![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
Nachrichtenartikel zu Kryptowährungen
Der Irak, die Türkei stimmt einem Doppelstromexporte zu
Mar 17, 2025 at 08:08 am
Output: Bagdad, 17. März, der irakische Außenminister Fuad Hussein traf sich hier mit türkischer Energie- und natürlicher Ressourcenminister Alparslan Bayraktar, um die bilaterale Zusammenarbeit in Strom, Erdgas und Ölsektoren zu erörtern.
The Ministers of Foreign Affairs of Iraq and Turkey met on Thursday to discuss cooperation in the electricity, natural gas, and oil sectors.
Die Außenminister im Irak und der Türkei trafen sich am Donnerstag, um die Zusammenarbeit im Strom-, Erdgas- und Ölsektor zu erörtern.
According to a statement from the Iraqi Foreign Ministry, the two officials explored ways to encourage Turkish companies to invest in Iraq's oil and gas sector.
Laut einer Erklärung des irakischen Außenministeriums untersuchten die beiden Beamten Wege, türkische Unternehmen zu ermutigen, in den Öl- und Gassektor des Irak zu investieren.
The two sides also discussed the potential for Turkey to supply electricity to Iraq to address seasonal shortages and stressed the importance of expediting the electricity interconnection project by completing the necessary technical preparations as soon as possible, the statement said.
Die beiden Seiten diskutierten auch das Potenzial der Türkei, den Irak Strom zu liefern, um den saisonalen Mangel zu beherrschen, und betonte, wie wichtig es ist, das Stromverbindungsprojekt zu beschleunigen, indem die erforderlichen technischen Vorbereitungen so bald wie möglich abgeschlossen wurden, heißt es in der Erklärung.
They agreed to double the amount of electricity that Turkey will provide to Iraq, which will help meet part of the energy needs of Iraq's semi-autonomous Kurdistan region and the city of Mosul.
Sie stimmten zu, die Menge an Strom zu verdoppeln, die die Türkei dem Irak zur Verfügung stellt, was dazu beitragen wird, einen Teil des Energiebedarfs der semi-autonomen Kurdistanregion des Irak und der Stadt Mosul zu erfüllen.
The possibility of importing gas from Turkey to meet the needs of Iraq's power plants and ways to strengthen cooperation in this area were also discussed, the statement added.
Die Möglichkeit, Gas aus der Türkei zu importieren, um den Bedürfnissen der Kraftwerke des Irak zu erfüllen, und Möglichkeiten zur Stärkung der Zusammenarbeit in diesem Bereich wurden ebenfalls diskutiert, fügte die Erklärung hinzu.
In addition, the two Ministers discussed the renewal of the Ceyhan pipeline agreement for the transportation of oil, highlighting the possibility of extending it southward to boost Iraq’s oil export capacities and facilitate its delivery to European markets.
Darüber hinaus diskutierten die beiden Minister die Erneuerung des Ceyhan -Pipeline -Abkommens für den Transport von Öl und unterstreichen die Möglichkeit, sie nach Süden zu erweitern, um die Ölxportkapazitäten des Irak zu steigern und die Lieferung an europäische Märkte zu erleichtern.
They also affirmed the importance of maintaining ongoing coordination and joint follow-up on issues of mutual concern.
Sie bestätigten auch, wie wichtig es ist, die kontinuierliche Koordination und gemeinsame Nachverfolgung in Fragen der gegenseitigen Besorgnis aufrechtzuerhalten.
The two Ministers earlier agreed on increasing the transmission capacity through the Iraq–Turkey interconnection line to 600 megawatts.
Die beiden Minister waren sich einig, die Übertragungskapazität durch die Irak -Turkey -Verbindungslinie auf 600 Megawatt zu erhöhen.
The two countries have been operating the joint electrical interconnection line (Kisk–Cizre, 400 kV), which currently supplies Iraq with 300 megawatts, since last June.
Die beiden Länder haben seit letztem Juni die gemeinsame elektrische Verbindungslinie (Kisk -Cizre, 400 kV) betrieben, die derzeit den Irak mit 300 Megawatt liefert.
Earlier this month, the US rescinded Baghdad's waiver to purchase electricity from Iran, as part of its “maximum pressure” campaign against Tehran.
Anfang dieses Monats haben die USA Bagdads Verzicht auf den Kauf von Strom aus dem Iran im Rahmen ihrer Kampagne „Maximal Druck“ gegen Teheran aufgehoben.
Decades of conflict have left Iraq struggling with chronic electricity shortages. Despite its oil wealth, the country remains heavily dependent on gas imports from Iran to power its grid.
Jahrzehnte des Konflikts haben den Irak mit chronischen Stromknappern zu kämpfen. Trotz seines Ölvermögens bleibt das Land stark von den Gasimporten aus dem Iran abhängig, um sein Netz mit Strom zu versorgen.
The Iraqi Foreign Ministry also confirmed that the two Ministers explored the possibility of importing Turkish natural gas to supply power plants across Iraq, further solidifying the growing energy partnership between Baghdad and Ankara.
Das irakische Außenministerium bestätigte außerdem, dass die beiden Minister die Möglichkeit untersuchten, türkisches Erdgas für Kraftwerke im gesamten Irak zu liefern, und die wachsende Energiepartnerschaft zwischen Bagdad und Ankara weiter festigte.
Haftungsausschluss:info@kdj.com
Die bereitgestellten Informationen stellen keine Handelsberatung dar. kdj.com übernimmt keine Verantwortung für Investitionen, die auf der Grundlage der in diesem Artikel bereitgestellten Informationen getätigt werden. Kryptowährungen sind sehr volatil und es wird dringend empfohlen, nach gründlicher Recherche mit Vorsicht zu investieren!
Wenn Sie glauben, dass der auf dieser Website verwendete Inhalt Ihr Urheberrecht verletzt, kontaktieren Sie uns bitte umgehend (info@kdj.com) und wir werden ihn umgehend löschen.
-
- Wird der Preis von Ethereum die Umkehrung der ETH -Grundlagen bullisch versuchen?
- Mar 17, 2025 at 10:25 pm
- Die 2024 mangelhafte Leistung des ETH -Preises plagt die Anleger im Jahr 2025. Dieser Ausblick könnte sich jedoch ändern, da zwei wichtige Grundlagen vorschlagen - das Wachstum des RWA -Sektors, gefolgt von dem Anstieg der ETH an Börsen.
-
-
-
-
- Ich bin kürzlich zu WatchTowr gekommen, und es ist daher Zeit - Zeit für meinen ersten WatchTowr Labs Blogpost
- Mar 17, 2025 at 10:25 pm
- Kenticos Xperience CMS stellte sich als vielversprechend heraus und erfüllte mehrere wichtige Kriterien: Dies erfüllt die Kriterien von etwas, das wir als „interessant“ definieren würden, als „interessant“,, dies als „interessant“, die wir definieren würden, als „interessant“, die wir als „interessant“ definieren würden, erfüllt sie als „interessant“, erfüllt sie als „interessant“, erfüllt dies als „interessant“, und erfüllte sie als „interessant“, erfüllt dies als „interessant“.
-
-
-
- Pepecoin (Pepe) Wale verkaufen, was kommt als nächstes?
- Mar 17, 2025 at 10:25 pm
- Nach seiner schnellen Markteinführung erzielte Pepe Erfolg, indem er die Exchange -Listen auf wichtigen Handelsplattformen erhielt, die dazu beigetragen haben, die Marktkapitalisierung über 2,50 Milliarden US -Dollar zu steigern.
-