Marktkapitalisierung: $2.7094T -0.160%
Volumen (24h): $74.9363B 46.220%
  • Marktkapitalisierung: $2.7094T -0.160%
  • Volumen (24h): $74.9363B 46.220%
  • Angst- und Gier-Index:
  • Marktkapitalisierung: $2.7094T -0.160%
Cryptos
Themen
Cryptospedia
Nachricht
CryptosTopics
Videos
Top News
Cryptos
Themen
Cryptospedia
Nachricht
CryptosTopics
Videos
bitcoin
bitcoin

$83613.281522 USD

-0.31%

ethereum
ethereum

$1907.196020 USD

-0.12%

tether
tether

$0.999991 USD

-0.02%

xrp
xrp

$2.346667 USD

-0.01%

bnb
bnb

$638.706352 USD

6.12%

solana
solana

$128.851013 USD

-3.46%

usd-coin
usd-coin

$1.000040 USD

0.01%

dogecoin
dogecoin

$0.173959 USD

1.06%

cardano
cardano

$0.724425 USD

-0.57%

tron
tron

$0.214243 USD

-1.65%

pi
pi

$1.351541 USD

-9.35%

unus-sed-leo
unus-sed-leo

$9.827847 USD

0.06%

chainlink
chainlink

$13.795794 USD

-1.22%

toncoin
toncoin

$3.420442 USD

0.21%

stellar
stellar

$0.273472 USD

1.29%

Nachrichtenartikel zu Kryptowährungen

Chennai: Tieraktivisten machen Bedenken hinsichtlich des Verschwindens von Hunden aus Kannammapet Pfund auf

Mar 17, 2025 at 01:07 pm

Tierbekannte Aktivisten in der Stadt haben Bedenken hinsichtlich des angeblichen Verschwindens von Hunden geäußert, die an das Kannammapet-Pfund des Greater Chennai Corporation (GCC) für Tierkontrolle (ABC) des Tiergeburtskontrolle (GCC) gesendet wurden.

Chennai: Tieraktivisten machen Bedenken hinsichtlich des Verschwindens von Hunden aus Kannammapet Pfund auf

Chennai : City-based animal activists have raised concerns over the alleged disappearance of dogs sent to the Greater Chennai Corporation (GCC)’s Kannammapet pound for Animal Birth Control (ABC) surgeries.

CHENNAI: Animalaktivisten in der Stadt haben Bedenken hinsichtlich des mutmaßlichen Verschwindens von Hunden, die an die Cannammapet-Pfund des Greater Chennai Corporation (GCC) für Tiergeburtenkontrolle (ABC) des Greater Chennai Corporation (GCC) geschickt wurden, geäußert.

According to activists, at least nine dogs appear to have gone missing from the pound in the past three months. When contacted, pound staff said the canines either escaped during transportation or from the facility. M Vani (45) of Iyyappanthangal is yet to come to terms with the disappearance of her community dog, Karuppa, which was sent for ABC on February 24.

Laut Aktivisten scheinen in den letzten drei Monaten mindestens neun Hunde im Pfund verschwunden zu sein. Bei der Kontaktaufnahme mit, sagte Pound Staff, dass die Eckzähne entweder während des Transports oder aus der Einrichtung entkommen seien. M Vani (45) von Iyyappanthangal muss sich noch mit dem Verschwinden ihres Gemeinschaftshundes Karuppa abfinden, das am 24. Februar nach ABC geschickt wurde.

The dog catchers allegedly insisted on taking Karuppa, which was inside her home that day. Despite her objections citing she would take the dog to a private hospital for ABC, GCC dog catchers, accompanied by a man claiming to be from local MLA’s office, allegedly put pressure on her to release the dog for surgery.

Die Hundefänger bestanden angeblich darauf, Karuppa zu nehmen, das an diesem Tag in ihrem Haus war. Trotz ihrer Einwände zitierte sie den Hund in ein privates Krankenhaus für ABC, GCC Hundefänger, begleitet von einem Mann, der behauptet, aus dem örtlichen MLA -Büro zu stammen, und setzte sie angeblich Druck auf sie aus, den Hund für eine Operation freizulassen.

On March 6, the dog catchers while releasing the other dogs taken along with Karuppa, told Vani that Karuppa was still under treatment. However, after multiple failed attempts to contact the Kannammapet staff, she sought help from Blue Cross on March 10 which informed her that the dog was missing since March 5.

Am 6. März sagten die Hundefänger, als sie die anderen Hunde mit Karuppa mitgenommen haben, Vani, dass Karuppa noch in der Behandlung sei. Nach mehreren fehlgeschlagenen Versuchen, das Kannammapet -Stab zu kontaktieren, suchte sie am 10. März um Hilfe bei Blue Cross, was ihr mitteilte, dass der Hund seit dem 5. März vermisst wurde.

"They said Karuppa was one among the two dogs that had escaped during transportation on March 5. But how can dogs in a fully covered vehicle escape," Vani questioned.

"Sie sagten, Karuppa sei einer unter den beiden Hunden, der am 5. März während des Transports entkommen war. Aber wie können Hunde in einem voll bedeckten Fahrzeug entkommen", fragte Vani.

An active member of Iyyappanthangal Animal Lovers, Vani said they had been feeding and looking after Karuppa for the past two years.

Vani, ein aktives Mitglied von Iyyappanthangal Animal Lovers, sagte, sie hätten in den letzten zwei Jahren gefüttert und um Karuppa gekümmert.

