|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
英伟达本身也经历了波动较大的一天,在几次反转后小幅收高。这家芯片公司公布的利润高达 190 亿美元
Global stock markets mostly rose Thursday following strong earnings from artificial intelligence leader Nvidia as bitcoin prices zoomed above $99,000 and oil prices rose.
随着比特币价格飙升至 99,000 美元以上且油价上涨,人工智能领军企业英伟达 (Nvidia) 公布强劲盈利,全球股市周四大多上涨。
Nvidia itself had a volatile day, finishing modestly higher after several reversals. The chip company reported a whopping $19 billion in profits, although investors wondered if its current rate of stupendous growth is sustainable.
英伟达本身也经历了波动较大的一天,在几次反转后小幅收高。该芯片公司公布的利润高达 190 亿美元,尽管投资者怀疑其目前的惊人增长率是否可持续。
But stocks rose as a "relief trade" after the Nvidia report, said Briefing.com analyst Patrick O'Hare, who noted that investors had feared a disappointing Nvidia announcement would spark a tech sell-off.
但Briefing.com分析师帕特里克·奥黑尔(Patrick O'Hare)表示,在英伟达发布报告后,股市作为“救济交易”上涨,他指出,投资者担心英伟达令人失望的公告将引发科技股抛售。
All three major US indices rose, led by the Dow, which won more than one percent.
美国三大股指全部上涨,其中道指涨幅超过 1%。
The pickup on US markets also helped European bourses shake off early weakness.
美国市场的回升也帮助欧洲股市摆脱了早盘的疲软。
O'Hare called Thursday's rally a "broad-based move," noting nine of 11 US sectors rose and adding that investors are hopeful about a year-end rally.
奥黑尔称周四的涨势是“广泛的走势”,并指出美国 11 个板块中有 9 个板块上涨,并补充说投资者对年底的涨势抱有希望。
But worsening tensions between Russia and Ukraine also loom as a risk.
但俄罗斯和乌克兰之间日益恶化的紧张局势也构成了一个风险。
Russian President Vladimir Putin said Thursday that the conflict in Ukraine had characteristics of a "global" war and did not rule out strikes on Western countries.
俄罗斯总统普京周四表示,乌克兰冲突具有“全球”战争的特征,不排除对西方国家进行打击。
Putin spoke out after a day of frayed nerves, with Russia test-firing a new generation intermediate-range missile at Ukraine.
俄罗斯在乌克兰试射了新一代中程导弹,普京在紧张了一天之后发表了此番言论。
Ukraine's President Volodymyr Zelensky branded the strike a major ramping up of the "scale and brutality" of the war by a "crazy neighbor", while Kyiv's main backer the United States said that Russia was to blame for escalating the conflict "at every turn".
乌克兰总统泽伦斯基称这次袭击是“疯狂的邻国”对战争“规模和残酷性”的大幅升级,而基辅的主要支持者美国则表示,俄罗斯应对“每次”冲突升级负责。 。
The tension helped push oil prices up around two percent and played a role in lifting natural gas prices to their highest level in a year.
紧张局势推动油价上涨约百分之二,并促使天然气价格升至一年来的最高水平。
The dollar also continued to push higher, boosted by the falling odds of further Federal Reserve interest rate cuts, as well as the greenback's status as a haven currency.
受美联储进一步降息可能性下降以及美元作为避险货币地位的提振,美元也继续走高。
But the day's most impressive action may have been bitcoin, which soared above $99,000. The cryptocurrency has been lifted by expectations that Donald Trump, spurred by cryptocurrency cheerleader Elon Musk, will bring it further into everyday use upon re-entering the White House in January.
但当天最令人印象深刻的走势可能是比特币,其飙升至 99,000 美元以上。由于唐纳德·特朗普(Donald Trump)在加密货币啦啦队长埃隆·马斯克(Elon Musk)的推动下,预计一月份重新入主白宫后将进一步将其带入日常使用,这种加密货币的价格受到提振。
"Will Americans be able to use crypto to pay their taxes in the future? There is a bigger possibility of this happening now than before the election," said Kathleen Brooks, research director at XTB.
XTB 研究总监凯瑟琳·布鲁克斯 (Kathleen Brooks) 表示:“美国人未来能够使用加密货币缴税吗?现在发生这种情况的可能性比大选前更大。”
In Asia, shares in Indian conglomerate Adani Group tanked after US prosecutors charged its owner Gautam Adani with handing out more than $250 million in bribes for key contracts.
