![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
Articles d’actualité sur les crypto-monnaies
Le plan de Bryan Johnson : un documentaire Netflix sur la quête obsessionnelle de l'optimisation biologique du magnat de la technologie
Dec 13, 2024 at 07:30 pm
Netflix, dans toute sa sagesse algorithmique infinie, présenterait ce documentaire à la fois comme une plongée profonde dans le complexe technologique-bio-industriel et comme un personnage.
Bryan Johnson is a man on a mission. The founder of Kernel and Braintree, he’s better known as the poster child for what happens when a tech mogul decides that conquering death is the next logical step after payment processing. His relentless quest to dial back his biological age has birthed a regimen that’s part Black Mirror, part Goop on steroids, and 100% fascinating.
Bryan Johnson est un homme en mission. Fondateur de Kernel et Braintree, il est mieux connu pour être l'exemple parfait de ce qui se passe lorsqu'un magnat de la technologie décide que vaincre la mort est la prochaine étape logique après le traitement des paiements. Sa quête incessante pour réduire son âge biologique a donné naissance à un régime qui est à la fois Black Mirror, Goop sous stéroïdes et 100% fascinant.
Now, Netflix is getting in on the action with a documentary that follows Johnson's obsessive pursuit of biological optimization. It's a deep dive into the tech-bio-industrial complex and a character study of Johnson himself. The audience gets to witness a man micromanage his mitochondria and hack his way to what he calls “Blueprint.” That’s his personal anti-aging protocol, which involves monitoring over 70 biomarkers and maintaining a daily schedule that would make a Buddhist monk blush.
Maintenant, Netflix se lance dans l'action avec un documentaire qui suit la quête obsessionnelle de Johnson en matière d'optimisation biologique. Il s'agit d'une plongée profonde dans le complexe technologique-bio-industriel et d'une étude du caractère de Johnson lui-même. Le public peut voir un homme microgérer ses mitochondries et se frayer un chemin vers ce qu'il appelle « Blueprint ». C'est son protocole anti-âge personnel, qui consiste à surveiller plus de 70 biomarqueurs et à maintenir un programme quotidien qui ferait rougir un moine bouddhiste.
But let’s not pretend this documentary is just about science. It’s Bryan Johnson, folks. There will be drama, existential questions, and at least a few moments where you wonder if he’s an earnest visionary or just another tech bro with too much money and not enough hobbies.
Mais ne prétendons pas que ce documentaire concerne uniquement la science. C'est Bryan Johnson, les amis. Il y aura du drame, des questions existentielles et au moins quelques instants où vous vous demanderez s'il est un visionnaire sérieux ou juste un autre frère technologique avec trop d'argent et pas assez de passe-temps.
Expect Netflix to lean into the spectacle. This isn’t a Ken Burns’ slow pan of historical documents; it’s a glossy, fast-paced look at how billionaires are trying to buy their way out of aging while the rest of us decide between oat milk or almond milk for breakfast. And let’s be real: no one’s tuning in just for the scientific breakdowns of protein folding or gut microbiomes. The appeal here is Johnson himself—his quirks, his routines, and his willingness to turn his life into a sci-fi experiment for the masses.
Attendez-vous à ce que Netflix se penche sur le spectacle. Il ne s’agit pas ici d’un lent parcours de documents historiques de Ken Burns ; c'est un regard brillant et rapide sur la façon dont les milliardaires tentent de se sortir du vieillissement pendant que le reste d'entre nous choisit entre le lait d'avoine ou le lait d'amande pour le petit-déjeuner. Et soyons réalistes : personne ne s’intéresse uniquement aux dégradations scientifiques du repliement des protéines ou des microbiomes intestinaux. L'attrait ici, c'est Johnson lui-même : ses bizarreries, ses routines et sa volonté de transformer sa vie en une expérience de science-fiction pour les masses.
Here’s the thing, though: love him or hate him, Johnson’s obsessive pursuit of biological optimization is a mirror for society’s own fears and ambitions. We’re living in an age where people’d rather scroll through Instagram filters than confront the reality of wrinkles and mortality. Johnson's entire lifestyle is essentially an Instagram filter made flesh—a curated, quantified life in pursuit of perfection. It’s equal parts inspiring and unsettling.
Mais voici le problème : qu'on l'aime ou qu'on le déteste, la quête obsessionnelle de Johnson de l'optimisation biologique est le miroir des peurs et des ambitions de la société. Nous vivons à une époque où les gens préfèrent parcourir les filtres Instagram plutôt que de se confronter à la réalité des rides et de la mortalité. Le style de vie tout entier de Johnson est essentiellement un filtre Instagram incarné : une vie organisée et quantifiée à la recherche de la perfection. C’est à la fois inspirant et troublant.
The question Netflix needs to answer, though, is whether this documentary will merely be voyeuristic or if it’ll actually probe deeper. Does Johnson’s journey tell us something profound about humanity, or is it just a billionaire’s midlife crisis with an FDA-approved sheen? Knowing Netflix, it’ll probably aim for both, with some beautifully lit shots of Bryan meditating at sunrise to keep us hooked.
La question à laquelle Netflix doit répondre, cependant, est de savoir si ce documentaire sera simplement voyeuriste ou s'il approfondira réellement. Le voyage de Johnson nous apprend-il quelque chose de profond sur l'humanité, ou s'agit-il simplement de la crise de la quarantaine d'un milliardaire avec un éclat approuvé par la FDA ? Connaissant Netflix, il visera probablement les deux, avec quelques clichés magnifiquement éclairés de Bryan méditant au lever du soleil pour nous garder accro.
