|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
폴 매카트니는 사실상 음악가들 사이에서 신이라 불릴만한 자격을 얻었다. 여전히 작곡가로서 자신의 기술을 연마하려고 노력하는 평신도의 경우, 그들이 Macca와 같은 근처에 서 있다는 생각을 하면 아마도 흥분하여 기절하거나 'Hey Jude'를 탄생시킨 사람에 대한 존경심으로 무릎을 꿇게 될 가능성이 있습니다. 아무것도 아닌 것에서.
Paul McCartney is practically a god among musicians. Any aspiring songwriter who found themselves standing near Macca would probably pass out from excitement or genuflect in reverence to the man who effortlessly birthed ‘Hey Jude’. But despite his legendary status, McCartney never claimed to be perfect. In fact, one musician in Wings dared to speak up when he thought Macca's guitar prowess wasn’t working out.
폴 매카트니는 사실상 음악가들 사이에서는 신이다. Macca 근처에 서 있는 야심찬 작곡가라면 누구나 쉽게 'Hey Jude'를 탄생시킨 남자에 대한 경의를 표하거나 흥분하여 기절할 것입니다. 그러나 그의 전설적인 지위에도 불구하고 McCartney는 결코 완벽하다고 주장하지 않았습니다. 실제로 Wings의 한 뮤지션은 Macca의 기타 실력이 제대로 발휘되지 않는다고 생각했을 때 감히 목소리를 냈습니다.
Throughout McCartney's career, the last thing anyone would want to do is tell him how to sing a certain line or how a guitar is supposed to be played. Out of The Beatles, he was always considered the resident perfectionist, and he was never afraid to speak his mind when he thought that a song wouldn’t work with a certain performance.
McCartney의 경력 전반에 걸쳐 누군가가 그에게 특정 대사를 부르는 방법이나 기타 연주 방법을 알려주고 싶어하지 않을 것입니다. 비틀즈 출신인 그는 언제나 상주하는 완벽주의자로 여겨졌으며, 어떤 노래가 특정 공연에 어울리지 않을 것이라고 생각할 때 자신의 마음을 말하는 것을 결코 두려워하지 않았습니다.
But somewhere along the line, McCartney started to embrace the idea of being a little bit more ramshackle than normal. Outside of the quirkiness of his debut, Wild Life might be seen as one of the most fractured albums of his entire career, featuring a barely-held-together version of Wings that shows up for the better part of a half hour for a bunch of loose jams and a few token structured tunes.
그러나 어딘가에서 McCartney는 평소보다 조금 더 무너질 것이라는 생각을 받아들이기 시작했습니다. 그의 데뷔의 기발함을 제외하면, Wild Life는 그의 전체 경력에서 가장 분열된 앨범 중 하나로 볼 수 있습니다. 거의 30분 동안 거의 등장하지 않는 Wings 버전이 특징입니다. 느슨한 잼과 몇 가지 토큰 구조의 곡.
When Red Rose Speedway came out, though, McCartney had started to find his voice again. The group was still his baby, but the thought of them releasing a double record didn’t sit well with his label, leading to a lot of the best moments on the record being relegated to B-sides or being left on the cutting room floor.
하지만 Red Rose Speedway가 나왔을 때 McCartney는 다시 자신의 목소리를 찾기 시작했습니다. 그룹은 여전히 그의 아기였지만 더블 음반을 발매한다는 생각은 그의 레이블과 잘 어울리지 않아 음반의 최고의 순간들이 B 사이드로 강등되거나 편집실 바닥에 남겨지게 되었습니다. .
Despite having to sit through tunes like ‘Loup (1st Indian on the Moon)’, McCartney did have one ace up his sleeve with ‘My Love’. The whole tune felt like a natural extension of the syrupy love songs that he was known for in the past, but taken on its own, some pieces were dangerously close to going into mushy ballad territory that made people queasy back in the day. That is, until Henry McCullough spoke up.
매카트니는 'Loup(1st Indian on the Moon)'과 같은 곡을 감상해야 했음에도 불구하고 'My Love'로 자신의 소매에 에이스를 하나 더 확보했습니다. 전체 곡은 그가 과거에 유명했던 시럽 같은 사랑 노래의 자연스러운 확장처럼 느껴졌지만 그 자체로 일부 곡은 그 당시 사람들을 메스껍게 만들었던 부드러운 발라드 영역으로 들어가는 위험할 정도로 가까웠습니다. 즉, Henry McCullough가 말하기 전까지는 말입니다.
Wings was still dictated by McCartney with Denny Laine as a co-captain, but McCullough was the first one willing to take a chance when he motioned to include his own guitar solo on ‘My Love’, with McCartney recalling, “We knew exactly what we would be doing, and then just before the take Henry came over and whispered in my ear, ‘Do you mind if I try something different on the solo?’ I had to make one of those decisions – to stick with what we’d rehearsed or to run with his new idea. At the risk of messing the thing up, I went with his idea, and he pulled a great new solo out of left field. He really rose to the occasion.”
Wings는 여전히 Denny Laine을 공동 캡틴으로 하는 McCartney의 지휘를 받았지만 McCullough는 'My Love'에 자신의 기타 솔로를 포함시키겠다고 제안했을 때 기꺼이 기회를 잡은 첫 번째 사람이었습니다. McCartney는 다음과 같이 회상했습니다. 그러다가 테이크 직전에 헨리가 다가와서 내 귀에 속삭였습니다. '제가 솔로로 뭔가 다른 것을 시도해봐도 될까요?' 나는 그 중 하나의 결정을 내려야 했습니다. 우리가 리허설한 것을 고수할지, 아니면 그의 새로운 아이디어를 실행할지. 일을 망칠 위험을 무릅쓰고 나는 그의 아이디어를 받아들였고 그는 좌익수에서 새롭고 멋진 솔로를 뽑아냈습니다. 그는 정말로 그 상황에 대처했습니다.”
While the same McCartney-style solo from ‘Maybe I’m Amazed’ is sorely missed here, there’s no other solo that could have taken McCullough's spot. There are a few pieces that tend to be a bit more bluesy, but for a song that has sweetness dripping out of its every pore, there needs to be some moment of levity where things actually start sounding a bit nastier.
'Maybe I'm Amazed'의 동일한 McCartney 스타일 솔로가 여기서는 몹시 그리워지지만 McCullough의 자리를 차지할 수 있는 다른 솔로는 없습니다. 조금 더 블루스한 경향이 있는 곡도 몇 개 있지만, 노래의 모든 구멍에서 감미로움이 뚝뚝 떨어지는 노래에는 실제로 조금 더 나쁘게 들리기 시작하는 경솔한 순간이 필요합니다.
Because that was always the key to what made The Beatles work so well. Each of them had a way of balancing the dark and light sides of their songwriting, and on this one track, McCullough provided the perfect foil to McCartney’s traditional song structure.
그것이 비틀즈를 그토록 잘 작동하게 만든 열쇠였기 때문입니다. 그들 각각은 작곡의 어두운 면과 밝은 면의 균형을 맞추는 방법을 가지고 있었고, 이 한 트랙에서 McCullough는 McCartney의 전통적인 노래 구조에 완벽한 포일을 제공했습니다.
부인 성명:info@kdj.com
The information provided is not trading advice. kdj.com does not assume any responsibility for any investments made based on the information provided in this article. Cryptocurrencies are highly volatile and it is highly recommended that you invest with caution after thorough research!
If you believe that the content used on this website infringes your copyright, please contact us immediately (info@kdj.com) and we will delete it promptly.