les risques et l'exposition par inhalation à travers la peau et les yeux.

Vulnerable individuals including children and people who have preexisting conditions, are older or who are pregnant should not participate in cleanup activities.

Les personnes vulnérables, y compris les enfants et les personnes qui ont des conditions préexistantes, sont plus âgées ou qui sont enceintes ne doivent pas participer à des activités de nettoyage.

Delphine Farmer, a professor of chemistry at Colorado State University, suggests opening a window to help diffuse particles stirred up by cleaning.

Delphine Farmer, professeur de chimie à la Colorado State University, suggère d'ouvrir une fenêtre pour aider les particules diffuses agitées par le nettoyage.

If the air outside is still smoky, you can create a “clean air room” by sealing off a room and running an HVAC unit or using an air filter, said Laura Kate Bender, assistant vice president of nationwide healthy air at the American Lung Association. Then repeat

Si l'air à l'extérieur est toujours fumé, vous pouvez créer une «salle aérienne propre» en scellant une pièce et en dirigeant une unité de CVC ou en utilisant un filtre à air, a déclaré Laura Kate Bender, vice-présidente adjointe de Nationwide Healthy Air à l'American Lung Association . Puis répéter

Clause de non-responsabilité:info@kdj.com

The information provided is not trading advice. kdj.com does not assume any responsibility for any investments made based on the information provided in this article. Cryptocurrencies are highly volatile and it is highly recommended that you invest with caution after thorough research!

If you believe that the content used on this website infringes your copyright, please contact us immediately (info@kdj.com) and we will delete it promptly.

Autres articles publiés sur Feb 08, 2025