![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
首爾南部地方法院第十二個刑事庭由金正恩法官主持,判處康先生(51)在第4名被判處五年徒刑。
A man in his 50s, who is facing trial for ‘coin fraud’ charges, was sentenced to five years in prison by the lower court in the first trial for attempting to kill a defendant with a weapon.
一名50多歲的男子因“硬幣欺詐”指控而面臨審判,在第一次審判中因試圖用武器殺死被告而被判處五年徒刑。
The 12th Criminal Division of the Seoul Southern District Court, presided over by Judge Kim Jeong-gon, sentenced Mr. Kang (51) to five years in prison on the 4th for attempted murder and court disturbance, and stated that the seized knife and gloves would be confiscated.
首爾南部地方法院第十二個刑事庭由金正恩法官主持,判處康先生(51歲)在第4名被判處五年徒刑,並因未遂謀殺和法院的騷擾而被判處被沒收的刀子和手套被沒收。
The court stated, “Even considering that the defendant caused substantial economic damage related to the business operated by the victim, any private retaliation that unjustly infringes on individual legal interests cannot be permitted under our legal order.”
法院指出:“即使考慮到被告造成了與受害人經營的業務相關的實質性經濟損害,因此根據我們的法律命令不允許違反個人法律利益的任何私人報復。”
Furthermore, the court noted, “In order to safeguard the judicial functions of the court and firmly establish legal order in the courtroom, as well as to protect the safety of all citizens and court staff entering the court and restore social trust, we will impose severe penalties on the defendant’s crime.”
此外,法院指出:“為了維護法院的司法職能,並在法庭上牢固建立法律令,並保護所有公民和法院工作人員進入法院並恢復社會信託的安全,我們將對被告的犯罪施加嚴厲的懲罰。”
Mr. Kang is accused of attacking Mr. Lee (40), the representative of the virtual asset deposit service company Haru Invest, who is indicted for ‘coin fraud,’ intending to kill him using a knife he had secretly kept. Kang was arrested on the spot immediately after the crime.
康先生被指控攻擊李(40歲),這是虛擬資產存款服務公司Haru Invest的代表,他因“硬幣欺詐”被起訴,他打算用他秘密保留的刀子殺死他。犯罪發生後,康立即被捕。
Mr. Kang has been investigated as a victim of Haru Invest’s ‘withdrawal suspension incident.’ In 2023, when Haru Invest suddenly halted all withdrawal services, Kang was found to have been unable to retrieve approximately 6.4 billion won worth of virtual assets he had deposited with the company. Mr. Lee is currently facing trial for allegedly embezzling approximately 1.4 trillion won in coins from around 16,000 people, including Kang.
康先生已被調查為Haru Invest的“撤離停賽事件”的受害者。 2023年,當Haru Invest突然停止所有提款服務時,發現Kang無法檢索他存入該公司的虛擬資產約64億韓元。李先生目前因涉嫌挪用16,000人(包括康)的硬幣約1.4萬億韓元而面臨審判。
免責聲明:info@kdj.com
所提供的資訊並非交易建議。 kDJ.com對任何基於本文提供的資訊進行的投資不承擔任何責任。加密貨幣波動性較大,建議您充分研究後謹慎投資!
如果您認為本網站使用的內容侵犯了您的版權,請立即聯絡我們(info@kdj.com),我們將及時刪除。
-
-
- 比特幣Mayer Mouther當前的上班樂隊位於208,550美元
- 2025-04-11 09:05:13
- 一位分析師解釋了超出200天移動平均線(MA)的突破如何使比特幣進入該指標上部頻段周圍的頂部的路徑。
-
-
- 現在購買的最佳加密貨幣以及它們如何塑造2025
- 2025-04-11 09:00:12
- 當您進入2025年時,圍繞特定區塊鏈項目有一種新的興奮,該項目證明了自己在技術創新,生態系統增長和實際用例中。
-
- 週一,像比特幣和以太坊這樣的主要硬幣看到急劇下降
- 2025-04-11 08:55:13
- Dawgz AI($ dagz)正在成為黑色星期一浸入後考慮的最好的加密貨幣預售,因為它利用AI和區塊鏈技術
-
- 鏈條(鏈接)集會本週為8%,由新阿布扎比夥伴關係提升
- 2025-04-11 08:55:13
- ChainLink(Link)本週在看漲圖表結構並重新獲得機構利益的推動下,集結了8%以上。
-
- 前南非明星Faf du Plessis將返回德里首都(DC)扮演XI
- 2025-04-11 08:50:12
- 前南非明星Faf du Plessis將返回德里首都(DC)扮演XI
-
-