|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
2024年初,比特幣現貨ETF獲得批准後,比特幣迅速開始被機構金融和全球公司採用。
Kim Min-seung's ₿fficial Hopes for 2025
金珉升的₿2025年官方願望
In early 2024, after the approval of the Bitcoin spot ETF, Bitcoin quickly began to be adopted by institutional finance and global companies. In November 2024, 'Crypto President' Trump was elected as the next president of the United States, and the Democratic Party, which maintained an anti-virtual asset stance, lost its dominance not only in the White House but also in both houses of Congress. In the new year, a 'crypto revolution' led by the U.S. administration and legislature is expected to take off worldwide.
2024年初,比特幣現貨ETF獲得批准後,比特幣迅速開始被機構金融和全球公司採用。 2024年11月,「加密貨幣總統」川普當選美國下一任總統,維持反虛擬資產立場的民主黨不僅在白宮,而且在國會參眾兩院都失去了統治地位。新的一年,一場由美國政府和立法機構主導的「加密貨幣革命」有望在全球掀起。
As a result, in 2025, more people from all walks of life will become interested in virtual assets, both personally and professionally. Here are some summaries that may be helpful for those who are starting to study the virtual asset market and industry in the new year.
因此,到 2025 年,更多的各行各業的人將對虛擬資產產生興趣,無論是個人還是職業。以下是一些總結,可能對新一年開始研究虛擬資產市場和行業的人有所幫助。
Coins Are Not Bad
硬幣不壞
Before 2024, coins were not recognized as legitimate assets, and everything related to coins was treated as 'bad.' Whether prices went up or down, it was bad. Whether it garnered public attention or not, it was bad. People who got rich from coins were considered bad, and those who lost money were also considered bad.
在2024年之前,硬幣不被視為合法資產,與硬幣相關的一切都被視為「不良資產」。無論價格上漲或下跌,情況都不好。不管它是否引起了公眾的關注,這都是不好的。靠幣致富的人被認為是壞人,虧錢的人也被認為是壞人。
Coins are not bad. It's the people who do bad things with coins that are bad. As a relatively new asset class, there isn't much empirical knowledge accumulated, and since it applies cutting-edge technologies like cryptography and distributed computing, the technical understanding is difficult. Scammers sometimes exploit this knowledge gap. However, such scams appear wherever there are advanced technologies, like natural resource development or new drug development in lesser-known countries. Just as natural resource development or new drug development itself isn't bad, coins themselves aren't bad either.
硬幣並不壞。那些用硬幣做壞事的人才是壞人。作為一個相對較新的資產類別,累積的經驗知識不多,而且由於應用了密碼學、分散式計算等前沿技術,技術理解難度較大。詐騙者有時會利用這種知識差距。然而,只要有先進技術,例如自然資源開發或鮮為人知的國家的新藥開發,此類騙局就會出現。正如自然資源開發或新藥開發本身並不壞一樣,硬幣本身也不錯。
There's also a prejudice that coins are heavily used for money laundering and financial crimes. The most used medium for money laundering is not coins but cash. It's the people who launder money and send funds to terrorist organizations using coins that are bad, not the coins themselves. If coins are bad, then cash, dollars, and won should all be considered bad too.
還有一種偏見認為硬幣被大量用於洗錢和金融犯罪。洗錢最常用的媒介不是硬幣而是現金。那些使用劣質代幣洗錢並向恐怖組織發送資金的人,而不是代幣本身。如果硬幣不好,那麼現金、美元和韓元也應該被認為是不好的。
Blockchain is just a neutral technology, and coins are just neutral investment assets. The idea that blockchain and coins themselves are bad is wrong.
區塊鏈只是一種中性的技術,幣只是一種中性的投資資產。認為區塊鏈和硬幣本身不好的想法是錯誤的。
Coins Are Not Stocks
硬幣不是股票
Many people dismiss coins as a new kind of peculiar stock just because they have fluctuating prices, charts, tickers, and exchanges. This is where most misunderstandings arise. Coins were made to be 'not stocks.' Even Bitcoin, the ancestor of all coins, does not have the characteristics of securities, and since the era of Initial Coin Offerings (ICOs), governments like the U.S. have tried to regulate the coin market by applying securities laws, so coins have focused on removing any characteristics that could be mistaken for securities.
