![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
Nachrichtenartikel zu Kryptowährungen
Grünes Licht zum Abriss des schwarzen Landes Freizeitzentrum für 24 Millionen Pfund Ersatz
Mar 31, 2025 at 07:46 pm
Der Pool des alternden Freizeitzentrums ist zwei Jahre nach dem Zusammenbruch der Decke geschlossen
Plans for a £24 million upgrade of a Black Country leisure centre have been approved by the council.
Pläne für ein 24 -Millionen -Pfund -Upgrade eines Black Country -Freizeitzentrums wurden vom Rat genehmigt.
Haden Hill Leisure Centre in Barrs Road, Cradley Heath, closed in March 2023 ahead of the multi-million-pound renovation which includes a new swimming pool.
Das Haden Hill Leisure Center in der Barrs Road, Cradley Heath, im März 2023 vor der Renovierung von Multi-Millionen-Pfund-Renovierung, die einen neuen Schwimmbad umfasst, geschlossen.
The work can now start after a planning application was given the green light by Sandwell Council.
Die Arbeit kann nun beginnen, nachdem ein Planungsantrag vom Sandwell Council grünes Licht gegeben hat.
The £24 million upgrade will see the leisure centre’s crumbling swimming pool, which has been closed since March 2023 after the ceiling collapsed, demolished and rebuilt with the rest of the building “extensively upgraded.”
Mit dem 24 -Millionen -Pfund -Upgrade wird der bröckelnde Schwimmbad des Freizeitzentrums, der seit März 2023 geschlossen ist, nachdem die Decke zusammengebrochen, abgerissen und wieder aufgebaut wurde, mit dem Rest des Gebäudes „ausführlich aufgerüstet“.
The new albeit smaller facilities will include a community pool, learner pool, sauna and steam rooms, a gym, two dance studios, an indoor cycling studio, sports hall and cafe.
Zu den neuen, wenn auch kleineren Einrichtungen gehören ein Community -Pool, einen Pool der Lernenden, eine Sauna und Dampfbäume, ein Fitnessstudio, zwei Tanzstudios, ein Indoor -Radsportstudio, Sporthalle und Café.
Sandwell Council said the work should be finished by October 2026.
Sandwell Council sagte, die Arbeit sollte bis Oktober 2026 abgeschlossen sein.
Plans for a new events space and cafe have been approved as part of a council's levelling up plans.
Pläne für ein neues Veranstaltungsraum und ein neues Café wurden im Rahmen der Pläne des Rates des Rates genehmigt.
The new food and beverage area will be located on the ground floor of Sandwell Council House in Pleasant Place, Wednesbury.
Das neue Bereich für Lebensmittel und Getränke befindet sich im Erdgeschoss des Sandwell Council House in Pleasant Place, Wednesbury.
It comes after the government announced it would be giving Sandwell Council £20m from its ‘levelling up’ fund to help upgrade Haden Hill Leisure Centre in Cradley Heath and create a new events space at the council house.
Es kommt, nachdem die Regierung angekündigt hat, Sandwell Council 20 Millionen Pfund aus ihrem "Leveling" -Fonds zu geben, um das HaDen Hill Leisure Center in Cradley Heath zu verbessern und einen neuen Veranstaltungsraum im Council House zu schaffen.
The application stated that the new food and beverage area will be open to the public and will provide a valuable amenity for those working in or visiting the council house.
In dem Antrag wurde angegeben, dass der neue Bereich für Lebensmittel und Getränke für die Öffentlichkeit zugänglich sein wird und eine wertvolle Annehmlichkeit für diejenigen, die in der Ratshaus arbeiten oder sie besuchen, eine wertvolle Annehmlichkeit bieten wird.
It will also create a more welcoming and inviting entrance to the council building.
Es wird auch einen einladenderen und einladenden Eingang zum Ratgebäude schaffen.
A report by council planners, who recommended approval, said: “The proposed food and beverage area would be mainly internal to the existing council building and would not be visible from the outside.
In einem Bericht der Ratsplaner, der die Genehmigung empfahl, heißt: „Der vorgeschlagene Bereich für Lebensmittel und Getränke wäre hauptsächlich für das bestehende Ratgebäude und wäre von außen nicht sichtbar.
“The application site is in a highly sustainable location, being within Wednesbury town centre and readily accessible by a combination of transport modes.
„Die Anwendungsstelle befindet sich in einem äußerst nachhaltigen Ort, der sich im Stadtzentrum von Wednesbury befindet und durch eine Kombination von Transportmodi leicht zugänglich ist.
