市值: $3.1773T -1.680%
成交额(24h): $124.3351B 41.590%
  • 市值: $3.1773T -1.680%
  • 成交额(24h): $124.3351B 41.590%
  • 恐惧与贪婪指数:
  • 市值: $3.1773T -1.680%
加密货币
话题
百科
资讯
加密话题
视频
热门新闻
加密货币
话题
百科
资讯
加密话题
视频
bitcoin
bitcoin

$98433.185399 USD

1.59%

ethereum
ethereum

$2763.459218 USD

1.27%

xrp
xrp

$2.668025 USD

-0.54%

tether
tether

$1.000217 USD

0.02%

bnb
bnb

$653.708822 USD

0.95%

solana
solana

$175.851956 USD

2.55%

usd-coin
usd-coin

$0.999920 USD

0.00%

dogecoin
dogecoin

$0.253731 USD

-0.29%

cardano
cardano

$0.797338 USD

1.97%

tron
tron

$0.250127 USD

5.04%

chainlink
chainlink

$18.347549 USD

1.13%

sui
sui

$3.505087 USD

6.65%

avalanche
avalanche

$25.192409 USD

5.07%

stellar
stellar

$0.339360 USD

-0.30%

litecoin
litecoin

$133.960706 USD

3.07%

加密货币新闻

2025 年即将爆发的前 5 名加密货币:揭晓将推动市场飙升的宝石

2025/01/19 01:28

在这个不断变化的市场中,DexBoss(DEBO)通过彻底改变 DeFi 交易并提供革命性的区块链互操作性,被视为下一个爆炸性的加密货币。

2025 年即将爆发的前 5 名加密货币:揭晓将推动市场飙升的宝石

China’s foreign exchange regulator has announced new rules that will require banks to report high-risk trades, including those involving digital currencies, to the authorities. The move is part of a broader effort to monitor and control cross-border activity, including underground banking, gambling, and crypto-related transactions.

中国外汇监管机构宣布了新规定,要求银行向当局报告高风险交易,包括涉及数字货币的交易。此举是监控和控制跨境活动(包括地下银行、赌博和加密相关交易)的更广泛努力的一部分。

According to the South China Morning Post, the new rules will come into effect on March 1 and will apply to all banks, including foreign banks operating in China. The rules define high-risk trades as those that involve large amounts of money, are conducted through unusual channels, or are suspected of being linked to illegal activities.

据《南华早报》报道,新规定将于3月1日起生效,适用于所有银行,包括在华经营的外资银行。该规则将高风险交易定义为涉及金额较大、通过非正常渠道进行或涉嫌与非法活动有关的交易。

The move comes amid increasing scrutiny of cryptocurrencies by Chinese authorities. In 2021, the People’s Bank of China (PBOC) banned all cryptocurrency transactions and mining activities in the country. However, despite the ban, cryptocurrencies continue to be traded in China through underground channels and foreign exchanges.

此举是在中国当局对加密货币日益严格的审查之际发生的。 2021年,中国人民银行(PBOC)禁止国内所有加密货币交易和挖矿活动。然而,尽管有禁令,加密货币仍然通过地下渠道和外汇在中国进行交易。

The new rules will give the Chinese authorities greater visibility into these illicit crypto trades and will likely lead to increased enforcement actions against banks that are found to be facilitating them. This could, in turn, make it more difficult for Chinese residents to access cryptocurrencies and could further drive down the crypto market in the country.

新规定将使中国当局对这些非法加密货币交易有更大的了解,并可能导致对被发现为其提供便利的银行采取更多执法行动。反过来,这可能会使中国居民更难获得加密货币,并可能进一步压低该国的加密货币市场。

As the Chinese government continues to crack down on cryptocurrencies, it is becoming increasingly clear that digital assets have no future in the country. This is bad news for Chinese crypto holders and enthusiasts, but it could also be a blessing in disguise for the rest of the world.

随着中国政府继续打击加密货币,越来越明显的是,数字资产在该国没有未来。这对中国加密货币持有者和爱好者来说是个坏消息,但对世界其他地区来说也可能因祸得福。

With China out of the picture, other countries will be free to develop their own crypto industries without having to worry about competition from the world’s second-largest economy. This could lead to a more vibrant and innovative global crypto market in the long run.

随着中国的退出,其他国家将可以自由发展自己的加密产业,而不必担心来自世界第二大经济体的竞争。从长远来看,这可能会导致全球加密货币市场更加充满活力和创新。

In the meantime, however, we can expect to see more pain for Chinese crypto holders as the government steps up its enforcement efforts.

然而与此同时,随着政府加大执法力度,我们预计中国的加密货币持有者将面临更多痛苦。

免责声明:info@kdj.com

所提供的信息并非交易建议。根据本文提供的信息进行的任何投资,kdj.com不承担任何责任。加密货币具有高波动性,强烈建议您深入研究后,谨慎投资!

如您认为本网站上使用的内容侵犯了您的版权,请立即联系我们(info@kdj.com),我们将及时删除。

2025年02月22日 发表的其他文章