|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
美国已经选择了自己的立场,莎拉·克纳福 (Sarah Knafo) 亲自让欧洲议会理解了这一点。这位欧洲议员毫不讳言,呼吁结束针对比特币的技术官僚运动:
Europe, always trailing behind Washington, should soon align itself by lifting the anathema on bitcoin.
一直落后于华盛顿的欧洲应该很快通过取消对比特币的诅咒来结盟。
Bitcoin Invites Itself into the Hemicycle
比特币邀请自己进入半圆
The United States has chosen its side and Sarah Knafo has taken it upon herself to make this understood in the European Parliament. The European MP did not mince her words, calling for the end of the technocratic crusade against bitcoin:
美国已经选择了自己的立场,莎拉·克纳福 (Sarah Knafo) 亲自让欧洲议会理解了这一点。这位欧洲议员毫不讳言,呼吁结束针对比特币的技术官僚运动:
“Donald Trump will establish a strategic reserve of bitcoins for the United States. Jerome Powell, the president of the American Federal Reserve, is now talking about digital gold. Bitcoin is exploding and, in the meantime, what is the European Union doing? Wasting money on unbelievable mismanagement. Continuing to accumulate tragically inflationary deficits. Clinging to regulation, taxation, and restraint”, she exclaimed.
“唐纳德·特朗普将为美国建立比特币战略储备。美国联邦储备委员会主席杰罗姆·鲍威尔现在正在谈论数字黄金。比特币正在爆炸式增长,与此同时,欧盟在做什么?把钱浪费在令人难以置信的管理不善上。悲剧性的通货膨胀赤字继续累积。坚持监管、税收和限制”,她惊呼道。
Sarah Knafo calls for Europeans to imitate the United States so as not to be caught off guard:
莎拉·纳福(Sarah Knafo)呼吁欧洲人效仿美国,以免措手不及:
“It is time to protect our people against inflation as well as poor economic choices. […] It is time for our states to establish national strategic reserves of bitcoins. It is time to develop the bitcoin industry, and we French hold the cards with our nuclear asset.”
“现在是保护我们的人民免受通货膨胀和糟糕的经济选择影响的时候了。 […] 现在是我们各州建立国家比特币战略储备的时候了。现在是发展比特币产业的时候了,我们法国人拥有我们的核资产。”
“Let us stop taxing cryptocurrency holders even more. It is their intelligence, their risks, their sleepless nights that have constituted their savings. Let them protect themselves from the crazy spiral you have created. Public deficits leading to monetary creation causing inflation that leads to chaos […]”
“让我们停止对加密货币持有者征收更多的税。他们的积蓄是由他们的智慧、风险和不眠之夜组成的。让他们保护自己免受你所创造的疯狂螺旋的影响。公共赤字导致货币创造,导致通货膨胀,从而导致混乱[……]”
Things are also moving in Germany. Former Finance Minister Christian Lindner criticized the government’s attitude towards bitcoin in front of a packed Bundestag:
德国的情况也在发生变化。前财政部长 Christian Lindner 在挤满人的联邦议院面前批评了政府对比特币的态度:
As a reminder, Germany sold over 50,000 bitcoins a few months ago at an average price of $54,000. “What a missed opportunity”, said C. Lindner.
提醒一下,德国几个月前以 54,000 美元的平均价格出售了 50,000 多个比特币。 “真是错失了一个机会”,C. Lindner 说道。
This is particularly sad since Germany has enormous surpluses of intermittent electricity that could be utilized by mining bitcoins. This financial windfall would not be excessive to finance the energy transition.
这尤其令人悲伤,因为德国拥有大量剩余的间歇性电力,可以用来开采比特币。这笔意外之财对于资助能源转型来说并不过分。
Small Caveat
小警告
The speech of the French MP is a breath of fresh air, but it should not be suggested that bitcoin is a silver bullet against inflation.
这位法国议员的讲话令人耳目一新,但不应暗示比特币是对抗通胀的灵丹妙药。
It is true that wasting tens of billions on nearly useless vaccines is inflationary. However, overall, deficits are primarily a symptom of a lack of energy.
