![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
Nachrichtenartikel zu Kryptowährungen
Fledermaus 21: Tragödie und Triumph im Schatten der Invasion
May 02, 2024 at 05:03 pm
Am 1. April 1972, während des Vietnamkrieges, wurde ein EB-66C-Bomber mit der Bezeichnung „Bat 21“ von einer sowjetischen SA-2-Rakete in der Nähe der Demilitarisierten Zone (DMZ), die Nord- und Südvietnam trennte, abgeschossen. Der Verlust von „Bat 21“ und die anschließenden Rettungsversuche erregten große Aufmerksamkeit aufgrund der Seltenheit von EB-66-Verlusten, der Anwesenheit feindlicher nordvietnamesischer Streitkräfte und der erfolgreichen Rettung des Piloten, Oberstleutnant Icheal „Gene“ Hambleton. Der Vorfall verdeutlichte die Herausforderungen, mit denen die USAF-Besatzungen konfrontiert waren, die während des Konflikts im stark umkämpften Luftraum operierten.
Bat 21: The Tragic Loss and Heroic Rescue Amidst the Shadow of Invasion
Fledermaus 21: Der tragische Verlust und die heldenhafte Rettung im Schatten der Invasion
Prelude to Disaster
Vorspiel zur Katastrophe
On the fateful day of March 20, 1972, as the communist threat loomed over South Vietnam, Major Dave Brookbank's Forward Air Control aircraft detected ominous signs of an impending invasion near the Demilitarized Zone (DMZ). The impending incursion had been anticipated, and American troop withdrawals had left a skeletal force in the region, adhering to the "Vietnamization" policy that entrusted South Vietnam's defense to its own troops.
Am schicksalhaften Tag des 20. März 1972, als die kommunistische Bedrohung über Südvietnam drohte, entdeckte das Forward Air Control-Flugzeug von Major Dave Brookbank bedrohliche Anzeichen einer bevorstehenden Invasion in der Nähe der Demilitarisierten Zone (DMZ). Der bevorstehende Einmarsch war vorhergesehen worden, und der Abzug amerikanischer Truppen hatte in der Region eine skelettierte Streitmacht zurückgelassen, die an der „Vietnamisierungspolitik“ festhielt, die die Verteidigung Südvietnams ihren eigenen Truppen anvertraute.
The Mission and the Threat
Die Mission und die Bedrohung
On April 1, as part of Operation Linebacker, radar-guided B-52 strikes commenced, accompanied by heavy aerial losses. Among these casualties was the O-2A FAC aircraft designated 'Mike 81,' which succumbed to intense anti-aircraft artillery (AAA) fire. As the conflict escalated, an EB-66 loss became the defining moment of the day, marking the initiation of a daring rescue mission.
Am 1. April begannen im Rahmen der Operation Linebacker radargesteuerte B-52-Angriffe, die mit schweren Luftverlusten einhergingen. Zu diesen Opfern gehörte auch das FAC-Flugzeug O-2A mit der Bezeichnung „Mike 81“, das heftigem Flugabwehrartilleriefeuer zum Opfer fiel. Als der Konflikt eskalierte, wurde der Verlust einer EB-66 zum entscheidenden Moment des Tages und markierte den Beginn einer mutigen Rettungsmission.
The EB-66s, designated "Bats," were tasked with providing electronic countermeasures (ECM) support for the B-52 strikes. Two EB-66s, "Bat 22" and "Bat 21," patrolled the airspace near the DMZ. Bat 22 assumed the role of jamming "Fan Song" and "Fire Can" radars, while Bat 21, piloted by Major Wayne Bolte and navigated by Lieutenant Colonel Iceal "Gene" Hambleton, sought to locate SAM and AAA radar positions.