在亚洲,美国检察官指控印度企业集团阿达尼集团 (Adani Group) 的所有者高塔姆·阿达尼 (Gautam Adani) 为关键合同行贿超过 2.5 亿美元,该公司股价暴跌。
Flagship operation Adani Enterprises dived almost 20 percent, while several of its subsidiaries -- from coal to media businesses -- lost 10 to 20 percent.
旗舰企业阿达尼企业 (Adani Enterprises) 股价下跌近 20%,而其几家子公司(从煤炭到媒体业务)则下跌 10% 至 20%。
Among other companies, Google parent Alphabet tumbled 4.6 percent after the Justice Department asked a federal court to order Google to sell its widely used Chrome browser in a major antitrust crackdown.
在其他公司中,谷歌母公司 Alphabet 下跌 4.6%,此前美国司法部要求联邦法院下令谷歌在一次重大反垄断打击行动中出售其广泛使用的 Chrome 浏览器。
DOJ also asked the court to ban deals for Google to be the default search engine on smartphones and prevent it from exploiting its Android mobile operating system.
司法部还要求法院禁止谷歌成为智能手机默认搜索引擎的交易,并阻止其利用其 Android 移动操作系统。
More from this section
本节的更多内容
- Key figures around 2130 GMT -
- 2130 GMT 左右的关键数据 -
New York - Dow: UP 1.1 percent at 43,870.35 (close)
纽约 - 道指:上涨 1.1% 至 43,870.35(收盘)
New York - S&P 500: UP 0.5 percent at 5,948.71 (close)
纽约 - 标准普尔 500 指数:上涨 0.5%,至 5,948.71(收盘)
New York - Nasdaq: UP less than 0.1 percent at 18,972.42 (close)
纽约 - 纳斯达克:上涨不到 0.1%,至 18,972.42(收盘)
London - FTSE 100: UP 0.8 percent at 8,149.27 (close)
伦敦 - 富时 100 指数:上涨 0.8%,至 8,149.27(收盘)
Paris - CAC 40: UP 0.2 percent at 7,213.32 (close)
巴黎 - CAC 40:上涨 0.2%,至 7,213.32(收盘)
Frankfurt - DAX: UP 0.7 percent at 19,146.17 (close)
法兰克福 - DAX:上涨 0.7%,至 19,146.17(收盘)
Tokyo - Nikkei 225: DOWN 0.9 percent at 38,026.17 (close)
东京 - 日经 225 指数:下跌 0.9%,至 38,026.17(收盘)
Hong Kong - Hang Seng Index: DOWN 0.5 percent at 19,601.11 (close)
香港 - 恒生指数:下跌 0.5% 至 19,601.11(收盘)
Shanghai - Composite: UP 0.1 percent at 3,370.40 (close)
上海 - 综合指数:上涨 0.1%,至 3,370.40(收盘)
Euro/dollar: DOWN at $1.0476 from $1.0544 on Wednesday
欧元/美元:周三从 1.0544 美元下跌至 1.0476 美元
Pound/dollar: DOWN at $1.2587 from $1.2652
英镑/美元:从 1.2652 美元下跌至 1.2587 美元
Dollar/yen: DOWN at 154.54 yen from 155.44 yen
美元/日元:从 155.44 日元跌至 154.54 日元
Euro/pound: DOWN at 83.20 pence from 83.33 pence
欧元/英镑:从 83.33 便士下跌至 83.20 便士
Brent North Sea Crude: UP 2.0 percent at $74.23 per barrel
北海布伦特原油:上涨 2.0%,至每桶 74.23 美元
West Texas Intermediate: UP 2.0 percent at $70.1
西德克萨斯中质原油:上涨 2.0%,至 70.1 美元
免责声明:info@kdj.com
所提供的信息并非交易建议。根据本文提供的信息进行的任何投资,kdj.com不承担任何责任。加密货币具有高波动性,强烈建议您深入研究后,谨慎投资!
如您认为本网站上使用的内容侵犯了您的版权,请立即联系我们(info@kdj.com),我们将及时删除。
-
- 比特币 ETF 资产规模突破 1000 亿美元,接近黄金 ETF
- 2024-11-22 14:25:01
- 据彭博社报道,11 月 21 日,美国比特币 ETF 净资产首次突破 1000 亿美元。
-
- 比特币飙升使中本聪跻身第 18 位富豪
- 2024-11-22 14:25:01
- 随着第一个也是最大的加密货币比特币的市值突破 98,000 美元,比特币的匿名创造者中本聪在全球最富有的人中排名第 18 位