![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
Pepe Coin价格出于基本原因和技术原因而反弹。从根本上讲,随着更广泛的金融市场拥抱风险的情绪,它集会了
input: Despite a strong start to the year, 2024 has not quite met the lofty predictions of a Bitcoin price above $100,000 by the end of December. However, with the year rapidly drawing to a close, a final push could still propel Bitcoin to breach the $50,000 mark by December 31.
投入:尽管本年度的开端很强,但到12月底,2024年还没有完全满足比特币价格超过100,000美元的崇高预测。但是,随着这一年迅速结束,最终的推动仍然可以推动比特币在12月31日之前违反50,000美元。
Earlier this year, several cryptocurrency analysts and technical traders, including Vijay Ayengar and Mati Greenspan, boldly predicted that Bitcoin would soar above the $100,000 threshold by December. Their predictions were largely based on the cryptocurrency’s impressive performance in 2023, particularly its swift recovery from the 2022 bear market.
今年早些时候,包括Vijay Ayengar和Mati Greenspan在内的几位加密货币分析师和技术交易员大胆地预测,到12月,比特币将高于100,000美元的门槛。他们的预测在很大程度上是基于2023年加密货币令人印象深刻的表现,尤其是从2022年的熊市中迅速恢复。
Earlier this year, a broad selloff in cryptocurrencies occurred as investors reacted to the U.S. government’s efforts to seize funds from cryptocurrency exchange accounts. This selloff pushed Bitcoin to drop below the key $30,000 level, the same level it fell to during the 2022 bear market.
今年早些时候,当投资者对美国政府从加密货币交易所账户中夺取资金的努力做出反应时,加密货币发生了广泛的抛售。这种抛售使比特币跌至关键$ 30,000的水平以下,与2022年熊市相同的水平。
However, the cryptocurrency quickly rebounded after the U.S. government dropped its attempt to seize the funds. This recovery was further fueled by rising inflation expectations and the anticipation of a U.S. economic slowdown.
但是,在美国政府放弃抓住资金的企图之后,加密货币迅速反弹。通货膨胀预期的上升以及美国经济放缓的预期进一步推动了这种恢复。
In March, the Consumer Price Index (CPI) data for February came in higher than economists’ estimates, indicating that inflation was not yet slowing down. This development led to a selloff in the stock market, but it also pushed Bitcoin to rally above the $35,000 level.
3月,2月份的消费者价格指数(CPI)数据高于经济学家的估计,表明通货膨胀尚未放缓。这一发展导致股票市场的抛售,但它也将比特币提高到了35,000美元的水平。
At the time, Greenspan, an economist at the cryptocurrency trading platform eToro, said that while the selloff in the stock market was not ideal, it was not unexpected either. He explained that with inflation showing no signs of slowing down, it was natural for investors to rotate out of stocks and into bonds.
当时,加密货币交易平台Etoro的经济学家格林斯潘说,尽管股市的抛售并不理想,但也不是出乎意料的。他解释说,通货膨胀没有放慢速度的迹象,投资者自然会将股票旋转并纳入债券。
Moreover, Greenspan noted that the outlook for U.S. economic growth had deteriorated since the last set of economic data was released. A broader selloff in the stock market could occur if the outlook for U.S. economic growth continued to worsen.
此外,格林斯潘(Greenspan)指出,自上一组经济数据发布以来,美国经济增长的前景恶化了。如果美国经济增长的前景持续恶化,可能会发生更广泛的股票市场抛售。
However, in recent months, the outlook for the U.S. economy has improved, and several analysts at large banking groups have begun to encourage their customers to buy the dip in the stock market.
但是,近几个月来,美国经济的前景有所改善,大型银行集团的几位分析师已经开始鼓励其客户在股票市场购买蘸酱。
These analysts, including those from Evercore ISI, JPMorgan, and Morgan Stanley, believe that the fear of Donald Trump’s reciprocal tariffs, which could affect a broad range of goods, has now been fully priced into the market by the time it hit on December 1.
