![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
唐纳德(Donald)和梅拉尼亚·特朗普(Melania Trump)一直关注赚钱。当唐纳德(Donald)在房地产中发挥了自己的财富时,梅拉尼亚(Melania)通过成为一个举世闻名的模特而成为明星和财富。
Donald and Melania Trump have always had an eye for making money. While Donald made his fortune in real estate, Melania rose to stardom and riches through becoming a world-famous model.
唐纳德(Donald)和梅拉尼亚·特朗普(Melania Trump)一直关注赚钱。当唐纳德(Donald)在房地产中发挥了自己的财富时,梅拉尼亚(Melania)通过成为一个举世闻名的模特而成为明星和财富。
Now, the two are back in the White House for a second term, and although the Oval Office is certainly a priority, the Trumps stirred up a lot of reaction when they decided to release their own cryptocurrency.
现在,两人回到白宫持续了第二任期,尽管椭圆形办公室无疑是优先事项,但当特朗普决定释放自己的加密货币时,特朗普却引起了很多反应。
Donald Trump released his first, and on the eve of Inauguration Day, Melania followed suit with ‘$Melania’. At its release, it had around $1.7 billion in market value, prompting many to take a leap of faith and buy it. Things are looking very bleak for the coin now, though, with, with the First Lady’s cryptocurrency heading for a crash landing.
唐纳德·特朗普(Donald Trump)发行了他的第一个,以及就职典礼那天前夕,梅拉尼亚(Melania)与“ $ Melania”效仿。在发布时,它的市场价值约为17亿美元,促使许多人采取信仰飞跃并购买。但是,现在,由于第一夫人的加密货币前往坠机登陆,现在的硬币看起来非常黯淡。
It goes without saying that Donald and Melania Trump are incredibly wealthy people. While retaining their money is, of course, for the future of they and their family, the White House and their mission for the next four years as POTUS and FLOTUS are her main focus.
不用说,唐纳德(Donald)和梅拉尼亚·特朗普(Melania Trump)是非常富有的人。当然,在保留自己的钱的同时,对于他们和家人的未来,白宫和未来四年的使命是POTUS和FLOTUS,这是她的主要重点。
Melania Trump returned to the spotlight last week when she made a rare public appearance at Capitol Hill to push a bill combating revenge porn. The First Lady even made a political statement, criticizing Democratic politicians for being absent and not showing enough support publicly.
梅拉尼亚·特朗普(Melania Trump)上周在国会山(Capitol Hill)罕见的公开露面以推动一项打击复仇色情片的法案。第一夫人甚至发表了政治声明,批评民主党政客缺席,没有公开表现出足够的支持。
“It’s heartbreaking to witness some teens, especially girls, grappling with the overwhelming challenges posed by malicious online content;” Melania said, per the New York Post.
“见证一些青少年,尤其是女孩,努力应对恶意在线内容带来的压倒性挑战是令人心碎的;”根据《纽约邮报》,梅拉尼亚说。
“I was heartened to learn that [GOP] Senator [Ted] Cruz [of Texas] and [Dem] Senator [Amy] Klobuchar [of Minnesota] united to prioritize this fundamental matter. I must admit, however, I expected to see more Democrat[ic] leaders with us here today to address this serious issue. Surely as adults, we can prioritize American children ahead of partisan politics.”
“我很高兴得知[GOP]参议员[德克萨斯州]的克鲁兹和[dem]参议员[Amy] Klobuchar [明尼苏达州]联合以优先考虑这一基本问题。但是,我必须承认,我希望今天在这里看到更多的民主党领导人,以解决这个严重的问题。当然,作为成年人,我们可以在党派政治之前优先考虑美国儿童。”
The First Lady was in attendance as Donald Trump addressed Congress last Tuesday, but much of what she is up to on a daily basis remains unknown. She has previously admitted that she won’t be living at the White House full-time this time around, as she’ll also be spending time in Palm Beach and New York City, where her son, Barron Trump, is going to school.
上周二,唐纳德·特朗普(Donald Trump)在国会致辞时,第一夫人参加了会议,但她每天所做的很多事情仍然未知。她以前曾承认,这次她不会全职住在白宫,因为她还将在棕榈滩和纽约市度过时光,她的儿子巴伦·特朗普(Barron Trump)要上学。
Melania Trump set to star in new documentary
梅拉尼亚·特朗普(Melania Trump)将出演新纪录片
Melania stated that her second White House term alongside her husband would be different. She and Donald have had some challenging times of late. Still, while she has largely stayed out of the spotlight, the Slovenian-born former model will take center stage later this year as a documentary about her is being filmed.
梅拉尼亚(Melania)表示,她的第二个白宫任期与丈夫并不一样。她和唐纳德最近有一些充满挑战的时期。尽管如此,尽管她在很大程度上远离了人们的焦点,但斯洛文尼亚出生的前模特将在今年晚些时候成为中心舞台,因为她正在拍摄有关她的纪录片。
Speaking to People Magazine earlier this year, an unnamed source claimed that Melania has spent much time filming her Amazon documentary. The political source told the news outlet that her absence from the spotlight during Trump’s first month in office “should not come as a surprise because this is how she lives.”
