市值: $2.5619T -3.540%
成交额(24h): $51.8989B 6.190%
  • 市值: $2.5619T -3.540%
  • 成交额(24h): $51.8989B 6.190%
  • 恐惧与贪婪指数:
  • 市值: $2.5619T -3.540%
加密货币
话题
百科
资讯
加密话题
视频
热门新闻
加密货币
话题
百科
资讯
加密话题
视频
bitcoin
bitcoin

$83346.880838 USD

-0.62%

ethereum
ethereum

$1805.949753 USD

-0.44%

tether
tether

$0.999666 USD

0.00%

xrp
xrp

$2.133678 USD

0.70%

bnb
bnb

$590.813771 USD

-1.07%

solana
solana

$120.127205 USD

-0.72%

usd-coin
usd-coin

$1.000074 USD

0.00%

dogecoin
dogecoin

$0.167862 USD

-1.17%

cardano
cardano

$0.646477 USD

-2.04%

tron
tron

$0.236038 USD

-1.02%

unus-sed-leo
unus-sed-leo

$9.140933 USD

-0.57%

chainlink
chainlink

$12.769209 USD

-0.92%

toncoin
toncoin

$3.233802 USD

-2.39%

stellar
stellar

$0.251938 USD

-2.89%

avalanche
avalanche

$17.403076 USD

-4.14%

加密货币新闻

比特币(BTC)导航急剧波动,随着金融市场面临深层不确定性的重新销售压力

2025/04/01 20:30

全球投资者对地缘政治紧张局势和不稳定的政策行动做出了反应,尤其是美国总统唐纳德·特朗普

比特币(BTC)导航急剧波动,随着金融市场面临深层不确定性的重新销售压力

Financial markets are navigating sharp volatility and renewed selling pressure as investors continue to grapple with deep uncertainty. Global investors are reacting to a confluence of factors, including escalating geopolitical tensions, erratic policy moves, particularly from US President Donald Trump, and the lingering effects of the coronavirus pandemic.

随着投资者继续努力应对深刻的不确定性,金融市场正在驾驶急剧波动和新的销售压力。全球投资者正在对各种因素的反应,包括升级地缘政治紧张局势,不稳定的政策动作,尤其是美国总统唐纳德·特朗普以及冠状病毒大流行的挥之不去的影响。

Among the key developments that have put markets on edge is President Trump’s latest announcement of new tariffs and taxes. In a statement on April 1, Trump said that he plans to introduce “reciprocal” taxes on goods and services from France, Germany, Spain and Italy in response to what he described as “unfair” economic practices by those nations.

特朗普总统最新宣布新的关税和税收的主要发展是使市场处于优势之处的主要发展。特朗普在4月1日的一份声明中说,他计划对法国,德国,西班牙和意大利的商品和服务征税,以回应他所说的这些国家的“不公平”经济实践。

The move comes amid ongoing trade disputes between the US and several other countries, which have escalated in recent months. President Trump has repeatedly threatened to impose tariffs on goods imported from China, Mexico and other nations in an effort to reduce the US trade deficit and protect domestic jobs.

这一举动是在美国与其他几个国家之间的持续贸易争端,这些国家最近几个月升级。特朗普总统一再威胁要对从中国,墨西哥和其他国家进口的商品征收关税,以减少美国的贸易赤字并保护国内工作。

These threats have put traders on high alert, as any escalation in trade tensions could have significant implications for global markets. Tariffs and other trade barriers can disrupt supply chains, raise prices for consumers and businesses, and ultimately slow economic growth.

这些威胁使贸易商高度保持警惕,因为贸易紧张局势的任何升级都可能对全球市场产生重大影响。关税和其他贸易壁垒会破坏供应链,提高消费者和企业的价格,并最终减缓经济增长。

In addition to tariffs, President Trump has also signaled that he may take aim at sales tax revenue. In his statement, Trump said that he is planning to impose a tax on goods sold in the US that will be equal to the sales tax imposed by the foreign nation where the goods are produced.

除关税外,特朗普总统还表示,他可能会瞄准营业税收入。特朗普在他的声明中说,他计划对在美国出售的商品征税,这将等于生产商品的外国征收的营业税。

This move is seen as a direct response to France’s planned 3% tax on digital services revenue generated by US tech giants such as Google, Apple and Facebook. The French government has said that the tax is necessary to ensure a fair contribution from multinational companies to the country’s economy.

这一举动被视为对法国计划对数字服务收入的3%税的直接回应,例如Google,Apple和Facebook等美国科技巨头产生的税收。法国政府表示,要确保跨国公司对该国经济的公平贡献是必要的。

However, President Trump has argued that the tax is discriminatory and will ultimately harm consumers in the US. He said that he is planning to introduce a tax on goods sold in the US that will be the “same rate and manner” as the sales tax imposed by France.

但是,特朗普总统辩称,税收是歧视性的,最终将损害美国的消费者。他说,他正计划对美国出售的商品征税,这将是与法国征收的营业税“相同的利率和方式”。

This move is likely to be met with resistance from US companies, which sell a large volume of goods in France and other European countries. The move could also lead to retaliation from foreign governments, who may decide to introduce taxes on US goods in response.

