Capitalisation boursière: $2.7094T -0.160%
Volume(24h): $74.9363B 46.220%
  • Capitalisation boursière: $2.7094T -0.160%
  • Volume(24h): $74.9363B 46.220%
  • Indice de peur et de cupidité:
  • Capitalisation boursière: $2.7094T -0.160%
Cryptos
Les sujets
Cryptospedia
Nouvelles
CryptosTopics
Vidéos
Top News
Cryptos
Les sujets
Cryptospedia
Nouvelles
CryptosTopics
Vidéos
bitcoin
bitcoin

$83613.281522 USD

-0.31%

ethereum
ethereum

$1907.196020 USD

-0.12%

tether
tether

$0.999991 USD

-0.02%

xrp
xrp

$2.346667 USD

-0.01%

bnb
bnb

$638.706352 USD

6.12%

solana
solana

$128.851013 USD

-3.46%

usd-coin
usd-coin

$1.000040 USD

0.01%

dogecoin
dogecoin

$0.173959 USD

1.06%

cardano
cardano

$0.724425 USD

-0.57%

tron
tron

$0.214243 USD

-1.65%

pi
pi

$1.351541 USD

-9.35%

unus-sed-leo
unus-sed-leo

$9.827847 USD

0.06%

chainlink
chainlink

$13.795794 USD

-1.22%

toncoin
toncoin

$3.420442 USD

0.21%

stellar
stellar

$0.273472 USD

1.29%

Articles d’actualité sur les crypto-monnaies

Chennai: Les militants animaux soulèvent des inquiétudes concernant la disparition des chiens de Kannammapet Pound

Mar 17, 2025 at 01:07 pm

Des militants animaux basés dans la ville ont soulevé des inquiétudes quant à la disparition présumée des chiens envoyés aux chirurgies de Kannammapet Pound for Animal (ABC) de la Greater Chennai Corporation (GCC).

Chennai: Les militants animaux soulèvent des inquiétudes concernant la disparition des chiens de Kannammapet Pound

Chennai : City-based animal activists have raised concerns over the alleged disappearance of dogs sent to the Greater Chennai Corporation (GCC)’s Kannammapet pound for Animal Birth Control (ABC) surgeries.

CHENNAI: Des militants animaux basés dans la ville ont soulevé des inquiétudes concernant la disparition présumée des chiens envoyés aux chirurgies de Kannammapet pour les chirurgies de contracepulation des animaux (ABC) de la Greater Chennai Corporation (GCC).

According to activists, at least nine dogs appear to have gone missing from the pound in the past three months. When contacted, pound staff said the canines either escaped during transportation or from the facility. M Vani (45) of Iyyappanthangal is yet to come to terms with the disappearance of her community dog, Karuppa, which was sent for ABC on February 24.

Selon les militants, au moins neuf chiens semblent avoir disparu de la livre au cours des trois derniers mois. Lorsqu'il a été contacté, le personnel de Pound a déclaré que les canines s'étaient échappées pendant le transport ou de l'établissement. M Vani (45) d'Iyyappanthangal n'a pas encore accepté la disparition de son chien communautaire, Karuppa, qui a été envoyée pour ABC le 24 février.

The dog catchers allegedly insisted on taking Karuppa, which was inside her home that day. Despite her objections citing she would take the dog to a private hospital for ABC, GCC dog catchers, accompanied by a man claiming to be from local MLA’s office, allegedly put pressure on her to release the dog for surgery.

Les capteurs de chiens auraient insisté pour prendre Karuppa, qui était à l'intérieur de sa maison ce jour-là. Malgré ses objections citant, elle emmènerait le chien à un hôpital privé pour ABC, les capteurs de chiens du CCG, accompagnés d'un homme prétendant être du bureau du député local, lui aurait exercé la pression pour libérer le chien pour une intervention chirurgicale.

On March 6, the dog catchers while releasing the other dogs taken along with Karuppa, told Vani that Karuppa was still under treatment. However, after multiple failed attempts to contact the Kannammapet staff, she sought help from Blue Cross on March 10 which informed her that the dog was missing since March 5.

Le 6 mars, les capteurs de chiens en libérant les autres chiens emmenés avec Karuppa ont déclaré à Vani que Karuppa était toujours sous traitement. Cependant, après plusieurs tentatives infructueuses de contacter le personnel de Kannammapet, elle a demandé l'aide de Blue Cross le 10 mars, ce qui l'a informée que le chien était porté disparu depuis le 5 mars.

"They said Karuppa was one among the two dogs that had escaped during transportation on March 5. But how can dogs in a fully covered vehicle escape," Vani questioned.

"Ils ont dit que Karuppa était l'un des deux chiens qui s'étaient échappés lors du transport le 5 mars. Mais comment les chiens d'un véhicule entièrement couvert peuvent-ils s'échapper", a interrogé Vani.

An active member of Iyyappanthangal Animal Lovers, Vani said they had been feeding and looking after Karuppa for the past two years.

