Capitalisation boursière: $2.7146T 0.440%
Volume(24h): $72.5237B 46.620%
  • Capitalisation boursière: $2.7146T 0.440%
  • Volume(24h): $72.5237B 46.620%
  • Indice de peur et de cupidité:
  • Capitalisation boursière: $2.7146T 0.440%
Cryptos
Les sujets
Cryptospedia
Nouvelles
CryptosTopics
Vidéos
Top News
Cryptos
Les sujets
Cryptospedia
Nouvelles
CryptosTopics
Vidéos
bitcoin
bitcoin

$83613.281522 USD

-0.31%

ethereum
ethereum

$1907.196020 USD

-0.12%

tether
tether

$0.999991 USD

-0.02%

xrp
xrp

$2.346667 USD

-0.01%

bnb
bnb

$638.706352 USD

6.12%

solana
solana

$128.851013 USD

-3.46%

usd-coin
usd-coin

$1.000040 USD

0.01%

dogecoin
dogecoin

$0.173959 USD

1.06%

cardano
cardano

$0.724425 USD

-0.57%

tron
tron

$0.214243 USD

-1.65%

pi
pi

$1.351541 USD

-9.35%

unus-sed-leo
unus-sed-leo

$9.827847 USD

0.06%

chainlink
chainlink

$13.795794 USD

-1.22%

toncoin
toncoin

$3.420442 USD

0.21%

stellar
stellar

$0.273472 USD

1.29%

Articles d’actualité sur les crypto-monnaies

Irak, la Turquie accepte de doubler les exportations d'électricité

Mar 17, 2025 at 08:08 am

Production: Bagdad, le 17 mars, le ministre irakien des Affaires étrangères, Fuad Hussein, a rencontré ici le ministre turc de l'énergie et les ressources naturelles Alparslan Bayraktar pour discuter de la coopération bilatérale dans les secteurs de l'électricité, du gaz naturel et du pétrole.

Irak, la Turquie accepte de doubler les exportations d'électricité

The Ministers of Foreign Affairs of Iraq and Turkey met on Thursday to discuss cooperation in the electricity, natural gas, and oil sectors.

Les ministres des Affaires étrangères de l'Irak et de la Turquie se sont rencontrées jeudi pour discuter de la coopération dans les secteurs de l'électricité, du gaz naturel et du pétrole.

According to a statement from the Iraqi Foreign Ministry, the two officials explored ways to encourage Turkish companies to invest in Iraq's oil and gas sector.

Selon un communiqué du ministère irakien des Affaires étrangères, les deux responsables ont exploré des moyens d'encourager les entreprises turques à investir dans le secteur du pétrole et du gaz irakien.

The two sides also discussed the potential for Turkey to supply electricity to Iraq to address seasonal shortages and stressed the importance of expediting the electricity interconnection project by completing the necessary technical preparations as soon as possible, the statement said.

Les deux parties ont également discuté du potentiel de la Turquie de fournir de l'électricité à l'Irak pour répondre aux pénuries saisonnières et ont souligné l'importance d'accélérer le projet d'interconnexion de l'électricité en terminant les préparatifs techniques nécessaires dès que possible, selon le communiqué.

They agreed to double the amount of electricity that Turkey will provide to Iraq, which will help meet part of the energy needs of Iraq's semi-autonomous Kurdistan region and the city of Mosul.

Ils ont convenu de doubler la quantité d'électricité que la Turquie fournira à l'Irak, ce qui contribuera à répondre aux besoins énergétiques de la région du Kurdistan semi-autonome irakienne et de la ville de Mossoul.

The possibility of importing gas from Turkey to meet the needs of Iraq's power plants and ways to strengthen cooperation in this area were also discussed, the statement added.

La possibilité d'importer du gaz de la Turquie pour répondre aux besoins des centrales électriques irakiennes et des moyens de renforcer la coopération dans ce domaine a également été discutée, a ajouté le communiqué.

In addition, the two Ministers discussed the renewal of the Ceyhan pipeline agreement for the transportation of oil, highlighting the possibility of extending it southward to boost Iraq’s oil export capacities and facilitate its delivery to European markets.

En outre, les deux ministres ont discuté du renouvellement de l'accord sur le pipeline de Ceyhan pour le transport du pétrole, mettant en évidence la possibilité de l'étendre vers le sud pour augmenter les capacités des exportations de pétrole irakien et faciliter sa livraison aux marchés européens.

They also affirmed the importance of maintaining ongoing coordination and joint follow-up on issues of mutual concern.

Ils ont également affirmé l'importance de maintenir une coordination continue et un suivi conjoint sur les questions de préoccupation mutuelle.

The two Ministers earlier agreed on increasing the transmission capacity through the Iraq–Turkey interconnection line to 600 megawatts.

Les deux ministres ont précédemment convenu d'augmenter la capacité de transmission par le biais de la ligne d'interconnexion irak-tuque à 600 mégawatts.

The two countries have been operating the joint electrical interconnection line (Kisk–Cizre, 400 kV), which currently supplies Iraq with 300 megawatts, since last June.

Les deux pays exploitent la ligne d'interconnexion électrique conjointe (Kisk - Cizre, 400 kV), qui fournit actuellement l'Irak avec 300 mégawatts, depuis juin dernier.

Earlier this month, the US rescinded Baghdad's waiver to purchase electricity from Iran, as part of its “maximum pressure” campaign against Tehran.

Plus tôt ce mois-ci, les États-Unis ont annulé la dérogation de Bagdad pour acheter de l'électricité à l'Iran, dans le cadre de sa campagne de «pression maximale» contre Téhéran.

Decades of conflict have left Iraq struggling with chronic electricity shortages. Despite its oil wealth, the country remains heavily dependent on gas imports from Iran to power its grid.

Des décennies de conflit ont laissé l'Irak aux prises avec des pénuries d'électricité chroniques. Malgré sa richesse pétrolière, le pays reste fortement dépendant des importations de gaz d'Iran pour alimenter son réseau.

The Iraqi Foreign Ministry also confirmed that the two Ministers explored the possibility of importing Turkish natural gas to supply power plants across Iraq, further solidifying the growing energy partnership between Baghdad and Ankara.

Le ministère irakien des Affaires étrangères a également confirmé que les deux ministres ont exploré la possibilité d'importer du gaz naturel turc pour fournir des centrales électriques à travers l'Irak, solidant davantage le partenariat énergétique croissant entre Bagdad et Ankara.

Clause de non-responsabilité:info@kdj.com

Les informations fournies ne constituent pas des conseils commerciaux. kdj.com n’assume aucune responsabilité pour les investissements effectués sur la base des informations fournies dans cet article. Les crypto-monnaies sont très volatiles et il est fortement recommandé d’investir avec prudence après une recherche approfondie!

Si vous pensez que le contenu utilisé sur ce site Web porte atteinte à vos droits d’auteur, veuillez nous contacter immédiatement (info@kdj.com) et nous le supprimerons dans les plus brefs délais.

Autres articles publiés sur Mar 17, 2025