这一举动可能会受到美国公司的抵抗,这些公司在法国和其他欧洲国家出售大量商品。此举还可能导致外国政府的报复,外国政府可能决定对美国商品征税。

Overall, President Trump’s latest policy announcements have heightened uncertainty in financial markets and could have implications for risk sentiment toward crypto assets like Bitcoin.

总体而言,特朗普总统的最新政策公告增加了金融市场的不确定性,并且可能对比特币等加密资产的风险情绪产生影响。

Despite the turbulence, many analysts are now noting that the current correction may be part of a broader, healthier market cycle. They argue that the noise from global headlines may be distracting from what could be a more constructive reset in price action.

尽管有动荡,但许多分析师现在指出,当前的校正可能是更广泛,更健康的市场周期的一部分。他们认为,全球头条新闻的噪音可能会分散在价格行动中更具建设性的重置。

Indeed, looking at underlying market data reveals a shift in momentum that may favor long-term bulls. According to new insights from CryptoQuant, the average selling pressure on top exchanges has dropped sharply — from 81,000 BTC per day to just 29,000 BTC.

确实,查看基本市场数据表明,动量的转变可能有利于长期的公牛。根据CryptoQuant的新见解,顶级交流的平均销售压力急剧下降 - 从每天的81,000 BTC增加到仅29,000 BTC。

This substantial decrease suggests that the market has successfully absorbed waves of profit-taking following Bitcoin’s (BTC) break above $100,000. As a result, analysts are calling this phase the “zone of asymmetric demand,” where sellers have dried up and buyers appear more confident in current price levels. A new equilibrium may be forming.

这种大幅下降表明,在比特币(BTC)中断了100,000美元之后,市场已成功吸收了获利的浪潮。结果,分析师称此阶段为“不对称需求区域”,卖家在那里干燥,买家对当前价格水平似乎更有信心。可能会形成新的平衡。

Bitcoin is facing serious pressure as it trades just above a critical support level around $81,000. Bulls are on high alert, as a breakdown below this zone could trigger intensified selling and a deeper correction.

比特币正面临严重的压力,因为它的交易略高于81,000美元的关键支持水平。公牛处于高度戒备状态,因为该区域以下的故障可能会触发加剧的销售和更深入的更正。

The broader financial landscape remains tense, with uncertainty driven by geopolitical shifts and economic policy risks. In the US, President Donald Trump has been a key driver of market volatility due to his unpredictable behavior and policies.

更广泛的金融景观仍然紧张,由于地缘政治转变和经济政策风险驱动的不确定性。在美国,唐纳德·特朗普(Donald Trump)总统由于无法预测的行为和政策而成为市场波动的主要驱动力。

The president’s latest announcement of new tariffs and taxes is being closely watched by investors, who are concerned about the potential for broader economic fallout and trade instability.

总统对新的关税和税收的最新宣布正在受到投资者的密切关注,他们担心更广泛的经济影响和贸易不稳定的潜力。

Earlier this week, President Trump announced plans to introduce “reciprocal” taxes on goods and services from France, Germany, Spain and Italy in response to what he described as unfair economic practices by those nations.

本周早些时候,特朗普总统宣布了计划对法国,德国,西班牙和意大利的商品和服务征税,以回应他所说的这些国家不公平的经济实践。

These moves are seen as part of a broader pattern of escalating trade tensions, which began with the Trump administration’s decision to impose tariffs on steel and aluminum imports in 2018.

这些举动被视为更广泛的贸易紧张局势模式的一部分,始于特朗普政府在2018年对钢铁和铝进口征收关税的决定。

The US has since imposed tariffs on billions of dollars worth of Chinese goods, in response to what the Trump administration says is unfair trade practices by the Chinese government, including forced technology transfer and intellectual property theft.

此后,美国对价值数十亿美元的中国商品征收了关税,以回应特朗普政府所说的是中国政府不公平的贸易行为,包括强迫技术转移和知识产权盗窃。

China has retaliated with tariffs of its own, and the two economic superpowers have been locked in a trade war for over a year.

中国对自己的关税进行了报复,两名经济超级大国已在贸易战中锁定了一年多。

President Trump has also threatened to impose tariffs on Mexican goods if the Mexican government does not do more to stop migrants from reaching the US border.

特朗普总统还威胁要对墨西哥商品征收关税,如果墨西哥政府不做更多的事情来阻止移民到达美国边境。

These threats have put traders on edge, as any escalation in trade tensions could have significant implications for global markets. Tariffs and other trade barriers can disrupt supply chains, raise prices for consumers and businesses, and ultimately slow economic growth.

这些威胁使贸易商处于优势之中,因为贸易紧张局势的任何升级都可能对全球市场产生重大影响。关税和其他贸易壁垒会破坏供应链,提高消费者和企业的价格,并最终减缓经济增长。

In addition, President Trump’

此外,特朗普总统

免责声明:info@kdj.com

所提供的信息并非交易建议。根据本文提供的信息进行的任何投资,kdj.com不承担任何责任。加密货币具有高波动性,强烈建议您深入研究后,谨慎投资!

如您认为本网站上使用的内容侵犯了您的版权,请立即联系我们(info@kdj.com),我们将及时删除。

2025年04月07日 发表的其他文章