Capitalisation boursière: $3.1703T -0.660%
Volume(24h): $71.8684B 2.640%
  • Capitalisation boursière: $3.1703T -0.660%
  • Volume(24h): $71.8684B 2.640%
  • Indice de peur et de cupidité:
  • Capitalisation boursière: $3.1703T -0.660%
Cryptos
Les sujets
Cryptospedia
Nouvelles
CryptosTopics
Vidéos
Top News
Cryptos
Les sujets
Cryptospedia
Nouvelles
CryptosTopics
Vidéos
bitcoin
bitcoin

$96333.736218 USD

-0.12%

ethereum
ethereum

$2794.212975 USD

3.83%

xrp
xrp

$2.567236 USD

-0.92%

tether
tether

$1.000070 USD

0.02%

bnb
bnb

$665.513425 USD

1.27%

solana
solana

$171.604422 USD

-0.12%

usd-coin
usd-coin

$0.999978 USD

0.00%

dogecoin
dogecoin

$0.244805 USD

0.18%

cardano
cardano

$0.774995 USD

0.71%

tron
tron

$0.242596 USD

2.02%

chainlink
chainlink

$17.899842 USD

2.05%

avalanche
avalanche

$25.609807 USD

2.64%

sui
sui

$3.385756 USD

1.02%

stellar
stellar

$0.332895 USD

1.57%

litecoin
litecoin

$127.073849 USD

-2.04%

Articles d’actualité sur les crypto-monnaies

Avant Budget, Raghuram Rajan s'inquiète pour la grande classe moyenne indienne

Jan 18, 2025 at 04:47 pm

L'ancien gouverneur de la RBI affirme que ce sont les riches qui ont le plus bénéficié de la reprise économique et qu'il est nécessaire de se concentrer sur la création d'emplois pour les moins instruits.

Avant Budget, Raghuram Rajan s'inquiète pour la grande classe moyenne indienne

Before Budget, Raghuram Rajan is worried about the big Indian middle class

Avant Budget, Raghuram Rajan s'inquiète pour la grande classe moyenne indienne

Hyderabad: Reserve Bank of India (RBI) Governor Raghuram Rajan on Saturday said that he was worried about the large Indian middle class, which aspires for a better life and better education for their children.

Hyderabad : Le gouverneur de la Reserve Bank of India (RBI), Raghuram Rajan, s'est déclaré samedi inquiet pour l'importante classe moyenne indienne, qui aspire à une vie meilleure et à une meilleure éducation pour ses enfants.

“I am worried about the large Indian middle class, which aspires for a better life and better education for their children. We need to create jobs for them,” he said at an event organised by the Indian School of Business (ISB) here.

« Je m'inquiète pour l'importante classe moyenne indienne, qui aspire à une vie meilleure et à une meilleure éducation pour ses enfants. Nous devons créer des emplois pour eux », a-t-il déclaré lors d'un événement organisé par l'Indian School of Business (ISB) ici.

Highlighting the need for creating jobs, Rajan said that India needs to grow at 8-9 per cent for the next 25 years to achieve the goal of becoming a developed nation.

Soulignant la nécessité de créer des emplois, Rajan a déclaré que l'Inde devait connaître une croissance de 8 à 9 pour cent au cours des 25 prochaines années pour atteindre l'objectif de devenir une nation développée.

“We need to create jobs for the large Indian middle class, which aspires for a better life and better education for their children. We need to grow at 8-9 per cent for the next 25 years to achieve the goal of becoming a developed nation,” he added.

« Nous devons créer des emplois pour l’importante classe moyenne indienne, qui aspire à une vie meilleure et à une meilleure éducation pour ses enfants. Nous devons connaître une croissance de 8 à 9 pour cent au cours des 25 prochaines années pour atteindre l’objectif de devenir une nation développée », a-t-il ajouté.

The RBI Governor also said that the country needs to focus on improving the quality of education and healthcare services.

Le gouverneur de la RBI a également déclaré que le pays devait se concentrer sur l'amélioration de la qualité des services d'éducation et de santé.

“We need to focus on improving the quality of education and healthcare services. We need to create a society where everyone has an equal opportunity to succeed,” he said.

« Nous devons nous concentrer sur l’amélioration de la qualité des services d’éducation et de santé. Nous devons créer une société où chacun a des chances égales de réussir », a-t-il déclaré.

Highlighting the importance of technology in improving the lives of people, Rajan said that India needs to embrace new technologies and use them for the benefit of society.

Soulignant l'importance de la technologie pour améliorer la vie des gens, Rajan a déclaré que l'Inde devait adopter les nouvelles technologies et les utiliser au profit de la société.

“We need to embrace new technologies and use them for the benefit of society. We need to create a society where everyone has access to technology and can use it to improve their lives,” he said.

« Nous devons adopter les nouvelles technologies et les utiliser au profit de la société. Nous devons créer une société dans laquelle chacun a accès à la technologie et peut l’utiliser pour améliorer sa vie », a-t-il déclaré.

Clause de non-responsabilité:info@kdj.com

Les informations fournies ne constituent pas des conseils commerciaux. kdj.com n’assume aucune responsabilité pour les investissements effectués sur la base des informations fournies dans cet article. Les crypto-monnaies sont très volatiles et il est fortement recommandé d’investir avec prudence après une recherche approfondie!

Si vous pensez que le contenu utilisé sur ce site Web porte atteinte à vos droits d’auteur, veuillez nous contacter immédiatement (info@kdj.com) et nous le supprimerons dans les plus brefs délais.

Autres articles publiés sur Feb 24, 2025