Die als „Bats“ bezeichneten EB-66 hatten die Aufgabe, die B-52-Angriffe durch elektronische Gegenmaßnahmen (ECM) zu unterstützen. Zwei EB-66, „Bat 22“ und „Bat 21“, patrouillierten im Luftraum in der Nähe der DMZ. Bat 22 übernahm die Aufgabe, die Radargeräte „Fan Song“ und „Fire Can“ zu stören, während Bat 21, gesteuert von Major Wayne Bolte und navigiert von Oberstleutnant Iceal „Gene“ Hambleton, versuchte, SAM- und AAA-Radarpositionen zu lokalisieren.
Entering the Lion's Den
Betreten der Höhle des Löwen
The EB-66s operated amidst formidable threats. North Vietnamese missile battalions, such as the 62nd Missile Battalion led by the experienced Pham Truong Huy, had been recently deployed with deadly SA-2 surface-to-air missiles. Additionally, the enemy fielded a new and insidious threat: the shoulder-launched SA-7 "Strela" (Igla) missiles, impervious to jamming.
Die EB-66 operierten inmitten gewaltiger Bedrohungen. Nordvietnamesische Raketenbataillone, wie das 62. Raketenbataillon unter der Führung des erfahrenen Pham Truong Huy, waren kürzlich mit tödlichen SA-2-Boden-Luft-Raketen stationiert worden. Darüber hinaus stellte der Feind eine neue und heimtückische Bedrohung auf: die schultergestützten, unempfindlichen SA-7-Raketen vom Typ „Strela“ (Igla).
The Battle Unfolds
Die Schlacht entfaltet sich
As three B-52s approached their target, their flight path was detected by NVA radars. The EB-66s intercepted, positioning themselves to disrupt the SAM systems. Near Khe Sanh, "Fan Song" radars engaged, launching SA-2s. The B-52s' electronic warfare officers (EWOs) activated their jammers, diverting the missiles with various ECM emissions.
Als sich drei B-52 ihrem Ziel näherten, wurde ihre Flugbahn von NVA-Radaren erfasst. Die EB-66 fingen ab und positionierten sich, um die SAM-Systeme zu stören. In der Nähe von Khe Sanh wurden „Fan Song“-Radargeräte aktiviert und SA-2 abgefeuert. Die Electronic Warfare Officers (EWOs) der B-52 aktivierten ihre Störsender und lenkten die Raketen mit verschiedenen ECM-Emissionen um.
However, the situation abruptly worsened as multiple additional SAM sites emerged, unleashing a barrage of SA-2s. Despite jamming efforts, the missiles relentlessly pursued the EB-66s. Simultaneously, heavy AAA fire erupted, adding to the perilous environment. Shrike missiles launched by F-105G Wild Weasels targeted the 100 mm guns responsible for the AAA fire.
Die Situation verschlechterte sich jedoch abrupt, als mehrere zusätzliche SAM-Standorte auftauchten und eine Flut von SA-2-Flugzeugen auslöste. Trotz der Blockierungsbemühungen verfolgten die Raketen die EB-66 unerbittlich. Gleichzeitig brach ein schweres AAA-Feuer aus, das die gefährliche Umgebung noch weiter verschärfte. Von F-105G Wild Weasels abgefeuerte Shrike-Raketen zielten auf die 100-mm-Geschütze, die für das AAA-Feuer verantwortlich waren.
Bat 21's Fate
Das Schicksal von Bat 21
Amidst the chaos, Bat 21's crew detected a third wave of SA-2 launches, the telltale signals indicating a guidance system not associated with "Fan Song" radars. The aircraft had entered the range of "Spoon Rest" or "Flat Face" acquisition radars, located just beyond the DMZ.
Inmitten des Chaos entdeckte die Besatzung von Bat 21 eine dritte Welle von SA-2-Starts. Die verräterischen Signale deuteten auf ein Leitsystem hin, das nicht mit „Fan Song“-Radargeräten verbunden war. Das Flugzeug war in die Reichweite der Erfassungsradare „Spoon Rest“ oder „Flat Face“ gelangt, die sich direkt hinter der DMZ befinden.
Misinterpreting the missile trajectories, Bat 21's crew assumed they were originating from the south instead of the north. Moments later, an SA-2 slammed into the aircraft's belly, instantly killing all four crew members except Hambleton, who managed to eject.