In the end, this documentary is as much about us as it is about Bryan Johnson. Because for all his biohacking bravado, Johnson is grappling with the same question we all face: what does it mean to live a good life? And maybe, just maybe, we’ll learn that the answers aren’t buried in biomarkers, but in how we spend our fleeting time—preferably not micromanaging our caloric intake or scheduling laser facials.
En fin de compte, ce documentaire parle autant de nous que de Bryan Johnson. Car malgré toute sa bravade en matière de biohacking, Johnson est aux prises avec la même question à laquelle nous sommes tous confrontés : que signifie vivre une bonne vie ? Et peut-être, juste peut-être, apprendrons-nous que les réponses ne sont pas enfouies dans les biomarqueurs, mais dans la façon dont nous passons notre temps éphémère – de préférence sans microgérer notre apport calorique ou planifier des soins du visage au laser.
As an aside there’s now an active betting market on Polymarket for Bryan's nighttime erections.
En passant, il existe désormais un marché de paris actif sur Polymarket pour les érections nocturnes de Bryan.
Bryan said there a few things to consider when making your wager:
Bryan a dit quelques éléments à prendre en compte lors de votre pari :
+ I return from China on the 16th of Dec and measurement will take place during the final week of the month. I’ve not previously measured how much international travel affects NTE however I know from casual observation that it significantly decreases them. The body get’s pretty messed up with such a large time zone change. It’s TBD how long it takes my body to adjust normal NTE.
+ Je reviens de Chine le 16 décembre et la mesure aura lieu la dernière semaine du mois. Je n'ai pas encore mesuré dans quelle mesure les voyages internationaux affectent les NTE, mais je sais par observation occasionnelle que cela les diminue considérablement. Le corps est assez gâché par un changement de fuseau horaire aussi important. Le temps qu'il faudra à mon corps pour s'ajuster au NTE normal est à déterminer.
+ My baseline NTE measurement was two hours and 12 minutes (~ave for a 47 yr old). My best NTE was 2 hours and 59 minutes (ave 18 yr old), which was post two therapies: 1) focused shockwave therapy and 2) botox. The positive effects of those therapies lessen over time.
+ Ma mesure NTE de base était de deux heures et 12 minutes (~ave pour une personne de 47 ans). Mon meilleur NTE a duré 2 heures et 59 minutes (moyenne 18 ans), soit après deux thérapies : 1) thérapie par ondes de choc ciblée et 2) botox. Les effets positifs de ces thérapies diminuent avec le temps.
+ In mid November, I started a second round of shockwave therapy on the penis, completing three sessions however improvements can take up to 12 weeks after the therapy.
+ À la mi-novembre, j'ai commencé une deuxième série de thérapie par ondes de choc sur le pénis, complétant trois séances, mais les améliorations peuvent prendre jusqu'à 12 semaines après la thérapie.
+ NTE is something you can’t really “try your best at”. They just happen or they don’t. You go to sleep and the body does its thing.
+ NTE est quelque chose dans lequel vous ne pouvez pas vraiment « faire de votre mieux ». Ils arrivent ou non. Vous vous endormez et le corps fait son travail.
+ NTE is a significant biological age marker representing sexual, cardiovascular, and psychological health.
+ NTE est un marqueur d'âge biologique important représentant la santé sexuelle, cardiovasculaire et psychologique.
+ Deficiencies in NTE correlates with an increased risk of premature death by 70%.
+ Les carences en NTE sont corrélées à un risque accru de décès prématuré de 70 %.
Clause de non-responsabilité:info@kdj.com
The information provided is not trading advice. kdj.com does not assume any responsibility for any investments made based on the information provided in this article. Cryptocurrencies are highly volatile and it is highly recommended that you invest with caution after thorough research!
If you believe that the content used on this website infringes your copyright, please contact us immediately (info@kdj.com) and we will delete it promptly.
-
- Tether (USDT) tient son sol lorsque la compétition de pièces de monnaie stable se développe
- Feb 08, 2025 at 01:01 pm
-
-
-
- Solana est-il sur le point de changer le jeu? Les implications de l'approbation du FNB SPOT de la SEC
- Feb 08, 2025 at 12:51 pm
- Le mouvement récent de la Securities and Exchange Commission (SEC) vers potentiellement l'approbation d'un SPOT Solana ETF signifie non seulement un changement majeur, mais introduit également de nouvelles dynamiques sur le marché des crypto-monnaies.
-
-
-
- Pepe Coin s'écrase 53% en un mois alors que Wallitiq (WLTQ) défie le marché avec 70 000% de bougies vertes
- Feb 08, 2025 at 12:51 pm
- Les performances de Pepe Coin au cours du mois dernier ont déclenché un sentiment baissier. Après être tombé en dessous de son niveau de résistance mensuel, le prix Pepe a subi de fortes pertes, plongeant plus de 41%
-
- Arctic Pablo Coin (APC) entre dans la liste de la meilleure crypto à acheter aujourd'hui, offrant une scène de prévente exclusive
- Feb 08, 2025 at 12:51 pm
- Alors que la sphère cryptographique continue d'évoluer, les investisseurs surveillent de près les opportunités émergentes. Parmi eux, l'Arctique Pablo Coin (APC) capte l'attention avec sa prévente à haute récompense.
-