"We used to make sure the dog is vaccinated and healthy. We were also planning to take Karuppa for ABC at a private veterinary hospital in the area. But the corporation dog catchers arrived at my house early morning and took away Karuppa despite my attempts to stop them," she said.

"Früher haben wir sichergestellt, dass der Hund geimpft und gesund ist. Wir planten auch, Karuppa für ABC in einem privaten Veterinärkrankenhaus in der Gegend zu nehmen. Die Hundefänger des Unternehmens kamen jedoch am frühen Morgen in meinem Haus an und nahmen Karuppa trotz meiner Versuche, sie aufzuhalten", sagte sie.

After Karuppa was taken away by the dog catchers, Vani said she had been following up with the Kannammapet facility.

Nachdem Karuppa von den Hundefängern weggenommen worden war, sagte Vani, sie habe die Kannammapet -Einrichtung nachgefolgt.

"When I called the facility, they said Karuppa was still under treatment and would be released soon. But they kept delaying it. I had also called the corporation helpline 1913 several times but to no avail," she said.

"Als ich die Einrichtung anrief, sagten sie, Karuppa sei noch in der Behandlung und würde bald freigelassen. Aber sie verzögerten sie weiter. Ich hatte auch mehrmals die Corporation Helpline 1913 genannt, aber ohne Erfolg", sagte sie.

Finally, after more than a week of searching, Vani managed to reach Blue Cross which helped her in getting in touch with the Kannammapet facility again.

Nach mehr als einer Woche der Suche gelang es Vani schließlich, Blue Cross zu erreichen, was ihr half, wieder mit der Kannammapet -Einrichtung in Kontakt zu treten.

"The employees at Blue Cross contacted the Kannammapet facility and they said Karuppa had escaped during transportation," she said.

"Die Mitarbeiter von Blue Cross kontaktierten die Kannammapet -Einrichtung und sagten, Karuppa sei während des Transports entkommen", sagte sie.

When contacted, an official at the Kannammapet facility confirmed that two dogs had escaped during transportation to the facility on March 5.

Bei der Kontaktaufnahme bestätigte ein Beamter in der Kannammapet -Einrichtung, dass zwei Hunde am 5. März während des Transports zur Einrichtung entkommen waren.

"We had also informed the volunteers about it. The dogs had alighted from the vehicle at least three times during transportation to adjust their chains and food bowls. But when we reached the facility, two dogs were missing," the official said.

"Wir hatten die Freiwilligen auch darüber informiert. Die Hunde hatten während des Transports mindestens dreimal aus dem Fahrzeug ausgestiegen, um ihre Ketten und Lebensmittelschalen anzupassen. Als wir die Einrichtung erreichten, fehlten zwei Hunde", sagte der Beamte.

The official added that in the past three months, at least nine dogs sent for ABC had either escaped during transportation or from the facility.

Der Beamte fügte hinzu, dass in den letzten drei Monaten mindestens neun Hunde nach ABC entweder während des Transports oder aus der Einrichtung entkommen waren.

"We used to take around 10-12 dogs at a time for surgery. Out of the 12 dogs taken two months ago, eight went missing. When the corporation staff returned after 15 days to release two dogs, they still remained tight-lipped about the other dogs. When we went to the facility, the employees said the dogs had escaped by jumping out of a first-floor glass window," said R Kokila Ramanath (52) and S Jayalakshmi (46) from Ambattur who had been feeding stray dogs in the area for the past 10 years.

"Früher haben wir ungefähr 10-12 Hunde zur Operation genommen. Von den 12 Hunden, die vor zwei Monaten aufgenommen wurden, wurden acht vermisst. Als das Unternehmen das Unternehmen nach 15 Tagen zurückkehrte, um zwei Hunde zu veröffentlichen, blieben sie immer noch eng über die anderen Hunde. Als wir in die Einrichtung gingen, waren die Mitarbeiter, die aus einem Glasfenster sprangen, und war mit dem Schaufenster aus dem ersten Mal aus dem Flächen. Ambattur, der seit 10 Jahren streunende Hunde in der Gegend gefüttert hatte.

The activists said they had also complained to the City Police about the missing dogs.

Die Aktivisten sagten, sie hätten sich auch bei der Stadtpolizei über die vermissten Hunde beschwert.

Relocating strays from their territory is illegal under the Prevention of Cruelty to Animals Act, 1960, and the Animal Birth Control (ABC) Rules, 2001, and is considered a punishable offence.

Das Umzug von Streuner aus ihrem Territorium ist unter der Verhütung von Grausamkeitsnot von 1960 illegal, und die ABC -Regeln (Animal Geburtenkontrolle) von 2001 und gilt als strafbares Straftat.

Haftungsausschluss:info@kdj.com

Die bereitgestellten Informationen stellen keine Handelsberatung dar. kdj.com übernimmt keine Verantwortung für Investitionen, die auf der Grundlage der in diesem Artikel bereitgestellten Informationen getätigt werden. Kryptowährungen sind sehr volatil und es wird dringend empfohlen, nach gründlicher Recherche mit Vorsicht zu investieren!

Wenn Sie glauben, dass der auf dieser Website verwendete Inhalt Ihr Urheberrecht verletzt, kontaktieren Sie uns bitte umgehend (info@kdj.com) und wir werden ihn umgehend löschen.

Weitere Artikel veröffentlicht am Mar 18, 2025