一位不愿透露姓名的消息人士称,梅拉尼亚花了很多时间拍摄她的亚马逊纪录片。政治消息人士告诉新闻媒体,在特朗普任职的第一个月中,她缺席的焦点“不应该感到惊讶,因为这就是她的生活。”
The source added that Melania “will never be a traditional first lady” and has “her own ideas on what she wants to do.” Further, People Magazine wrote that the First Lady “has been involved with moving ahead on her own projects, and recently she has been in the White House for that.”
消息人士补充说,梅拉尼亚“永远不会是传统的第一夫人”,并且对自己想做什么有自己的想法。”此外,《人物》杂志写道,第一夫人“一直参与自己的项目,最近她一直在白宫为此。”
“Melania has been busy shooting her documentary and that has taken place in several locations, including the White House,” the Miami political source told People.
迈阿密政治消息人士告诉《人民》:“梅拉尼亚一直在忙于拍摄她的纪录片,这是在包括白宫在内的多个地点进行的。”
On January 6, Amazon confirmed they had begun filming a new behind-the-scenes film about Melania. Besides the documentary, which will be released in theaters later this year, a follow-up documentary series is reportedly also being produced.
1月6日,亚马逊确认他们已经开始拍摄一部有关梅拉尼亚的幕后电影。除纪录片将于今年晚些时候在电影院上映外,还将制作一系列后续纪录片系列。
‘My life is incredible’
“我的生活令人难以置信”
As per Puck News, three people familiar with the deal said it’s worth $40 million in licensing. The project began filming in December 2024 and will be released in theaters and on the streaming platform in the second half of 2025.
根据Puck News,三名熟悉这笔交易的人说,这笔许可价值为4000万美元。该项目于2024年12月开始拍摄,并将在2025年下半年在剧院和流媒体平台上发行。
“Prime Video will be sharing more details on the project as filming progresses and release plans are finalized,” Amazon said in a statement. “We are excited to share this truly unique story with our millions of customers around the world.”
亚马逊在一份声明中说:“随着拍摄的进展,Prime Video将分享有关该项目的更多详细信息,并且发行计划已完成。” “我们很高兴与世界上数百万客户分享这个真正独特的故事。”
In early January, Melania appeared on Fox & Friends to discuss the new documentary. She explained that her memoir, which was released last year, was “such a success” that she felt people would love to hear more from her.
1月初,Melania出现在Fox&Friends上,讨论了新纪录片。她解释说,去年发行的回忆录“如此成功”,以至于她觉得人们很想听听她的更多信息。
“So I had an idea to make a movie, to make a film about my life. My life is incredible. It’s incredibly busy and I told my agent I have this idea so please go out and make a deal for me. We started the production in November and we are shooting right now. So it’s a day-to-day life. What I’m doing, what kind of responsibilities I have, people they don’t really know and they will see it,” Melania told Fox.
“因此,我有一个主意拍电影,拍一部关于我的生活的电影。我的生活令人难以置信。这非常忙,我告诉我的经纪人我有这个主意,所以请出去为我达成协议。我们从11月开始制作,现在正在拍摄。所以这是日常生活。我在做什么,我承担的责任,他们并不认识的人,他们会看到的。”梅拉尼亚告诉福克斯。
According to the report, Melania is set to earn millions of
根据该报告,梅拉尼亚将赚取数百万美元
免责声明:info@kdj.com
所提供的信息并非交易建议。根据本文提供的信息进行的任何投资,kdj.com不承担任何责任。加密货币具有高波动性,强烈建议您深入研究后,谨慎投资!
如您认为本网站上使用的内容侵犯了您的版权,请立即联系我们(info@kdj.com),我们将及时删除。
-
-
-
- 特朗普总统新的美国加密保护区的内部勺子
- 2025-03-11 02:32:15
- 我们已经挖掘了唐纳德·特朗普(Donald Trump)总统最近推动美国加密保护区的细节 - 大胆的举动引起了金融世界的嗡嗡声
-
-
- 以太坊(ETH)的价格下跌了13%,因为领先的山寨币跌至其最低水平
- 2025-03-11 02:32:15
- 在周一的亚洲早期时期,领先的Altcoin跌至1997美元,这是自2023年12月以来的最低水平。
-
- 数字资产投资产品连续第四周继续失败
- 2025-03-11 02:32:15
- 数字资产投资产品连续第四周继续取得成功,外流达到8.76亿美元
-
-
- XRP和Solaxy(Solx)是两个出色的资产,成为头条新闻
- 2025-03-11 02:32:15
- 加密货币市场充满了新的机会,两个杰出的资产成为头条新闻 - XRP和Solaxy(Solx)。
-
- 链条(链接)价格可能会上涨,因为出现了350万亿美元的机会
- 2025-03-11 02:32:15
- Chainlink的创始人Sergey Nazarov认为,Oracle网络将在金融的未来中发挥作用。