bitcoin
bitcoin

$94326.22 USD 

3.23%

ethereum
ethereum

$3109.99 USD 

0.24%

tether
tether

$1.00 USD 

0.03%

solana
solana

$240.49 USD 

0.65%

bnb
bnb

$616.80 USD 

0.47%

xrp
xrp

$1.13 USD 

5.25%

dogecoin
dogecoin

$0.393235 USD 

0.96%

usd-coin
usd-coin

$0.999773 USD 

-0.02%

cardano
cardano

$0.827404 USD 

13.61%

tron
tron

$0.198801 USD 

-1.33%

shiba-inu
shiba-inu

$0.000025 USD 

-1.54%

avalanche
avalanche

$34.76 USD 

2.66%

toncoin
toncoin

$5.41 USD 

-1.71%

sui
sui

$3.70 USD 

2.19%

chainlink
chainlink

$14.94 USD 

1.60%

Nachrichtenartikel zu Kryptowährungen

Fall der Manipulation von Unterwäschebeweisen gegen den ehemaligen Minister von Kerala, Antony Raju, vom Obersten Gerichtshof wiederhergestellt

Nov 20, 2024 at 05:07 pm

Der Fall geht auf das Jahr 1990 zurück, als ein Australier namens Andrew Salvatore Cervelli am Flughafen Thiruvananthapuram wegen angeblichen Schmuggels festgenommen wurde

Fall der Manipulation von Unterwäschebeweisen gegen den ehemaligen Minister von Kerala, Antony Raju, vom Obersten Gerichtshof wiederhergestellt

The Supreme Court on Wednesday restored the alleged "underwear" evidence tampering case against former Kerala Minister Antony Raju.

Der Oberste Gerichtshof hat am Mittwoch das Verfahren wegen mutmaßlicher Manipulation von „Unterwäsche“-Beweisen gegen den ehemaligen Minister von Kerala, Antony Raju, wiederhergestellt.

A bench of Justices C.T. Ravikumar and Sanjay Karol set aside the order of the Kerala High Court which had quashed the criminal proceedings on the ground that for the offence in question, the courts below could not have taken cognisance based on a police report.

Die Richter CT Ravikumar und Sanjay Karol hoben den Beschluss des Obersten Gerichtshofs von Kerala auf, der das Strafverfahren mit der Begründung eingestellt hatte, dass die unten stehenden Gerichte nicht auf der Grundlage eines Polizeiberichts über die fragliche Straftat hätten entscheiden können.

In its impugned decision, the Kerala High Court had clarified that its order would not be a bar on pursuing prosecution as per the provisions of Section 195(1)(b) of the Code of Criminal Procedure (CrPC) and left open the initiation of fresh action and prosecution against Raju for falsifying evidence.

In seiner angefochtenen Entscheidung hatte das Oberste Gericht von Kerala klargestellt, dass seine Anordnung kein Hindernis für die Verfolgung gemäß den Bestimmungen von Abschnitt 195(1)(b) der Strafprozessordnung (CrPC) darstellen würde, und ließ die Einleitung einer Strafverfolgung offen Neues Verfahren und strafrechtliche Verfolgung gegen Raju wegen Beweisfälschung.

Now, the Supreme Court restored the trial court order taking cognisance of the police charge sheet and directed the completion of the trial within a year. The top court asked Raju to appear before the trial court on December 20.

Nun stellte der Oberste Gerichtshof den Gerichtsbeschluss unter Berücksichtigung der Anklageschrift der Polizei wieder her und ordnete den Abschluss des Prozesses innerhalb eines Jahres an. Das oberste Gericht forderte Raju auf, am 20. Dezember vor dem Gericht zu erscheinen.

The case dates back to 1990 when an Australian man named Andrew Salvatore Cervelli was arrested at the Thiruvananthapuram airport for allegedly smuggling 61.5 grams of contraband by concealing it in his underwear. Raju, who had just begun his political career and was a young lawyer practising in Kerala, represented Cervelli first before the trial court, which convicted him and sentenced him to 10 years imprisonment. However, when he moved the High Court in appeal, the underwear in question was found to have been way too small to fit Cervelli and he was acquitted.

