![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
PlantLife 대마초, 토큰 자연, Metrc 및 앨버타 게임, 주류 및 대마초는 2 월 14 일 파일럿 프로젝트를 시작하여 QR 코드가 고객에게 제공 할 수 있는지 확인했습니다.
Two St. Albert stores are part of a provincial pilot that aims to help customers learn more about cannabis.
2 개의 세인트 앨버트 매장은 고객이 대마초에 대해 더 많이 배우도록 돕는 지방 조종사의 일부입니다.
The pilot, which kicked off Feb. 14, will see QR codes used to give customers quick access to scientific information on cannabis products.
2 월 14 일에 시작된 조종사는 고객에게 대마초 제품에 대한 과학 정보에 빠르게 액세스 할 수있는 QR 코드를 보게 될 것입니다.
The pilot is being led by Metrc, a U.S. company that specializes in QR codes, and the Alberta Gaming, Liquor, and Cannabis (AGLC).
조종사는 QR 코드를 전문으로하는 미국 회사 인 Metrc와 앨버타 게임, 주류 및 대마초 (AGLC)가 주도하고 있습니다.
Also involved in the pilot are Plantlife Cannabis, Alberta’s largest privately owned and operated cannabis dispensary, and Token Naturals, a cannabis producer based in Edmonton.
또한 조종사에는 앨버타 최대의 개인 소유 및 운영 대마초 약국 인 PlantLife Cannabis와 Edmonton에 본사를 둔 대마초 프로듀서 인 Token Naturals도 있습니다.
The idea for the pilot came about when Metrc approached the AGLC about using QR codes to get more information to the public about cannabis, Pascal said. The AGLC authorized the test, and Metrc, Plantlife Cannabis, and Token Naturals paid for it.
Pascal은 Metrc가 QR 코드를 사용하여 대마초에 대해 대중에게 더 많은 정보를 얻는 것에 대해 AGLC에 접근했을 때 조종사에 대한 아이디어가 나왔다고 Pascal은 말했다. AGLC는 테스트를 승인했으며 Metrc, Plantlife Cannabis 및 Token Naturals는 비용을 지불했습니다.
Health Canada puts strict limits on the design and contents of packaging for cannabis products to ensure they don’t appeal to youths, said David Urbanowicz, vice-president of external affairs for Metrc.
Health Canada는 대마초 제품 포장의 설계 및 내용에 엄격한 제한을두고 청소년들에게 호소하지 않도록 보장한다고 MetRC의 외부 업무 부사장 인 David Urbanowicz는 말했다.
“One of the unintended side effects of that is there’s not a whole lot of information on those products,” he said, which makes it tough for companies to distinguish themselves in the market.
"의도하지 않은 부작용 중 하나는 그 제품에 대한 정보가 많지 않다는 것입니다."라고 그는 회사가 시장에서 자신을 구별하기가 어렵습니다.
Just like wine drinkers want to know minute details about the history of their drinks, cannabis users often want to know the heritage and chemical contents of what they’re consuming (as different cannabinoids produce different effects), Urbanowicz and Pascal explained. Cannabis producers have this information but can’t put it on their packaging due to Health Canada’s rules and a lack of space; all they can usually list is the CBD and THC contents.
와인을 마시는 사람들은 음료의 역사에 대한 세부 사항을 알고 싶어하는 것처럼, 대마초 사용자는 종종 다른 칸 나비 노이드가 다른 효과를 생성함에 따라 소비하는 것에 대한 유산과 화학적 내용을 알고 싶어합니다. 대마초 생산 업체는이 정보를 가지고 있지만 Health Canada의 규칙과 공간 부족으로 인해 포장에 넣을 수는 없습니다. 그들이 일반적으로 나열 할 수있는 것은 CBD 및 THC 컨텐츠입니다.
This pilot will let customers scan a QR code on a cannabis product to pull up information on its chemical contents, certifications, and more.
이 파일럿은 고객이 대마초 제품의 QR 코드를 스캔하여 화학 내용, 인증 등에 대한 정보를 끌어 올릴 수 있습니다.
“It’s really just unlocking information for the consumer,” Urbanowicz said.
Urbanowicz는“이것은 실제로 소비자를위한 정보를 잠금 해제하는 것입니다.
Pascal said this pilot will see Plantlife Cannabis distribute cannabis-infused raspberry chocolate edibles made by his company that have Metrc’s QR codes printed on their packaging.
Pascal은이 조종사는 PlantLife 대마초가 MetRC의 QR 코드를 포장에 인쇄 한 회사가 만든 대마초 주입 라즈베리 초콜릿 식용을 배포하는 것을 보게 될 것이라고 말했다.
Since Health Canada objected to having the codes printed directly on packaging (after said codes had already been printed), Plantlife Cannabis staffers have covered the codes with stickers and will instead give customers cards with the code on them when they buy the edibles.
Health Canada는 포장에 직접 코드를 인쇄하는 데 반대했기 때문에 (상기 코드가 이미 인쇄 된 후) PlantLife Cannabis 직원은 코드를 스티커로 코드로 덮었으며 대신 에디블을 구매할 때 고객 카드에 코드를 제공합니다.
Urbanowicz said this first phase of the pilot should wrap up in March.
Urbanowicz는 조종사의 첫 번째 단계가 3 월에 마무리해야한다고 말했다.
Pascal said he hopes this pilot will prove to Health Canada that these codes could be safely used and show customers that their products were safe and tested. He plans to roll out the codes to more of his products later this year.
Pascal 은이 조종사가 Health Canada에 이러한 코드가 안전하게 사용될 수 있다는 것을 증명하고 고객의 제품이 안전하고 테스트되었음을 고객에게 보여줄 수 있기를 희망한다고 말했다. 그는 올해 말에 더 많은 제품에 코드를 출시 할 계획입니다.
In a media statement, Service Alberta and Red Tape Reduction Minister Dale Nally said this project showed how Alberta is using technology to increase consumer confidence, reduce inefficiencies, and keep Albertans safe.
미디어 성명서에서 앨버타와 레드 테이프 감소 장관 인 데일 릴 리 (Dale Nally)는이 프로젝트는 앨버타가 어떻게 기술을 사용하여 소비자 신뢰를 높이고, 비 효율성을 줄이며, 앨버트 스탄을 안전하게 지키는 방법을 보여 주었다고 말했다.
부인 성명:info@kdj.com
제공된 정보는 거래 조언이 아닙니다. kdj.com은 이 기사에 제공된 정보를 기반으로 이루어진 투자에 대해 어떠한 책임도 지지 않습니다. 암호화폐는 변동성이 매우 높으므로 철저한 조사 후 신중하게 투자하는 것이 좋습니다!
본 웹사이트에 사용된 내용이 귀하의 저작권을 침해한다고 판단되는 경우, 즉시 당사(info@kdj.com)로 연락주시면 즉시 삭제하도록 하겠습니다.