|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Nachrichtenartikel zu Kryptowährungen
Die Krypto-Masse ist begeistert, dass Trump Ross Ulbricht begnadigt hat
Jan 27, 2025 at 07:04 pm
Der Gründer des Online-Schwarzmarktes Silk Road wurde 2015 zu lebenslanger Haft verurteilt. Jetzt ist er dank Donald Trump ein freier Mann.
Last September, I attended a meetup near Atlanta titled “Bitcoin Enters the Mainstream Political Arena.” The group, mostly white, male, bearded thirty- and forty-year-olds, had gathered to discuss the surprising entry of cryptocurrency into politics. Donald Trump, who had called bitcoin “a scam” in 2021, had recently headlined a bitcoin conference and released ads saying things like “You know, they call me the crypto President.” At the door of the Atlanta event, held on the patio of an airplane hangar, sat a stack of Bitcoin Magazines with Robert F. Kennedy, Jr.,’s face on the cover.
Letzten September nahm ich an einem Treffen in der Nähe von Atlanta mit dem Titel „Bitcoin betritt die politische Mainstream-Arena“ teil. Die Gruppe, überwiegend weiße, männliche, bärtige Dreißig- und Vierzigjährige, hatte sich versammelt, um über den überraschenden Einzug der Kryptowährung in die Politik zu diskutieren. Donald Trump, der Bitcoin im Jahr 2021 als „Betrug“ bezeichnet hatte, war kürzlich Headliner einer Bitcoin-Konferenz und veröffentlichte Anzeigen mit Sprüchen wie „Wissen Sie, sie nennen mich den Krypto-Präsidenten.“ Am Eingang der Veranstaltung in Atlanta, die auf der Terrasse eines Flugzeughangars stattfand, lag ein Stapel Bitcoin-Magazine mit dem Gesicht von Robert F. Kennedy Jr. auf dem Cover.
Joey, a theatre director in attendance, explained Kennedy’s role in recent events: “When Kennedy came along—and he’s for bitcoin—Trump said, ‘Oh, shit, I’m gonna start losing people over bitcoin.’ So he shifted.” Joey shrugged. “We’ll take it.”
Joey, ein anwesender Theaterregisseur, erklärte Kennedys Rolle bei den jüngsten Ereignissen: „Als Kennedy kam – und er ist für Bitcoin – sagte Trump: ‚Oh, Scheiße, ich werde anfangen, Leute wegen Bitcoin zu verlieren.‘ Also hat er sich verändert.“ Joey zuckte mit den Schultern. „Wir nehmen es.“
The crypto crowd, long the butt of jokes, was thrilled by its sudden shift in status—even if some doubted the authenticity or durability of Trump’s support. They were finally being taken seriously by one party, at least. T-shirts displayed their enthusiasm using insider lingo and jokes that, to the uninitiated, took a bit of explaining: “SINGLE, TAKEN, HODLING,” Joey’s shirt read. There were boxes beside each word; “HODLING” was checked. (“HODL” is an acronym for “hold on for dear life,” which refers to crypto’s crazy-making volatility.) Get it? I made the rounds, as the group of three dozen caught up, drank beer, and ate barbecue. I asked why most seemed enthusiastic about Trump. There was his increasing closeness to crypto-enthusiasts like Kennedy; his stated willingness to embrace crypto-friendly policy; and also, notably, his promise to release a now forty-year-old man from prison: Ross Ulbricht.
Die Krypto-Crowd, die lange Zeit Gegenstand von Witzen war, war von der plötzlichen Statusverschiebung begeistert – auch wenn einige an der Authentizität oder Dauerhaftigkeit von Trumps Unterstützung zweifelten. Zumindest von einer Partei wurden sie endlich ernst genommen. T-Shirts zeigten ihren Enthusiasmus mit Insider-Jargon und Witzen, die für den Uneingeweihten ein wenig erklärungsbedürftig waren: „SINGLE, TAKEN, HODLING“, stand auf Joeys T-Shirt. Neben jedem Wort befanden sich Kästchen; „HODLING“ wurde überprüft. („HODL“ ist ein Akronym für „hold on for love life“, was sich auf die verrückt machende Volatilität von Krypto bezieht.) Verstanden? Ich machte die Runde, während die Gruppe von drei Dutzend Leuten aufholte, Bier trank und Barbecue aß. Ich fragte, warum die meisten von Trump begeistert zu sein schienen. Da war seine zunehmende Nähe zu Krypto-Enthusiasten wie Kennedy; seine erklärte Bereitschaft, eine kryptofreundliche Politik zu verfolgen; und insbesondere auch sein Versprechen, einen mittlerweile vierzigjährigen Mann aus dem Gefängnis zu entlassen: Ross Ulbricht.
