Marktkapitalisierung: $3.6481T 0.570%
Volumen (24h): $245.5205B 27.670%
  • Marktkapitalisierung: $3.6481T 0.570%
  • Volumen (24h): $245.5205B 27.670%
  • Angst- und Gier-Index:
  • Marktkapitalisierung: $3.6481T 0.570%
Cryptos
Themen
Cryptospedia
Nachricht
CryptosTopics
Videos
Top News
Cryptos
Themen
Cryptospedia
Nachricht
CryptosTopics
Videos
bitcoin
bitcoin

$105148.712149 USD

1.70%

ethereum
ethereum

$3286.898188 USD

-0.49%

xrp
xrp

$3.202410 USD

1.70%

tether
tether

$0.998791 USD

-0.09%

solana
solana

$273.396200 USD

15.92%

bnb
bnb

$707.456777 USD

0.51%

dogecoin
dogecoin

$0.395792 USD

-1.04%

usd-coin
usd-coin

$0.999999 USD

0.00%

cardano
cardano

$1.069189 USD

-0.66%

tron
tron

$0.241968 USD

-0.41%

avalanche
avalanche

$39.105805 USD

-2.01%

chainlink
chainlink

$23.434395 USD

-2.21%

sui
sui

$4.866742 USD

3.20%

stellar
stellar

$0.480241 USD

3.65%

hedera
hedera

$0.354731 USD

0.12%

Nachrichtenartikel zu Kryptowährungen

Brignone gewinnt den Super-G von Cortina, als Vonn ausfällt

Jan 19, 2025 at 08:07 pm

Federica Brignone setzte ihre großartige Saison fort, indem sie am Sonntag den Super-G in Cortina d'Ampezzo gewann und damit ihre Führung im Weltcup ausbaute, nachdem Comeback-Königin Lindsey Vonn ausfiel.

Brignone gewinnt den Super-G von Cortina, als Vonn ausfällt

Federica Brignone extended her World Cup lead with a superb victory in Sunday's super-G at Cortina d'Ampezzo, while comeback queen Lindsey Vonn crashed out.

Federica Brignone baute ihre Führung im Weltcup mit einem großartigen Sieg im Super-G am Sonntag in Cortina d'Ampezzo aus, während Comeback-Königin Lindsey Vonn ausfiel.

Veteran Brignone, already the oldest woman to win a World Cup race at the age of 34, claimed the honours with a time of one minute and 21.64 seconds.

Veteranin Brignone, mit 34 Jahren bereits die älteste Frau, die ein Weltcuprennen gewann, sicherte sich mit einer Zeit von einer Minute und 21,64 Sekunden den Sieg.

That put her 0.58sec ahead of reigning overall and discipline champion Lara Gut-Behrami, with Austria's Cornelia Huetter third, a further 0.04sec back.

Damit lag sie 0,58 Sekunden vor der amtierenden Gesamt- und Disziplinmeisterin Lara Gut-Behrami, während die Österreicherin Cornelia Hütter mit weiteren 0,04 Sekunden Rückstand Dritte wurde.

Brignone ensured that Italy claimed a Cortina double this weekend after Sofia Goggia won Saturday's downhill with her fourth victory of the season.

Brignone sorgte dafür, dass Italien an diesem Wochenende ein Cortina-Double holte, nachdem Sofia Goggia die Abfahrt am Samstag mit ihrem vierten Saisonsieg gewann.

Brignone's win was also her first ever on the Olimpia delle Tofane piste which will host women's alpine events at the Winter Olympics next year.

Brignones Sieg war auch ihr erster Sieg überhaupt auf der Olimpia delle Tofane-Piste, auf der im nächsten Jahr bei den Olympischen Winterspielen alpine Wettbewerbe der Frauen stattfinden werden.

"I like this more spring-like snow because I can slide down the piste more and every mistake gets punished," said Brignone.

„Ich mag diesen eher frühlingshaften Schnee, weil ich die Piste mehr hinunterrutschen kann und jeder Fehler bestraft wird“, sagte Brignone.