“The development would not have a material impact on the amenity of nearby residents or businesses.”
"Die Entwicklung hätte keinen wesentlichen Einfluss auf die Annehmlichkeit der nahe gelegenen Bewohner oder Unternehmen."
Plans for a rotting pub to be demolished and replaced with a new shop have been approved.
Es wurden Pläne für eine verrottende Kneipe abgerissen und durch ein neues Geschäft ersetzt.
The Star Pub & Food in High Street, Bloxwich, closed in 2022 and had fallen into a state of disrepair.
Das Star Pub & Food in der High Street, Bloxwich, wurde 2022 geschlossen und war in einen Zustand des Verfalls gefallen.
It was previously a 1930s pub but had become dilapidated with overgrown ivy and peeling paintwork.
Es war zuvor eine Kneipe aus den 1930er Jahren, war aber mit überwachsenem Efeu- und Peeling -Lackierung baufällig geworden.
Now plans to demolish the pub and replace it with a new shop unit have been approved by Sandwell Council.
Jetzt plant nun, die Kneipe abzureißen und sie durch eine neue Ladeneinheit zu ersetzen, die von Sandwell Council genehmigt wurde.
The plans, submitted by property developer GL Real Estate Ltd, also included the creation of four flats above the shop.
Zu den von Immobilienentwicklern GL Real Estate Ltd eingereichten Plänen gehörten auch die Erstellung von vier Wohnungen über dem Laden.
Council planners had recommended refusal of the plans due to concerns over the loss of the pub and the impact on the local area.
Die Ratsplaner hatten die Ablehnung der Pläne aufgrund von Bedenken hinsichtlich des Verlusts des Pubs und der Auswirkungen auf die Region empfohlen.
However, the plans were approved by councillors at the planning committee meeting on Thursday, August 3.
Die Pläne wurden jedoch am Donnerstag, dem 3. August, von den Ratsmitgliedern auf der Sitzung des Planungsausschusses genehmigt.
A report by council planners said: “The pub closed in 2023 and despite attempts to sell it as a going concern, no buyer was forthcoming.
In einem Bericht der Ratsplaner heißt es: „Die Kneipe im Jahr 2023 geschlossen und trotz der Versuche, ihn als Going -Sorge zu verkaufen, war kein Käufer in Beendigung.
“The applicant has stated that they explored a range of options for the pub but ultimately they were not viable.
„Der Antragsteller hat erklärt, dass er eine Reihe von Optionen für die Kneipe untersucht hat, aber letztendlich nicht lebensfähig waren.
“The pub is no longer in use and has fallen into a state of disrepair.
„Die Kneipe ist nicht mehr in Gebrauch und ist in einen Zustand des Verfalls geraten.
“The proposed development would be smaller in massing and scale than the existing pub and would be set back further from the highway.
„Die vorgeschlagene Entwicklung wäre in Massen und Skalierung kleiner als die vorhandene Kneipe und würde weiter von der Autobahn entfernt.
“The new building would also be of a modern design and would be in keeping with the character of the local area.”
"Das neue Gebäude wäre auch ein modernes Design und würde dem Charakter der Region entsprechen."
Plans for a former care home to be converted into a facility for ex-prisoners have been approved.
Es wurden Pläne für ein ehemaliges Pflegeheim in eine Einrichtung für ehemalige Gefangene umgewandelt.
The plans, submitted by Shalom House, will see the former Mount Pleasant Home in Beacon Hill Road, Wolverhampton, transformed into a supported living facility for eight men.
In den von Shalom House eingereichten Plänen werden das ehemalige Mount Pleasant in der Beacon Hill Road in Wolverhampton in eine unterstützte Wohneinrichtung für acht Männer verwandelt.
The home closed in 2023 after inspectors deemed it to be "inadequate" and raised concerns over staffing levels and residents’ wellbeing.
Das Haus schloss im Jahr 2023, nachdem die Inspektoren es als "unzureichend" betrachteten und Bedenken hinsichtlich der Personalniveau und des Wohlbefindens der Bewohner aufmerksam machten.
A report by council planners, who recommended approval, said: "The proposed development would provide much needed accommodation for ex-prisoners who are transitioning back into the community.
In einem Bericht der Ratsplaner, der die Genehmigung empfahl, heißt es: "Die vorgeschlagene Entwicklung würde den Ex-Gefängnissen, die in die Gemeinde zurückkehren, dringend benötigte Unterbringung bieten.