Ulbricht was pardoned last week, at the close of the second day of Trump’s Presidency, a day after Trump’s pardon of roughly fifteen hundred people involved in the January 6th insurrection. The delay had caused some of Ulbricht’s acolytes to worry. “People were posting in our chat, like, ‘O.K., there’s an hour and a half left of Day One . . . ’ ” Rich Clarke, the bitcoin meetup group’s organizer, who works in real estate, told me. “And a lot of my friends on Facebook were posting things like ‘Hope It Happens.’ ” He went on, “I think it was a shrewd move to pardon Ross sort of all on his own, after Trump did the mass pardons. It kind of gives the gesture more gravitas.”
Ulbricht wurde letzte Woche am Ende des zweiten Tages von Trumps Präsidentschaft begnadigt, einen Tag nach Trumps Begnadigung von rund fünfzehnhundert Menschen, die am Aufstand vom 6. Januar beteiligt waren. Die Verzögerung hatte einige von Ulbrichts Gefolgsleuten beunruhigt. „Die Leute haben in unserem Chat gepostet: ‚Okay, der erste Tag dauert noch anderthalb Stunden.‘ . . '“, erzählte mir Rich Clarke, der Organisator der Bitcoin-Meetup-Gruppe, der in der Immobilienbranche arbeitet. „Und viele meiner Freunde auf Facebook posteten Dinge wie ‚Hope It Happens‘. Er fuhr fort: „Ich denke, es war ein kluger Schachzug, Ross ganz allein zu begnadigen, nachdem Trump die Massenbegnadigungen vorgenommen hatte.“ Es verleiht der Geste irgendwie mehr Ernsthaftigkeit.“
In 2011, Ulbricht, an Eagle Scout from Austin, Texas, founded Silk Road, an online black market that existed until his arrest, in 2013, for crimes related to drug trafficking, money laundering, and computer hacking. According to authorities, more than a million transactions took place on Silk Road, out of the government’s regulatory reach, generating more than two hundred million dollars in revenue. Drugs like methamphetamine, cocaine, and heroin made up a huge portion of the site’s sales, from which Ulbricht apparently took millions in commissions. Silk Road “lowered the barriers to drug dealing by enabling drug dealers to reach customers online they could have never met on the street,” a federal prosecutor said in a closing argument. (Prosecutors also presented evidence that Ulbricht was involved in a murders-for-hire plot, but the government admitted that there was no evidence that the alleged targets had been harmed, and charges were not pursued.) In 2015, Ulbricht, who went by the dark-Web sobriquet Dread Pirate Roberts—a reference to a shifting character in “The Princess Bride”—received two life sentences without the possibility of parole.
Im Jahr 2011 gründete Ulbricht, ein Eagle Scout aus Austin, Texas, Silk Road, einen Online-Schwarzmarkt, der bis zu seiner Verhaftung im Jahr 2013 für Verbrechen im Zusammenhang mit Drogenhandel, Geldwäsche und Computerhacking existierte. Nach Angaben der Behörden fanden auf Silk Road mehr als eine Million Transaktionen statt, die außerhalb des regulatorischen Einflussbereichs der Regierung lagen und einen Umsatz von mehr als zweihundert Millionen Dollar generierten. Drogen wie Methamphetamin, Kokain und Heroin machten einen großen Teil des Umsatzes der Website aus, womit Ulbricht offenbar Provisionen in Millionenhöhe einnahm. Silk Road „senkte die Hürden für den Drogenhandel, indem es Drogendealern ermöglichte, online Kunden zu erreichen, die sie auf der Straße nie getroffen hätten“, sagte ein Bundesanwalt in seinem Schlussplädoyer. (Die Staatsanwälte legten auch Beweise dafür vor, dass Ulbricht an einem Auftragsmordkomplott beteiligt war, aber die Regierung gab zu, dass es keine Beweise dafür gab, dass die mutmaßlichen Ziele geschädigt worden waren, und Anklagen wurden nicht weiterverfolgt.) Im Jahr 2015 wurde Ulbricht, der vorbeikam Der Dark-Web-Beiname Dread Pirate Roberts – eine Anspielung auf eine wechselnde Figur in „Die Braut des Prinzen“ – erhielt zwei lebenslange Haftstrafen ohne die Möglichkeit einer Bewährung.
