市值: $3.6407T 3.410%
成交额(24h): $202.25B -36.330%
  • 市值: $3.6407T 3.410%
  • 成交额(24h): $202.25B -36.330%
  • 恐惧与贪婪指数:
  • 市值: $3.6407T 3.410%
加密货币
话题
百科
资讯
加密话题
视频
热门新闻
加密货币
话题
百科
资讯
加密话题
视频
bitcoin
bitcoin

$101955.948589 USD

-5.77%

ethereum
ethereum

$3240.290540 USD

-5.16%

xrp
xrp

$3.047708 USD

-4.22%

tether
tether

$0.998785 USD

0.05%

solana
solana

$236.757836 USD

-8.37%

bnb
bnb

$679.662946 USD

-3.34%

dogecoin
dogecoin

$0.340845 USD

-9.87%

usd-coin
usd-coin

$1.000086 USD

0.01%

cardano
cardano

$0.973881 USD

-8.36%

tron
tron

$0.238271 USD

-0.55%

chainlink
chainlink

$24.088213 USD

-7.00%

avalanche
avalanche

$35.090742 USD

-7.85%

stellar
stellar

$0.432208 USD

-6.63%

sui
sui

$4.304171 USD

-8.81%

hedera
hedera

$0.329054 USD

-7.24%

加密货币新闻

新研究发现,Z 世代在回收方面最差,而老一辈人则严格遵守规则

2024/10/04 14:21

英国范围内的民意调查显示,最年轻的一代最有可能扔垃圾而不是回收利用,尽管人们认为他们最有环保意识。

新研究发现,Z 世代在回收方面最差,而老一辈人则严格遵守规则

Gen Z are the worst at recycling, while older generations have got the rules down to a tee, according to new research.

最新研究表明,Z 世代在回收方面最差,而老一辈人则严格遵守回收规则。

UK-wide polling reveals that the youngest adult generation are the most likely to bin than recycle, despite the perception they’re the most eco-conscious.

英国范围内的民意调查显示,最年轻的一代最有可能扔垃圾而不是回收利用,尽管人们认为他们最有环保意识。

The research also found that Gen Z are the least likely (19%) to recycle all their paper and cardboard with Boomers (54%) coming out on top.

研究还发现,Z 世代最不可能(19%)回收所有纸张和纸板,而婴儿潮一代(54%)位居榜首。

Recycling bins not being readily available in public spaces, a lack of knowledge and contamination concerns with items such as meat packaging are the top reasons Gen Z struggle to recycle more.

公共场所没有现成的回收箱、缺乏相关知识以及对肉类包装等物品的污染问题是 Z 世代难以回收更多物品的主要原因。

According to research from sustainable packaging and recycling company DS Smith, almost all (92%) of Gen Z admit to throwing something in the bin instead of recycling it because they couldn’t be bothered to clean it out.

根据可持续包装和回收公司 DS Smith 的研究,几乎所有 (92%) 的 Z 世代都承认将一些东西扔进垃圾桶而不是回收它,因为他们懒得清理它们。

The youngest generation are also the most likely to admit to confusion around what they can and can’t recycle, with over half (53%) confessing to a lack of understanding. Amongst the items that frequently made it into the wrong bin for Gen Z are food waste (33%) and plastic bags (24%).

最年轻的一代也最有可能承认对自己可以回收什么和不能回收什么感到困惑,超过一半(53%)的人承认缺乏了解。 Z 世代经常误入垃圾箱的物品包括食物垃圾(33%)和塑料袋(24%)。

However, older generations rate their home recycling process as top notch and are most likely to go out of their way to ensure something is disposed of correctly in public.

然而,老一辈人认为他们的家庭回收过程是一流的,并且很可能不遗余力地确保某些东西在公共场合得到正确处理。

DS Smith's Michael Orye said: “What we’re seeing is a generational gap when it comes to recycling. There’s no doubt that all generations want to play their part in helping the environment; the challenge is getting people to understand the role recycling plays in this.

DS Smith 的 Michael Orye 表示:“我们看到的是回收方面存在代沟。毫无疑问,所有几代人都希望为保护环境尽自己的一份力量。挑战在于让人们了解回收在其中发挥的作用。

"Cardboard, paper and plastic bottles frequently make it into the recycling bins of older generations with younger generations only half as likely to recycle them at home."

“纸板、纸和塑料瓶经常被放入老一辈的回收箱,而年轻一代在家中回收它们的可能性只有一半。”

Despite this, young adults are also most likely to call someone out if they see someone throwing something away that could have been recycled, with 64% saying they would do so.

尽管如此,如果年轻人看到有人扔掉了可以回收的东西,他们也最有可能大声喊叫,64% 的人表示他们会这样做。

Across all respondents, nearly a third (31%) feel it is the government’s responsibility to get more people recycling, while more than a quarter (26%) think it is down to local councils.

在所有受访者中,近三分之一 (31%) 认为政府有责任让更多人回收垃圾,而超过四分之一 (26%) 认为这取决于地方议会。

However, 39% believe a collective effort is required, as it’s everyone’s problem, though Gen Z has the lowest proportion agreeing with this, despite 77% considering themselves to be committed to a sustainable lifestyle.

然而,39% 的人认为需要集体努力,因为这是每个人的问题,尽管 Z 世代同意这一点的比例最低,尽管 77% 的人认为自己致力于可持续的生活方式。

Poor recycling practices have been previously found to have an economic impact as well as an environmental one. Last year, DS Smith found that £2.8bn worth of sustainable and recyclable packaging could end up in landfill or incineration by 2030 if the UK’s declining recycling rates aren’t reversed.

此前已发现不良的回收做法会对经济和环境产生影响。去年,DS Smith 发现,如果英国回收率下降的趋势得不到扭转,到 2030 年,价值 28 亿英镑的可持续和可回收包装可能最终被填埋或焚烧。

Orye added: “The research shows that younger people want to do their bit for the environment – but confusion over what is and isn’t ok when it comes to recycling is a major part of the problem. The UK’s recycling rate is stagnating, and more education is needed to help everyone – whatever your age – start to see recycling not as waste, but how to make the most of materials. We must come together to tackle this problem head on and ensure that all generations have the information to become elite recyclers.”

奥耶补充道:“研究表明,年轻人希望为环境做出自己的贡献,但在回收方面,对什么是可以、什么是不可以的困惑是问题的一个主要部分。英国的回收率停滞不前,需要更多的教育来帮助每个人(无论年龄多大)开始将回收视为废物,而是如何充分利用材料。我们必须齐心协力,正面解决这个问题,并确保所有几代人都掌握成为精英回收者的信息。”

TOP 10 ITEMS BRITS WOULD LIKELY THROW AWAY RATHER THAN RECYCLE

英国人最可能扔掉而不是回收的十大物品

TOP 10 ITEMS BRITS RECYCLE AT HOME

英国人在家回收的十大物品

免责声明:info@kdj.com

The information provided is not trading advice. kdj.com does not assume any responsibility for any investments made based on the information provided in this article. Cryptocurrencies are highly volatile and it is highly recommended that you invest with caution after thorough research!

If you believe that the content used on this website infringes your copyright, please contact us immediately (info@kdj.com) and we will delete it promptly.

2025年01月22日 发表的其他文章