"All I can do is keep skiing like I have been doing, with a clear head. I just want to put in my best performances and today I managed to do that."

„Alles, was ich tun kann, ist, so weiterzufahren wie bisher, mit klarem Kopf. Ich möchte einfach meine besten Leistungen erbringen, und das ist mir heute gelungen.“

Vonn has posted some impressive results since coming out of a near six-year retirement aged 40 after a partial right knee replacement in April.

Vonn hat einige beeindruckende Ergebnisse erzielt, seit er im April im Alter von 40 Jahren nach einem Teilersatz des rechten Knies aus dem fast sechsjährigen Ruhestand kam.

But she had a poor weekend on one of her favourite courses, having slid off course after finishing 20th in the downhill on Saturday.

Aber sie hatte ein schlechtes Wochenende auf einer ihrer Lieblingsstrecken, nachdem sie am Samstag in der Abfahrt den 20. Platz belegt hatte und vom Kurs abgekommen war.

The 2010 Olympic downhill champion has 20 podium finishes including 12 wins in Cortina.

Der Abfahrts-Olympiasieger von 2010 hat 20 Podestplätze, darunter 12 Siege in Cortina, vorzuweisen.

"I think this weekend was a good learning experience for me, I haven't really trained downhill or super-G with this kind of speed yet, so I need a little bit more time," said Vonn.

„Ich denke, dieses Wochenende war eine gute Lernerfahrung für mich, ich habe noch nicht wirklich Abfahrt oder Super-G mit dieser Geschwindigkeit trainiert, also brauche ich etwas mehr Zeit“, sagte Vonn.

"I really need to train more, understand that I've only had a few months, and a few days of training, and I can't expect always to have a perfect day."

„Ich muss wirklich mehr trainieren, mir ist klar, dass ich erst ein paar Monate und ein paar Tage Training hatte und nicht erwarten kann, immer einen perfekten Tag zu haben.“

Vonn added that she plans to next ski in the downhill and super-G at Garmisch next weekend, with a giant slalom being held in Kronplatz on Tuesday as the athletes prepare for next month's World Championships in Saalbach-Hinterglemm.

Vonn fügte hinzu, dass sie plant, am nächsten Wochenende in Garmisch in der Abfahrt und im Super-G Ski zu fahren. Am Dienstag findet am Kronplatz ein Riesenslalom statt, während sich die Athleten auf die Weltmeisterschaft nächsten Monat in Saalbach-Hinterglemm vorbereiten.

Goggia finished seventh, 1.25sec behind her compatriot and rival Brignone, who is bidding for a second overall World Cup title and is 106 points ahead of Camille Rast who did not compete on Sunday.

Goggia wurde Siebte, 1,25 Sekunden hinter ihrer Landsfrau und Rivalin Brignone, die um den zweiten Weltcup-Gesamttitel kämpft und 106 Punkte vor Camille Rast liegt, die am Sonntag nicht an den Start ging.

"I didn't ski with the same flow as I did yesterday, I was imperfect everywhere," said Goggia to Rai.

„Ich bin nicht mit dem gleichen Flow gefahren wie gestern, ich war überall unvollkommen“, sagte Goggia zu Rai.

"I wasn't able to get into the rhythm of the piste, but I lost the podium coming out of the gate... I could tell straight away that I'd lost it there. I could have got a podium place but I started far too badly."

„Ich war nicht in der Lage, in den Rhythmus der Piste zu kommen, aber ich habe das Podium beim Verlassen des Tores verloren … Ich merkte sofort, dass ich es dort verloren hatte. Ich hätte einen Podiumsplatz bekommen können, aber ich.“ viel zu schlecht angefangen.

Haftungsausschluss:info@kdj.com

The information provided is not trading advice. kdj.com does not assume any responsibility for any investments made based on the information provided in this article. Cryptocurrencies are highly volatile and it is highly recommended that you invest with caution after thorough research!

If you believe that the content used on this website infringes your copyright, please contact us immediately (info@kdj.com) and we will delete it promptly.

Weitere Artikel veröffentlicht am Jan 20, 2025