这些分析师,包括来自Evercore ISI,JPMorgan和Morgan Stanley的分析师,认为对唐纳德·特朗普的互惠关税的恐惧(可能影响广泛的商品)现在已经在12月1日袭击时已完全销售。
After months of anticipation, Trump announced that he would be imposing a 25% tariff on several French products in retaliation for France’s taxes on U.S. digital services companies.
经过几个月的期待,特朗普宣布,他将对几种法国产品对法国对美国数字服务公司的税款的报复征收25%的关税。
The threatened tariffs on $2.4 billion worth of goods, including champagne, cheese, and handbags, were part of a broader dispute that began in 2023 with a U.S. investigation into France’s digital services tax.
对价值24亿美元的商品(包括香槟,奶酪和手袋)的威胁关税是一项更广泛的争议的一部分,该争议始于2023年,当时美国对法国数字服务税进行了调查。
The tariffs were set to take effect on January 1, 2024, but they were later postponed to December 1.
关税定于2024年1月1日生效,但后来被推迟至12月1日。
In April, the U.S. trade representative announced that the tariffs on $1.3 billion worth of goods from France would be postponed yet again.
4月,美国贸易代表宣布,将再次推迟对法国13亿美元的商品的关税。
However, the tariffs on another $1.1 billion worth of goods, which were set to take effect on December 1, would remain in place. These tariffs would affect a broad range of goods, including cheese, champagne, and handbags.
但是,将在12月1日生效的另外11亿美元的商品的关税将保留到位。这些关税会影响广泛的商品,包括奶酪,香槟和手袋。
The escalation of the trade dispute came after the Organization for Economic Cooperation and Development (OECD) failed to reach an agreement on a global minimum corporate tax rate.
贸易争端的升级是在经济合作与发展组织(OECD)未能就全球最低公司税率达成协议之后。
The U.S. had previously threatened tariffs on $2.4 billion worth of goods from France in response to the digital services tax. However, in May, the Biden administration decided against imposing the tariffs.
美国此前曾威胁要对法国的数字服务税对24亿美元的价值24亿美元的商品关税。但是,在5月,拜登政府决定不征收关税。
Instead, the administration opted to continue negotiating with France and other members of the Organization for Economic Cooperation and Development (OECD) to reach an agreement on a global minimum corporate tax rate.
相反,政府选择继续与法国和经济合作与发展组织的其他成员(OECD)进行谈判,以就全球最低公司税率达成协议。
The digital services tax, which was introduced by France in 2019, is designed to ensure that large online companies pay their fair share of tax in the country where their users are located.
法国于2019年提出的数字服务税旨在确保大型在线公司在用户所在的国家 /地区支付其应纳税份额。
The tax is levied on revenue from services such as web advertising, social media platforms, and online marketplaces.
税收征收来自网络广告,社交媒体平台和在线市场等服务的收入。
France's move to introduce the digital services tax was met with criticism from the U.S., which argued that the tax was discriminatory against American companies.
法国提出数字服务税的举动受到了美国的批评,该税法认为这项税是对美国公司的歧视性。
In 2023, the two countries agreed to put the dispute on hold while they worked together to try to reach an agreement on a global minimum corporate tax rate.
2023年,两国同意在他们共同努力的同时暂停争端,试图就全球最低公司税率达成协议。
However, despite months of negotiations, no agreement was reached.
但是,尽管进行了数月的谈判,但仍未达成协议。
As a result, the U.S. decided to move ahead with imposing tariffs on French goods.
结果,美国决定向法国商品征收关税。
The tariffs are expected to affect a wide
预计关税会影响范围
免责声明:info@kdj.com
所提供的信息并非交易建议。根据本文提供的信息进行的任何投资,kdj.com不承担任何责任。加密货币具有高波动性,强烈建议您深入研究后,谨慎投资!
如您认为本网站上使用的内容侵犯了您的版权,请立即联系我们(info@kdj.com),我们将及时删除。
-
-
-
-
- Qubetics($ TICS) - 使数字更简单的Web3游戏规则改变者
- 2025-03-29 16:20:13
- 当主流代币引人入胜的同时,南美各地的智能社区成员(从圣保罗到加拉加斯)正在转向新的区块链工具
-
-
-
-
-