Der Fall geht auf das Jahr 1990 zurück, als ein Australier namens Andrew Salvatore Cervelli am Flughafen Thiruvananthapuram verhaftet wurde, weil er angeblich 61,5 Gramm Schmuggelware geschmuggelt und diese in seiner Unterwäsche versteckt hatte. Raju, der gerade seine politische Karriere begonnen hatte und ein junger Anwalt war, der in Kerala praktizierte, vertrat Cervelli zunächst vor dem Gericht, das ihn verurteilte und zu 10 Jahren Haft verurteilte. Als er jedoch beim Obersten Gerichtshof Berufung einlegte, stellte sich heraus, dass die fragliche Unterwäsche viel zu klein für Cervelli war, und er wurde freigesprochen.

But things changed after a few years of Cervelli returning to his home country, and based on information received from the Australian National Central Bureau, the investigating officer in the smuggling case approached the High Court seeking a probe to find out if there was any tampering of evidence.

Doch nachdem Cervelli einige Jahre in sein Heimatland zurückgekehrt war, änderten sich die Dinge, und basierend auf den Informationen des Australian National Central Bureau wandte sich der Ermittlungsbeamte im Schmuggelfall an den Obersten Gerichtshof mit der Bitte um eine Untersuchung, um herauszufinden, ob es zu Manipulationen gekommen war Beweis.

Soon, a criminal complaint was registered against Raju and a court clerk in 1994 and after 12 years of investigation, in 2006, the Assistant Commissioner of Police filed a charge sheet before the Additional Chief Judicial Magistrate Court, Thiruvananthapuram, alleging offences under charges of criminal conspiracy, cheating and dishonestly inducing delivery of property, and causing disappearance of evidence of the offence.

Bald darauf wurde 1994 eine Strafanzeige gegen Raju und einen Gerichtsschreiber eingereicht, und nach 12-jähriger Untersuchung reichte der stellvertretende Polizeikommissar 2006 eine Anklageschrift beim zusätzlichen Obersten Richtergericht in Thiruvananthapuram ein, in der er Straftaten unter dem Vorwurf einer Straftat geltend machte Verschwörung, Betrug und unredliche Herbeiführung der Übergabe von Eigentum sowie Verhinderung des Verschwindens von Beweisen für die Straftat.

It was Raju's argument that the crucial piece of "underwear" evidence was in the custody of the trial court while it was allegedly tampered with and, therefore, it should have been the court in question that initiated the action, but in this case, the proceedings were initiated on the complaint of the police. His plea pointed out that the court took cognisance of the case upon a charge sheet by the police and the police have no authority to conduct an investigation in such cases. The police also cannot file a charge sheet before the court and the proceedings pending before the court is 'non-est' (one that can be ignored altogether) in the eye of the law, he had argued.

Rajus Argument war, dass sich das entscheidende Beweisstück für „Unterwäsche“ in der Obhut des Gerichts befand, während es angeblich manipuliert wurde, und dass es daher das betreffende Gericht hätte sein sollen, das die Klage eingeleitet hat, aber in diesem Fall das Auf Beschwerde der Polizei wurde ein Verfahren eingeleitet. In seinem Plädoyer wies er darauf hin, dass das Gericht den Fall aufgrund einer Anklageerhebung der Polizei zur Kenntnis genommen habe und die Polizei in solchen Fällen nicht befugt sei, Ermittlungen durchzuführen. Die Polizei könne auch keine Anklageschrift beim Gericht einreichen und das vor dem Gericht anhängige Verfahren sei im Sinne des Gesetzes „non-est“ (das ganz ignoriert werden könne), hatte er argumentiert.

Nachrichtenquelle:www.lokmattimes.com

Haftungsausschluss:info@kdj.com

Die bereitgestellten Informationen stellen keine Handelsberatung dar. kdj.com übernimmt keine Verantwortung für Investitionen, die auf der Grundlage der in diesem Artikel bereitgestellten Informationen getätigt werden. Kryptowährungen sind sehr volatil und es wird dringend empfohlen, nach gründlicher Recherche mit Vorsicht zu investieren!

Wenn Sie glauben, dass der auf dieser Website verwendete Inhalt Ihr Urheberrecht verletzt, kontaktieren Sie uns bitte umgehend (info@kdj.com) und wir werden ihn umgehend löschen.

Weitere Artikel veröffentlicht am Nov 20, 2024