許多人僅僅因為硬幣的價格、圖表、股票行情和交易所不斷波動,就將其視為一種新型的特殊股票。這是大多數誤解產生的地方。硬幣的目的是「不是股票」。即使是所有硬幣的始祖比特幣也不具備證券的特徵,而自首次代幣發行(ICO)時代以來,美國等政府試圖透過適用證券法來規範硬幣市場,因此硬幣主要集中在消除任何可能被誤認為是證券的特徵。
Those who take on coin-related tasks often have long careers in the securities market. As a result, they consider coins as a type of security and point out things happening in the coin market that would be 'unthinkable if they were stocks.' This is a wrong approach. Coins are not stocks, nor are they securities. They are a completely different asset class created for entirely different purposes and with a completely different history. Approaching coins with the knowledge and biases of domestic stocks traded under regulations honed over decades on a single domestic exchange is not appropriate.
那些從事與硬幣相關的工作的人通常在證券市場上有很長的職業生涯。因此,他們將硬幣視為一種證券,並指出硬幣市場上發生的事情「如果它們是股票,那將是不可想像的」。這是錯誤的做法。硬幣不是股票,也不是證券。它們是完全不同的資產類別,為完全不同的目的而創建,並且具有完全不同的歷史。以國內股票的知識和偏見來對待硬幣是不合適的,而國內股票的交易是根據數十年來在單一國內交易所磨練的法規進行的。
In a Lawless Area, Bad Drives Out Good
法外之地,惡驅逐善
Many problems in the coin market arise from the absence of legislation and regulation. Prohibition and blocking are sufficient. The problem is the lack of legal definitions of 'what can be done.' In our country, many aspects related to coins are in the realm of lawlessness or illegality. Coins resemble finance, and our country's finance operates under a negative regulatory system. In other words, you can't do anything unless it's explicitly allowed.
硬幣市場的許多問題都是由於立法和監管的缺失而產生的。禁止和封鎖就足夠了。問題在於缺乏「可以做什麼」的法律定義。在我國,與錢幣有關的許多方面都處於不法或違法的境地。硬幣類似金融,而我國的金融是在負向監管體系下運作的。換句話說,除非明確允許,否則你不能做任何事。
Since 2017, while the government has turned its back with a 'no way' stance, reliable businesses like domestic financial institutions and large corporations have been unable to engage in coin and blockchain-related businesses. Technology companies that tried to lead with their technological prowess were even blocked from cashing out coins. Thus, the domestic blockchain ecosystem is withering day by day.
自2017年以來,雖然政府以「不可能」的立場拒絕了,但國內金融機構和大企業等可靠的企業卻無法從事硬幣和區塊鏈相關業務。試圖憑藉技術實力領先的科技公司甚至被禁止兌現代幣。由此可見,國內的區塊鏈生態正日漸衰退。
In the realm of lawlessness and illegality, sound businesses cannot operate, while businesses with suspicious backgrounds enter with a one-time gain in mind. When consumer damage occurs in the virtual asset industry, public opinion worsens, and the industry's social standing weakens further. This is a typical situation where bad drives out good, and it has persisted for a long time.
在不法不法的領域裡,健全的企業無法經營,而背景可疑的企業卻想一飽眼福。當虛擬資產產業出現消費者損害時,輿論就會惡化,產業的社會地位進一步下降。這是典型的壞事驅逐好事的情況,而且已經持續了很長時間。
Instead of regulations that say 'don't do this,' we need forward-looking guidelines that say 'do it this way.' We must remember that around 2018, major corporations like Samsung, LG, SK, KT, and Lotte completed their own blockchain developments, but there have been no noticeable business achievements since
我們需要的是「這樣做」的前瞻性指導方針,而不是「不要這樣做」的法規。我們必須記住,2018年前後,三星、LG、SK、KT、樂天等大公司都完成了自己的區塊鏈開發,但此後並沒有明顯的商業成果。
免責聲明:info@kdj.com
The information provided is not trading advice. kdj.com does not assume any responsibility for any investments made based on the information provided in this article. Cryptocurrencies are highly volatile and it is highly recommended that you invest with caution after thorough research!
If you believe that the content used on this website infringes your copyright, please contact us immediately (info@kdj.com) and we will delete it promptly.