确实,在几乎无用的疫苗上浪费数百亿美元会造成通货膨胀。然而,总体而言,赤字主要是缺乏能量的症状。
The monetary system can be described as Ponzi indebtedness requiring a constant rise in energy supply that underpins economic growth. Unfortunately, the opposite is happening:
货币体系可以被描述为庞氏债务,需要不断增加能源供应来支撑经济增长。不幸的是,相反的情况正在发生:
To be honest, we entered the hard times long before 2007. Since 1971, the annual growth rate of oil production fell from 7% to 1%. It is since this pivotal moment that the level increase has begun to slow down.
说实话,我们早在2007年之前就进入了困难时期。1971年以来,石油产量的年增长率从7%下降到1%。正是从这个关键时刻开始,等级增幅开始放缓。
Bitcoin does not provide a solution to the energy decline. The blockchain does not contain oil, nor lithium, nor uranium 235. It is the best store of value in human history, accessible to everyone, and that’s already something.
比特币并没有提供能源衰退的解决方案。区块链不包含石油,也不包含锂,也不包含铀235。它是人类历史上最好的价值储存手段,每个人都可以使用,这已经是一些东西了。
The ability to create money ex nihilo is the cornerstone of civilization, but it requires energy to support this Ponzi. Otherwise? Inflation.
无中生有地创造金钱的能力是文明的基石,但它需要能量来支撑这个庞氏骗局。否则?通货膨胀。
Our physical predicament has only two possible outcomes. Inflation (real interest rates become persistently negative) or default (a portion is not repaid), which amounts to the same: a decrease in purchasing power. Unless we find the energy philosopher’s stone or a stargate leading to other planets.
我们的身体困境只有两种可能的结果。通货膨胀(实际利率持续为负)或违约(一部分未偿还),这相当于:购买力下降。除非我们找到能量点金石或者通往其他星球的星门。
History shows that it is better to keep rolling a perpetual debt. The problem is that inflation unduly benefits those who own rare assets (prestigious real estate, art, stocks, etc). That is to say, those who are already wealthy.
历史表明,最好继续滚动永续债务。问题在于,通货膨胀不适当地让那些拥有稀有资产(著名的房地产、艺术品、股票等)的人受益。也就是说,那些已经富有的人。
Bitcoin puts an end to this privilege. It is also a potential international reserve currency that could provide an exit from geopolitical tensions.
比特币结束了这种特权。它也是一种潜在的国际储备货币,可以摆脱地缘政治紧张局势。
In this regard, do not miss our article: “Trump Between the Dollar and Bitcoin.”
在这方面,请不要错过我们的文章:《特朗普在美元和比特币之间》。
Bitcoin, geopolitical, economic and energy journalist.
比特币、地缘政治、经济和能源记者。
免责声明:info@kdj.com
The information provided is not trading advice. kdj.com does not assume any responsibility for any investments made based on the information provided in this article. Cryptocurrencies are highly volatile and it is highly recommended that you invest with caution after thorough research!
If you believe that the content used on this website infringes your copyright, please contact us immediately (info@kdj.com) and we will delete it promptly.
-
- 狗狗币(DOGE)价格徘徊在决定性交点附近,因为它面临反弹或进一步损失
- 2024-12-18 06:35:01
- 狗狗币的价格现在正处于一个决定性的转折点,因为它徘徊在可能决定其短期方向的支撑位附近。
-
- 洋基队关注科迪·贝林格的四名一垒手贸易谈判陷入僵局
- 2024-12-18 06:30:01
- 洋基队曾在 2023 年交易截止日期和随后的休赛期与贝林格有过联系,目前他们一直在与小熊队就这名重击手进行交易谈判
-
- 以太坊基金会继续出售 ETH 控股,今年销售额达 1262 万美元
- 2024-12-18 06:25:01
- 最近的出售表明以太坊基金会如何渴望系统地处置其资产。