|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Articles d’actualité sur les crypto-monnaies
Des dizaines de morts lors du lancement d'une opération de sauvetage au large de Calais après la découverte d'un gilet de sauvetage en mer
Oct 23, 2024 at 11:32 pm
Une opération de sauvetage a été lancée mercredi au large de Calais après la découverte d'un gilet de sauvetage en mer. Quelque 48 personnes ont été retrouvées lors des recherches
A search and rescue operation was launched on Wednesday off the coast of Calais after a life jacket was spotted in the sea.
Une opération de recherche et de sauvetage a été lancée mercredi au large de Calais après la découverte d'un gilet de sauvetage en mer.
Around 48 people were recovered in the search, and first aid was given to two unconscious people brought on board the Minck ship.
Environ 48 personnes ont été retrouvées lors des recherches et les premiers soins ont été prodigués à deux personnes inconscientes amenées à bord du navire Minck.
They were later confirmed dead in Calais, the French maritime prefecture said.
Leur mort a ensuite été confirmée à Calais, a indiqué la préfecture maritime française.
A ferry recovered another person who was seen overboard during search operations, a later update from the coastguard added, and they were declared dead in hospital in Boulogne-sur-Mer.
Un ferry a récupéré une autre personne qui a été vue à la mer lors des opérations de recherche, a ajouté une mise à jour ultérieure des garde-côtes, et elle a été déclarée morte à l'hôpital de Boulogne-sur-Mer.
Another person was also injured.
Une autre personne a également été blessée.
Two boats and a helicopter were used in the rescue mission, alongside a medical team deployed to Calais.
Deux bateaux et un hélicoptère ont été mobilisés pour la mission de sauvetage, aux côtés d'une équipe médicale déployée à Calais.
Survivors were looked after by land rescue services while the search continues for anyone who may still be at sea, the authority added.
Les survivants ont été pris en charge par les services de secours terrestres tandis que les recherches se poursuivent pour retrouver toute personne qui pourrait encore se trouver en mer, ont ajouté les autorités.
The Boulogne-sur-Mer public prosecutor’s office has opened an investigation.
Le parquet de Boulogne-sur-Mer a ouvert une enquête.
So far this year, 48 deaths have been reported by the French coastguard, including a baby who died when a boat got into difficulty on Thursday evening.
Depuis le début de l'année, 48 décès ont été signalés par les garde-côtes français, dont un bébé décédé jeudi soir lorsqu'un bateau est tombé en difficulté.
Wanda Wyporska, chief executive at refugee charity Safe Passage International, said of the Channel deaths this year: “We cannot normalise or accept this.
Wanda Wyporska, directrice générale de l'association caritative pour les réfugiés Safe Passage International, a déclaré à propos des décès survenus dans la Manche cette année : « Nous ne pouvons ni normaliser ni accepter cela.
“This Government must open safe routes urgently. Without them, the smugglers will continue to exploit the lack of safe alternatives for people fleeing war and persecution.
« Ce gouvernement doit ouvrir de toute urgence des routes sûres. Sans eux, les passeurs continueront d’exploiter le manque d’alternatives sûres pour les personnes fuyant la guerre et les persécutions.
“We fear we will only see more people dying in their attempts to reach protection here.”
« Nous craignons de voir davantage de personnes mourir alors qu’elles tentent d’obtenir une protection ici. »
Amnesty International UK’s refugee and migrants director, Steve Valdez-Symonds, said tragedies in the Channel have become “appallingly regular”, as he also urged the Government to set up safe alternatives to attempting the dangerous crossing.
Le directeur d'Amnesty International Royaume-Uni pour les réfugiés et les migrants, Steve Valdez-Symonds, a déclaré que les tragédies dans la Manche sont devenues « effroyablement régulières », tout en exhortant le gouvernement à mettre en place des alternatives sûres aux tentatives de traversée dangereuse.
A Home Office spokesman said: “This devastating tragedy is a further reminder that the people-smuggling gangs only care about the profits they make, not about the lives they put at risk.
Un porte-parole du ministère de l’Intérieur a déclaré : « Cette tragédie dévastatrice rappelle une fois de plus que les gangs de passeurs ne se soucient que des profits qu’ils réalisent, et non des vies qu’ils mettent en danger.
“We will stop at nothing to dismantle their business models and bring them to justice.”
« Nous ne reculerons devant rien pour démanteler leurs modèles économiques et les traduire en justice. »
He added that the Government’s new Border Security Command will “enhance our efforts to investigate, arrest and prosecute” people smugglers.
Il a ajouté que le nouveau commandement gouvernemental de la sécurité des frontières « renforcera nos efforts pour enquêter, arrêter et poursuivre » les passeurs.
A total of 28,353 people crossing the Channel have arrived in the UK so far this year, according to the latest Home Office figures.
Au total, 28 353 personnes traversant la Manche sont arrivées au Royaume-Uni jusqu'à présent cette année, selon les derniers chiffres du ministère de l'Intérieur.
The number of arrivals is 9% higher than the same point in 2023 (26,116) and 25% lower than in 2022 (37,603).
Le nombre d'arrivées est 9% supérieur au même point de 2023 (26.116) et 25% inférieur à celui de 2022 (37.603).
Clause de non-responsabilité:info@kdj.com
Les informations fournies ne constituent pas des conseils commerciaux. kdj.com n’assume aucune responsabilité pour les investissements effectués sur la base des informations fournies dans cet article. Les crypto-monnaies sont très volatiles et il est fortement recommandé d’investir avec prudence après une recherche approfondie!
Si vous pensez que le contenu utilisé sur ce site Web porte atteinte à vos droits d’auteur, veuillez nous contacter immédiatement (info@kdj.com) et nous le supprimerons dans les plus brefs délais.
-
- Trust Wallet lance un pool de lancement décentralisé, remodelant l'engagement des utilisateurs ; Plus Wallet établit une nouvelle norme de référence pour les portefeuilles chauds
- Oct 24, 2024 at 04:25 am
- Alors que la crypto-monnaie devient un point central d’intérêt général, des réglementations proposées comme la taxe de 25 % de Kamala Harris sur les gains cryptographiques non réalisés ont déclenché de vigoureux débats dans les sphères financière et politique.
-
- Le PDG de Ripple Labs, Brad Garlinghouse, estime qu'un ETF XRP est « tout simplement inévitable », malgré les défis juridiques en cours
- Oct 24, 2024 at 04:25 am
- Les commentaires de Garlinghouse font suite à des développements importants dans le domaine des ETF de crypto-monnaie, en particulier suite à l'approbation de Bitcoin.
-
- Beeple : l'artiste numérique qui a révolutionné le monde de l'art avec les NFT
- Oct 24, 2024 at 04:20 am
- Depuis ses humbles débuts dans le Wisconsin jusqu'à la réalisation d'une vente révolutionnaire dans l'une des maisons de ventes aux enchères les plus prestigieuses au monde, l'ascension vers la gloire de Beeple a non seulement transformé l'industrie de l'art, mais a également contribué à solidifier la présence des jetons non fongibles (NFT) dans le grand public.
-
- Le train Pepe est-il sur le point de quitter la gare ? 🔥
- Oct 24, 2024 at 04:20 am
- Les détenteurs de Pepe Coin ($PEPE) ont des raisons d'être en état d'alerte, car les analystes envisagent la formation d'un fanion à moyen terme, ce qui suggère qu'une éventuelle cassure explosive se profile à l'horizon.