"The plans have been carefully designed to ensure that the new facility would be a positive addition to the local area.
"Die Pläne wurden sorgfältig entwickelt, um sicherzustellen, dass die neue Einrichtung eine positive Ergänzung der Region darstellt.
"The conversion of the existing building would also help to reduce the impact on greenbelt land."
"Die Umwandlung des vorhandenen Gebäudes würde auch dazu beitragen, die Auswirkungen auf das Land des Grünbeltes zu verringern."
Plans for a pub to be converted into a shop and flats have been recommended for approval despite concerns from a council.
Pläne für eine Kneipe, die in ein Geschäft umgewandelt werden soll, und Wohnungen wurden trotz Bedenken eines Rates zur Genehmigung empfohlen.
The plans, submitted by property developer Mark Lines, will see the Railway Inn in Station Road, Harvington, completely transformed.
In den Plänen, die von Immobilienentwickler Mark Lines eingereicht wurden, werden das Railway Inn in der Bahnhofsstraße in Harvington vollständig verändert.
The pub closed in 2023 after struggling to cope with the cost of living crisis and the pub chain decided to call time on the venture.
Die Kneipe schloss 2023, nachdem er gekämpft hatte, um die Lebenshaltungskosten zu bewältigen, und die Kneipenkette beschloss, Zeit auf dem Unternehmen zu rufen.
Plans to convert the pub into a shop and flats were submitted to Wyre Forest Council earlier this year.
Die Pläne, die Kneipe in ein Geschäft und Wohnungen umzuwandeln, wurden Anfang dieses Jahres an den Wyre Forest Council eingereicht.
The plans sparked objections from Harvington Parish Council, which raised concerns about the loss of the pub and the impact on the village community.
Die Pläne lösten Einwände des Harvington Parish Council aus, was Bedenken hinsichtlich des Verlusts des Pubs und der Auswirkungen auf die Dorfgemeinschaft hervorrief.
Local residents also submitted letters of objection, sharing concerns
Die Anwohner haben auch Einspruchsbriefe eingereicht, die Bedenken teilten
Haftungsausschluss:info@kdj.com
Die bereitgestellten Informationen stellen keine Handelsberatung dar. kdj.com übernimmt keine Verantwortung für Investitionen, die auf der Grundlage der in diesem Artikel bereitgestellten Informationen getätigt werden. Kryptowährungen sind sehr volatil und es wird dringend empfohlen, nach gründlicher Recherche mit Vorsicht zu investieren!
Wenn Sie glauben, dass der auf dieser Website verwendete Inhalt Ihr Urheberrecht verletzt, kontaktieren Sie uns bitte umgehend (info@kdj.com) und wir werden ihn umgehend löschen.
-
-
-
-
-
- Inmitten des Krypto -Sturms befindet sich PI Network mit seiner jüngsten Auflistung zum BTCC -Austausch im Mittelpunkt.
- Apr 02, 2025 at 11:40 am
- Diese Ankündigung hat die Neugier von Enthusiasten und Skeptikern gleichermaßen geweckt und einen Wirbelwind der Spekulationen darüber geweckt, ob es sich um den Katalysator handelt, um die PI-Münze in Richtung des lang erwarteten 1-Dollar-Schwellenwerts zu treiben.
-
- Erneuerbare Energien könnten bis 2030 über 70% des Bitcoin -Bergbaus (BTC) mit Strom versorgen
- Apr 02, 2025 at 11:40 am
- Bis 2030 könnten erneuerbare Energiequellen mehr als 70% der Bitcoin (BTC) -Berging -Operationen mit Strom versorgen, so ein Bericht, der von Mica Crypto Alliance und Data Analytics -Unternehmen Nodiens veröffentlicht wurde.
-
- Santiment veröffentlichte Daten, die Erkenntnisse zum Erkennen von Marktausbrüchen bieten
- Apr 02, 2025 at 11:35 am
- Inmitten der verstärkten Volatilität auf dem heutigen Krypto -Markt veröffentlichte Santiment Daten, die Einblicke für den Erfassen von Marktdips bieten, eine wesentliche Fähigkeit für Investoren
-
-
- Circle, das Unternehmen hinter dem USDC Stablecoin, hat einen Börsengang beantragt und plant, seine Aktien an der New Yorker Börse aufzulisten
- Apr 02, 2025 at 11:30 am
- Circle, das Unternehmen hinter dem USDC Stablecoin, hat einen Börsengang beantragt und plant, seine Aktien an der New Yorker Börse aufzulisten