Die Besatzung von Bat 21 interpretierte die Flugbahnen der Raketen falsch und ging davon aus, dass sie aus dem Süden statt aus dem Norden stammten. Augenblicke später prallte eine SA-2 in den Bauch des Flugzeugs und tötete sofort alle vier Besatzungsmitglieder außer Hambleton, der es schaffte, auszusteigen.
Witnessing the Tragedy
Zeuge der Tragödie
The harrowing scene unfolded before the eyes of O-2 Super Skymaster pilots 1st Lieutenant Bill Jankowski and Captain Lyle Wilson, who had been scouting the NVA advances. They observed the missiles ascending towards Bat 21 and witnessed the devastating explosion.
Die erschütternde Szene spielte sich vor den Augen der O-2 Super Skymaster-Piloten 1st Lieutenant Bill Jankowski und Captain Lyle Wilson ab, die die NVA-Vorstöße beobachtet hatten. Sie beobachteten, wie die Raketen auf Bat 21 zuschossen und wurden Zeugen der verheerenden Explosion.
The Emergency Beacon and a Lifeline
The Emergency Beacon and a Lifeline
In the aftermath, Jankowski detected an emergency beeper and established communication with Hambleton, who was parachuting towards the ground. As HC-130 rescue aircraft scrambled, Bat 22 provided ECM support, while Jankowski remained on scene as the on-the-ground commander for Hambleton's recovery.
Anschließend entdeckte Jankowski einen Notrufpiepser und stellte eine Verbindung zu Hambleton her, der mit dem Fallschirm auf den Boden sprang. Als das Rettungsflugzeug HC-130 abstürzte, leistete Bat 22 ECM-Unterstützung, während Jankowski als Bodenkommandant für Hambletons Bergung vor Ort blieb.
Hambleton's Perilous Landing and Nightfall
Hambletons gefährliche Landung und Einbruch der Dunkelheit
Hambleton landed in a rice paddy amidst enemy-occupied territory, teeming with troops and armor. As darkness enveloped the area, Hambleton sought refuge in a nearby tree grove, evading detection while the rescue force assembled in Thailand.
Hambleton landete in einem Reisfeld inmitten feindlich besetzten Gebiets, in dem es von Truppen und Rüstungen nur so wimmelte. Als die Dunkelheit das Gebiet einhüllte, suchte Hambleton Zuflucht in einem nahegelegenen Baumhain und entging der Entdeckung, während sich die Rettungskräfte in Thailand versammelten.
Rescue Attempts Amidst Hostility
Rettungsversuche inmitten von Feindseligkeit
Undeterred by the dangers, multiple rescue attempts were launched. A helicopter mission faced intense ground fire and was forced to abort, while a ground rescue team was met with heavy resistance. As the night wore on, the rescue efforts were suspended due to worsening weather conditions.
Unbeeindruckt von den Gefahren wurden mehrere Rettungsversuche unternommen. Ein Hubschraubereinsatz war heftigem Bodenfeuer ausgesetzt und musste abgebrochen werden, während ein Bodenrettungsteam auf heftigen Widerstand stieß. Im Laufe der Nacht wurden die Rettungsbemühungen aufgrund der sich verschlechternden Wetterbedingungen eingestellt.
Dawn of Hope
Morgendämmerung der Hoffnung
With the arrival of dawn, a final attempt was made. A pair of HH-53 helicopters, accompanied by Cobra gunships for protection, infiltrated the hostile zone. Despite intense enemy fire, they successfully extracted Hambleton and transported him to safety.
Mit Einbruch der Dämmerung wurde ein letzter Versuch unternommen. Ein Paar HH-53-Hubschrauber, begleitet von Cobra-Kanonenschiffen zum Schutz, drangen in die feindliche Zone ein. Trotz heftigen feindlichen Feuers gelang es ihnen, Hambleton erfolgreich zu befreien und in Sicherheit zu bringen.