Un membre actif des amateurs d'animaux Iyyappanthangal, Vani a déclaré qu'ils se nourrissaient et s'occupaient de Karuppa depuis deux ans.

"We used to make sure the dog is vaccinated and healthy. We were also planning to take Karuppa for ABC at a private veterinary hospital in the area. But the corporation dog catchers arrived at my house early morning and took away Karuppa despite my attempts to stop them," she said.

"Nous avions l'habitude de nous assurer que le chien était vacciné et sain. Nous prévoyions également de prendre Karuppa pour ABC dans un hôpital vétérinaire privé de la région. Mais les capteurs de chiens de la société sont arrivés chez moi tôt le matin et ont emporté le Karuppa malgré mes tentatives de les arrêter", a-t-elle déclaré.

After Karuppa was taken away by the dog catchers, Vani said she had been following up with the Kannammapet facility.

Après que Karuppa ait été emmenée par les capteurs de chiens, Vani a dit qu'elle avait suivi avec l'installation de Kannammapet.

"When I called the facility, they said Karuppa was still under treatment and would be released soon. But they kept delaying it. I had also called the corporation helpline 1913 several times but to no avail," she said.

"Quand j'ai appelé l'établissement, ils ont dit que Karuppa était toujours sous traitement et serait bientôt libérée. Mais ils ont continué à le retarder. J'avais également appelé la société d'assistance à plusieurs reprises, mais en vain", a-t-elle déclaré.

Finally, after more than a week of searching, Vani managed to reach Blue Cross which helped her in getting in touch with the Kannammapet facility again.

Enfin, après plus d'une semaine de recherche, Vani a réussi à atteindre Blue Cross, ce qui l'a aidée à se contacter à nouveau avec l'installation de Kannammapet.

"The employees at Blue Cross contacted the Kannammapet facility and they said Karuppa had escaped during transportation," she said.

"Les employés de Blue Cross ont contacté l'installation de Kannammapet et ils ont déclaré que Karuppa s'était échappé pendant le transport", a-t-elle déclaré.

When contacted, an official at the Kannammapet facility confirmed that two dogs had escaped during transportation to the facility on March 5.

Lorsqu'il a été contacté, un responsable de l'installation de Kannammapet a confirmé que deux chiens s'étaient échappés lors du transport dans l'établissement le 5 mars.

"We had also informed the volunteers about it. The dogs had alighted from the vehicle at least three times during transportation to adjust their chains and food bowls. But when we reached the facility, two dogs were missing," the official said.

"Nous en avions également informé les volontaires. Les chiens étaient descendus du véhicule au moins trois fois pendant le transport pour ajuster leurs chaînes et leurs bols de nourriture. Mais lorsque nous avons atteint l'établissement, deux chiens manquaient", a déclaré le responsable.

The official added that in the past three months, at least nine dogs sent for ABC had either escaped during transportation or from the facility.

Le responsable a ajouté qu'au cours des trois derniers mois, au moins neuf chiens envoyés pour ABC s'étaient échappés pendant le transport ou de l'établissement.

"We used to take around 10-12 dogs at a time for surgery. Out of the 12 dogs taken two months ago, eight went missing. When the corporation staff returned after 15 days to release two dogs, they still remained tight-lipped about the other dogs. When we went to the facility, the employees said the dogs had escaped by jumping out of a first-floor glass window," said R Kokila Ramanath (52) and S Jayalakshmi (46) from Ambattur who had been feeding stray dogs in the area for the past 10 years.

"We used to take around 10-12 dogs at a time for surgery. Out of the 12 dogs taken two months ago, eight went missing. When the corporation staff returned after 15 days to release two dogs, they still remained tight-lipped about the other dogs. When we went to the facility, the employees said the dogs had escaped by jumping out of a first-floor glass window," said R Kokila Ramanath (52) and S Jayalakshmi (46) from Ambattur qui nourrissait des chiens errants dans la région depuis 10 ans.

The activists said they had also complained to the City Police about the missing dogs.

Les militants ont déclaré qu'ils s'étaient également plaints à la police de la ville des chiens disparus.

Relocating strays from their territory is illegal under the Prevention of Cruelty to Animals Act, 1960, and the Animal Birth Control (ABC) Rules, 2001, and is considered a punishable offence.

La déménagement des erreurs de leur territoire est illégale en vertu de la loi de 1960 sur la prévention de la cruauté envers les animaux, et les règles de contrôle des naissances animales (ABC), et est considérée comme une infraction punissable.

Clause de non-responsabilité:info@kdj.com

Les informations fournies ne constituent pas des conseils commerciaux. kdj.com n’assume aucune responsabilité pour les investissements effectués sur la base des informations fournies dans cet article. Les crypto-monnaies sont très volatiles et il est fortement recommandé d’investir avec prudence après une recherche approfondie!

Si vous pensez que le contenu utilisé sur ce site Web porte atteinte à vos droits d’auteur, veuillez nous contacter immédiatement (info@kdj.com) et nous le supprimerons dans les plus brefs délais.

Autres articles publiés sur Mar 18, 2025