![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
根據一直在追踪被盜資金的鏈分析師Embercn在X上的一篇帖子中,許多以太坊(ETH)通過Thorchain(Rune)進行了漏斗
North Korea's Lazarus Group is said to have laundered all of the 499,000 ETH, roughly $1.39 billion, stolen from the Bybit hack in just 10 days.
據說朝鮮的拉撒路集團已洗淨了所有499,000 ETH,大約13.9億美元,僅在10天內就從Bybit Hack中被盜。
According to a March 4 post on X by on-chain analyst EmberCN, who has been tracking the stolen funds, much of the Ethereum (ETH) was funneled through THORChain (RUNE), a decentralized cross-chain liquidity protocol, and converted into Bitcoin (BTC).
根據一直在跟踪被盜資金的鏈分析師Embercn在X上的一篇文章中,大部分以太坊(ETH)通過Thorchain(Rune)(符文)(一種分散的交叉鏈流動性方案)進行了漏斗,並轉換為比特幣(BTC)。
The hacker has finished laundering all the 499k ETH stolen from Bybit, which took 10 days and saw a 23% decline in the ETH price (from $2,780 to $2,130). The main channel used for money laundering was THORChain, which handled $59 billion in transactions and collected $5.5 million in fees. Sponsored by #Bitget.
這位黑客已經完成了從拜比特(Bybit)偷走的所有499k ETH的洗錢,這花費了10天,ETH價格下降了23%(從2,780美元到2,130美元)。用於洗錢的主要渠道是Thorchain,該渠道處理了590億美元的交易,並收取了550萬美元的費用。由#bitget贊助。
According to the post, the hackers were able to launder the stolen ETH quickly and efficiently, despite efforts by other protocols to halt the movement of the funds. One critic on X referred to THORChain's response as "negligence at best, greed at worst."
據《郵報》報導,儘管其他協議努力停止了資金的遷移,但黑客仍然能夠快速有效地洗錢。 X上的一位批評家稱Thorchain的回應是“充其量的疏忽,最壞的情況”。
While other protocols acted accordingly to stop the movement of the stolen funds, the THORChain validators did not take any meaningful action. Pluto, a core contributor, resigned in protest after a governance proposal to halt ETH transactions was rejected.
儘管其他協議採取了相應的行動來阻止被盜資金的移動,但Thorchain驗證者沒有採取任何有意義的行動。核心貢獻者冥王星在製止ETH交易的治理提議被拒絕後辭職,以抗議。
Meanwhile, Bybit CEO Ben Zhou has since provided an update on the movement of the stolen assets. In a March 4 post on X, he revealed that 77% of the stolen funds remain traceable, while 20% have gone dark, and 3% have been frozen.
同時,Bybit首席執行官Ben Zhou此後提供了有關被盜資產移動的最新消息。在3月4日在X上的一篇文章中,他透露,有77%的被盜資金仍然可以追溯,而20%的資金變黑,而3%的資金被凍結了。
This and 3% of the funds have been frozen. We are still working hard to recover more of the stolen assets and provide assistance to affected users. We will keep everyone updated on any significant developments.
這和3%的資金被冷凍了。我們仍在努力回收更多被盜資產,並為受影響的用戶提供幫助。我們將使每個人都了解任何重大發展。
According to Zhou, 83% of the laundered funds were converted into Bitcoin, distributed across 6,954 wallets, with 72% ($900 million) of these funds passing through THORChain.
根據周的說法,有83%的洗錢資金轉換為比特幣,分佈在6,954個錢包中,其中72%(9億美元)通過Thorchain。
Moreover, after being transferred through ExCH, 16% of the assets became untraceable, and the OKX Web3 Proxy processed another 8% ($100 million).
此外,在通過交易所轉移後,16%的資產變得無法追踪,OKX Web3代理另外處理了8%(1億美元)。
Bybit has since launched Lazarusbounty.com, a fund-tracking website, and it is providing bounties to exchanges that help recover the stolen assets.
此後,Bybit啟動了籌款網站Lazarusbounty.com,它為有助於收回被盜資產的交流提供了賞金。
So far, $2.17 million in rewards have been paid to 11 bounty hunters, with Mantle, Paraswap, and ZachXBT among the top contributors.
到目前為止,最高貢獻者的獎金,Paraswap和Zachxbt的117萬美元的獎勵已支付給11個賞金獵人。
免責聲明:info@kdj.com
所提供的資訊並非交易建議。 kDJ.com對任何基於本文提供的資訊進行的投資不承擔任何責任。加密貨幣波動性較大,建議您充分研究後謹慎投資!
如果您認為本網站使用的內容侵犯了您的版權,請立即聯絡我們(info@kdj.com),我們將及時刪除。
-
- 主要的投資者將重點轉移到加密貨幣上,表明市場可能會上升
- 2025-03-04 22:55:40
- 這一運動可能標誌著金融格局的關鍵轉變。探索這些趨勢可以提供對即將到來的機會的洞察力。
-
- 70年代的5個硬幣,價值10,000美元
- 2025-03-04 22:50:39
- 在美國,錢幣學的世界始終充滿了驚喜,因為硬幣收藏家可以在家中有一系列收藏品,這會讓其他不同的收藏家感到高興。
-
-
-
- 本週,美國的主要經濟事件將吸引加密投資者的注意。
- 2025-03-04 22:45:39
- 市場情緒的轉變是唐納德·特朗普(Donald Trump)總統最近建立加密戰略儲備的行政命令的結果。
-
-
-
-