What made Ulbricht a crypto hero, ultimately, was that Silk Road had offered one of the first clear use cases for bitcoin: all transactions on the dark-Web site were made with the then nascent cryptocurrency, which, thanks to pseudonymous addresses at the disposal of buyer and seller, provided a significant degree of cover. Of course, this use case was, perhaps, not the ideal one for a new currency wishing to be seen as legitimate. “For better or for worse, the Silk Road did have a huge impact on bitcoin in its early days, in its public perception, in its adoption,” Clarke told me. “And Ross has, in the past, apologized because he’s not certain—nor am I—whether Silk Road was a net positive for bitcoin.”
Was Ulbricht letztendlich zum Krypto-Helden machte, war, dass Silk Road einen der ersten klaren Anwendungsfälle für Bitcoin angeboten hatte: Alle Transaktionen auf der Dark-Web-Site wurden mit der damals aufkommenden Kryptowährung durchgeführt, die dank pseudonymer Adressen zur Verfügung stand zwischen Käufer und Verkäufer bot ein erhebliches Maß an Absicherung. Natürlich war dieser Anwendungsfall vielleicht nicht der ideale für eine neue Währung, die als legitim angesehen werden wollte. „Im Guten wie im Schlechten hatte die Seidenstraße in ihren Anfängen, in ihrer öffentlichen Wahrnehmung und bei ihrer Einführung einen enormen Einfluss auf Bitcoin“, sagte mir Clarke. „Und Ross hat sich in der Vergangenheit entschuldigt, weil er – und ich auch nicht – nicht sicher ist, ob sich Silk Road positiv auf Bitcoin ausgewirkt hat.“
But freeing Ulbricht remained a big issue for libertarians like Clarke, who, given their laissez-faire philosophy, embraced pro-crypto policy before most Republicans or Democrats. At the Libertarian Party’s national convention last year, Trump went onstage and announced that he
Aber die Freilassung Ulbrichts blieb ein großes Problem für Libertäre wie Clarke, die aufgrund ihrer Laissez-faire-Philosophie vor den meisten Republikanern oder Demokraten eine Pro-Krypto-Politik vertraten. Auf dem Nationalkongress der Libertarian Party im vergangenen Jahr betrat Trump die Bühne und verkündete, dass er
Haftungsausschluss:info@kdj.com
The information provided is not trading advice. kdj.com does not assume any responsibility for any investments made based on the information provided in this article. Cryptocurrencies are highly volatile and it is highly recommended that you invest with caution after thorough research!
If you believe that the content used on this website infringes your copyright, please contact us immediately (info@kdj.com) and we will delete it promptly.
-
- Der Kryptomarkt verändert sich mit einem Rückgang von Solana um 11%, während XRP und der vielversprechende DTX -Austausch -Gewinntrieb
- Jan 29, 2025 at 07:25 am
- Der Kryptowährungsmarkt hat eine radikale Verschiebung, wobei Solana (SOL) Wert und XRP und ein neues, vielversprechendes Token, DTX -Austausch, der Anleger aufmerksam macht.
-
- $ chatoshi: Ein von Nutzen gesteuerter Kryptowährungs-Ökosystem-Outschall-Mem-Münzen wie Shib und Doge
- Jan 29, 2025 at 07:25 am
- Die Kryptowährungslandschaft hat sich schnell erweitert, und fast täglich tauchen Token auf. Da neue digitale Vermögenswerte um Aufmerksamkeit konkurrieren, sind die Anleger häufig
-
- Crypto.com Löscht Tether (USDT) in Europa unter Berufung auf die Einhaltung von Mica -Regulierungen
- Jan 29, 2025 at 07:25 am
- Nach der Sicherung einer Märkte in der Krypto-Assets-Lizenz wird Crypto.com der zweite große digitale Asset-Austausch, der die Handelsunterstützung für Thers Stablecoin in Europa eingestellt hat.