bitcoin
bitcoin

$94440.375591 USD

-7.20%

ethereum
ethereum

$3244.057505 USD

-11.67%

tether
tether

$0.998766 USD

-0.06%

xrp
xrp

$2.131331 USD

-11.37%

bnb
bnb

$640.662179 USD

-8.26%

solana
solana

$181.985462 USD

-13.26%

dogecoin
dogecoin

$0.288544 USD

-20.07%

usd-coin
usd-coin

$1.000204 USD

0.03%

cardano
cardano

$0.817426 USD

-16.28%

tron
tron

$0.237372 USD

-10.12%

avalanche
avalanche

$35.778875 USD

-16.02%

chainlink
chainlink

$21.164267 USD

-14.86%

toncoin
toncoin

$4.852516 USD

-10.89%

shiba-inu
shiba-inu

$0.000020 USD

-16.97%

sui
sui

$3.705620 USD

-14.53%

Articles d’actualité sur les crypto-monnaies

Le Centre de promotion et de conservation de la pêche en eau naturelle d'Hetauda vend du poisson à des tarifs inférieurs à ceux du marché

Dec 20, 2024 at 09:06 am

Le poisson produit par le Centre de promotion et de conservation des pêches en eau naturelle d'Hetauda est exclusivement consommé localement en raison de sa forte demande et de sa production limitée.

Le Centre de promotion et de conservation de la pêche en eau naturelle d'Hetauda vend du poisson à des tarifs inférieurs à ceux du marché

Fish produced by the Natural Water Fisheries Promotion and Conservation Centre in Hetauda are consumed exclusively locally due to their high demand and limited production.

Le poisson produit par le Centre de promotion et de conservation des pêches en eau naturelle d'Hetauda est consommé exclusivement localement en raison de sa forte demande et de sa production limitée.

Renowned for its superior taste, the fish have attracted a significant number of buyers, prompting the centre to introduce a token system to manage sales.

Réputé pour son goût supérieur, le poisson a attiré un nombre important d'acheteurs, ce qui a incité le centre à introduire un système de jetons pour gérer les ventes.

Fresh fish is sold at a rate of up to Rs. 100 per kilogram cheaper than market rates, with the centre distributing 100 tokens daily, according to Senior Fisheries Development Officer Saroj Kumar Yadav.

Le poisson frais est vendu à un prix pouvant aller jusqu'à Rs. 100 jetons le kilo moins cher que les tarifs du marché, le centre distribuant 100 jetons par jour, selon Saroj Kumar Yadav, responsable principal du développement de la pêche.

“We’ve started selling the fish we produce here. Given the overwhelming demand, we had to implement a token system. In this fiscal year’s first phase, fish sales will continue for a week,” said Yadav, highlighting the high demand for species like Rahu (carp family) and Naini (Mrigal carp).

« Nous avons commencé à vendre le poisson que nous produisons ici. Face à la demande écrasante, nous avons dû mettre en place un système de jetons. Au cours de la première phase de cet exercice financier, les ventes de poisson se poursuivront pendant une semaine », a déclaré Yadav, soulignant la forte demande pour des espèces comme le Rahu (famille des carpes) et le Naini (carpe Mrigal).

The centre sells Tilapia at Rs. 200 per kilogram, Silver Bighead at Rs. 250, Grass Carp at Rs. 300, and species like Rahu, Bhakur, and Common Carp at Rs. 350 per kilogram.

Le centre vend du Tilapia à Rs. 9,999. 200 le kilogramme, Silver Bighead à Rs. 9,999. 250, carpe herbivore à Rs. 250. 300, et des espèces comme Rahu, Bhakur et la carpe commune à Rs. 300. 350 le kilo.

In the first phase, the centre aims to harvest seven tonnes of fish, with another harvest planned for the Nepali month of Asar, said Fisheries Development Officer Balaram Acharya.

Dans la première phase, le centre vise à récolter sept tonnes de poisson, avec une autre récolte prévue pour le mois népalais d'Asar, a déclaré Balaram Acharya, responsable du développement des pêches.

According to Acharya, of late the centre is facing challenges such as drying water sources, excessive rainfall during the monsoon, droughts, and fish poaching using hooks.

Selon Acharya, le centre est récemment confronté à des défis tels que l'assèchement des sources d'eau, les précipitations excessives pendant la mousson, les sécheresses et le braconnage des poissons à l'aide d'hameçons.

In the past two fiscal years, six individuals were caught for poaching and handed over to the police.

Au cours des deux derniers exercices, six individus ont été arrêtés pour braconnage et remis à la police.

The centre operates 43 ponds of various sizes, with seven dedicated to edible fish production.

Le centre exploite 43 étangs de différentes tailles, dont sept sont dédiés à la production de poissons comestibles.

In the last fiscal year, the centre sold 7,079 kilograms of fish, generating Rs. 516,316 in revenue.

Au cours du dernier exercice financier, le centre a vendu 7 079 kilogrammes de poisson, générant Rs. 516 316 de revenus.

Source de nouvelles:risingnepaldaily.com

Clause de non-responsabilité:info@kdj.com

The information provided is not trading advice. kdj.com does not assume any responsibility for any investments made based on the information provided in this article. Cryptocurrencies are highly volatile and it is highly recommended that you invest with caution after thorough research!

If you believe that the content used on this website infringes your copyright, please contact us immediately (info@kdj.com) and we will delete it promptly.

Autres articles publiés sur Dec 20, 2024