A Sole Survivor's Tale
Die Geschichte eines einzigen Überlebenden
Iceal Hambleton emerged as the lone survivor of the tragic Bat 21 incident. His harrowing experience and the valiant rescue efforts that followed became a testament to the sacrifices and heroism prevalent during the Vietnam War.
Iceal Hambleton ist der einzige Überlebende des tragischen Bat-21-Vorfalls. Seine erschütternde Erfahrung und die darauf folgenden tapferen Rettungsbemühungen wurden zu einem Beweis für die Opferbereitschaft und den Heldenmut, die während des Vietnamkriegs herrschten.
Aftermath and Legacy
Nachwirkungen und Vermächtnis
The loss of Bat 21 and its crew served as a grim reminder of the relentless dangers faced by American airmen in the conflict. It also highlighted the importance of electronic warfare in modern aerial combat and the critical role played by rescue personnel in saving downed aircrew.
Der Verlust von Bat 21 und seiner Besatzung war eine düstere Erinnerung an die unerbittlichen Gefahren, denen die amerikanischen Flieger in diesem Konflikt ausgesetzt waren. Außerdem wurde die Bedeutung der elektronischen Kriegsführung im modernen Luftkampf und die entscheidende Rolle des Rettungspersonals bei der Rettung abgestürzter Flugzeugbesatzungen hervorgehoben.
The heroism and resilience exhibited during the Bat 21 rescue mission remain etched in military annals, a poignant reminder of the unwavering commitment to saving lives in the face of adversity.
Der Heldenmut und die Widerstandsfähigkeit, die während der Rettungsmission Bat 21 an den Tag gelegt wurden, bleiben in den militärischen Annalen verankert und sind eine ergreifende Erinnerung an das unerschütterliche Engagement, auch angesichts von Widrigkeiten Leben zu retten.
Haftungsausschluss:info@kdj.com
Die bereitgestellten Informationen stellen keine Handelsberatung dar. kdj.com übernimmt keine Verantwortung für Investitionen, die auf der Grundlage der in diesem Artikel bereitgestellten Informationen getätigt werden. Kryptowährungen sind sehr volatil und es wird dringend empfohlen, nach gründlicher Recherche mit Vorsicht zu investieren!
Wenn Sie glauben, dass der auf dieser Website verwendete Inhalt Ihr Urheberrecht verletzt, kontaktieren Sie uns bitte umgehend (info@kdj.com) und wir werden ihn umgehend löschen.
-
-
- Der Bitcoin (BTC) -Prei
- Apr 04, 2025 at 03:45 am
- Der Crypto -Analyst Titan von Crypto hat einen bärischen Ausblick für den Bitcoin -Preis bereitgestellt und vorausgesagt, dass er unter 60.000 US -Dollar sinken könnte. Dies kommt inmitten von Donald Trumps Ankündigung von gegenseitigen Tarifen, die diesen Preisunfall auslösen könnten.
-
-
- Der Meme -Münzmarkt bewegt sich mit Blitzgeschwindigkeit, und drei Konkurrenten machen ernsthafte Lärm - BTFD -Münze, Dogecoin und DogeFather.
- Apr 04, 2025 at 03:40 am
- Dogecoin bleibt das ultimative OG und spielt die Marktkapitalisierung von 24 Milliarden US -Dollar, während DogeFather Wellen des Hype reitet
-
- Kryptowährungshändler in sozialen Medien diskutieren darüber, ob eine hypothetische Harris-Präsidentschaft für den Sektor ein besseres langfristiges Ergebnis gewesen sein könnte
- Apr 04, 2025 at 03:35 am
- Pseudonymous Trader Pickle skizzierte am Donnerstag in einem Beitrag auf X ein "What-if" -Szenario, in dem es vergleicht, wie Kryptowährungen ausgeführt hätten, wenn Kamala Harris die Präsidentschaft gewonnen hätte.
-
-
-
-
- Erbauer: Stu
- Apr 04, 2025 at 03:25 am
- Rost