![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
트랙은 5 월 9 일에 아르카디아에서도 다가오는 밴드의 다가오는 새 앨범에서 발표 된 두 번째 노래입니다.
Here are the lyrics for Sleep Token's new song "Caramel":
Sleep Token의 새로운 노래 "Caramel"의 가사는 다음과 같습니다.
Count me out like sovereigns, payback for the good times
주권자처럼 나를 세어, 좋은 시간에 대한 투자 회수
Right foot in the roses, left foot on a landmine
장미의 오른발, 지뢰에 왼발
I'm not gonna be there tripping on the grapevine
나는 포도 나무를 넘어 가지 않을 것입니다
They can sing the words while I cry into the bassline
내가베이스 라인에 울고있는 동안 그들은 단어를 노래 할 수 있습니다.
Wear me out like Prada, devil in my detail
프라다처럼 나를 닳아 내 세부 사항에 악마
I swear it's getting harder even just to exhale
나는 단지 숨을 내쉬는 것도 더 어려워지고 있다고 맹세합니다
Backed up into corners, bitter in the lens
렌즈에서 쓴 모서리에 백업
I'm sick of trying to hide it every time they take mine
나는 그들이 내 것을 가져갈 때마다 숨기려고 아프다
So stick to me
그러니 나에게 고집하십시오
Stick to me like caramel
카라멜처럼 나에게 고집
Walk beside me till you feel nothin' as well
당신도 느끼지 않을 때까지 내 옆에 걸어 가십시오
They ask me, "Is it goin' good in the garden?"
그들은 나에게 "정원에서 좋은가요?"라고 묻습니다.
Say, "I'm lost, but I beg no pardon"
"나는 길을 잃었다. 그러나 나는 용서받지 않는다"
Up on the dice but low on the cards
주사위 위로 올라가지 만 카드는 낮습니다
I try not to talk about how it's harder now
나는 지금 그것이 어떻게 더 어려운지 얘기하지 않으려 고
Can I get a mirror side-stage?
미러 부면 단계를 얻을 수 있습니까?
Looking sideways at my own visage, gettin' worse
내 자신의 얼굴을 옆으로 바라보며 더 나빠집니다
Every time they try to shout my real name just to get a rise from me
그들이 내 진짜 이름을 외치려고 할 때마다 나에게서 일어나기
Acting like I'm never stressed out by the hearsay
나는 청문회에 의해 스트레스를받지 않는 것처럼 행동합니다
I guess that's what I get for trying to hide in the limelight
나는 그것이 내가 각광에 숨기려고 노력하는 것 같아요
Guess that's what I get for having 20/20 hindsight
그것이 내가 20/20 후시를 가졌던 것에 대해 얻는 것 같아요
Everybody wants eyes on 'em, I just wanna hear you sing that top line
모두가 눈을 원한다.
And if you don't think I mean it, then I understand
그리고 당신이 내가 그것을 의미한다고 생각하지 않으면, 나는 이해한다.
But I'm still glad you came, so let me see those hands
하지만 아직도 당신이 와서 기뻐요. 그 손을 보자
So stick to me
그러니 나에게 고집하십시오
Stick to me like caramel
카라멜처럼 나에게 고집
Walk beside me till you feel nothin' as well
당신도 느끼지 않을 때까지 내 옆에 걸어 가십시오
I'm fallin' free of the final parallel
나는 최종 평행이 없다
The sweetest dreams are bitter
가장 달콤한 꿈은 쓰라린다
But there's no one left to tell
그러나 말할 사람은 아무도 없습니다
Too young to get bitter over it all
너무 어리다
Too old to retaliate like before
이전처럼 보복하기에는 너무 오래되었습니다
Too blessed to be caught ungrateful, I know
너무나도 잡히지 않기에는 너무 축복 받았다
So I'll keep dancin' along to the rhythm
그래서 나는 리듬을 따라 춤을 울 것입니다
This stage is a prison, a beautiful nightmare
이 단계는 감옥, 아름다운 악몽입니다
A war of attrition, I'll take what I'm given
마멸의 전쟁, 내가 준 것을 가져갈 것입니다
The deepest incisions, I thought I got better
가장 깊은 절개는 내가 나아 졌다고 생각했다
But maybe I didn't
하지만 어쩌면 나는 그렇지 않았을 것입니다
(In these days of days) Tell me, did I give you what you came for?
(요즘) 말해봐, 내가 당신에게 온 것을 당신에게 주 셨나요?
(I wish it all away) Terrified to answer my own front door
(나는 모든 것을 원한다) 내 자신의 정문에 대답하기 위해 무서워
(I thought things had changed) Missin' my wings in a realm of angels
(나는 상황이 바뀌 었다고 생각했다) 천사의 영역에서 내 날개를 그리워
(But everything's the same)
(하지만 모든 것이 동일합니다)
So I'll keep dancin' along to the rhythm
그래서 나는 리듬을 따라 춤을 울 것입니다
This stage is a prison, a beautiful nightmare
이 단계는 감옥, 아름다운 악몽입니다
A war of attrition, I'll take what I'm given
마멸의 전쟁, 내가 준 것을 가져갈 것입니다
The deepest incisions, I thought I got better
가장 깊은 절개는 내가 나아 졌다고 생각했다
But maybe I didn't
하지만 어쩌면 나는 그렇지 않았을 것입니다
부인 성명:info@kdj.com
제공된 정보는 거래 조언이 아닙니다. kdj.com은 이 기사에 제공된 정보를 기반으로 이루어진 투자에 대해 어떠한 책임도 지지 않습니다. 암호화폐는 변동성이 매우 높으므로 철저한 조사 후 신중하게 투자하는 것이 좋습니다!
본 웹사이트에 사용된 내용이 귀하의 저작권을 침해한다고 판단되는 경우, 즉시 당사(info@kdj.com)로 연락주시면 즉시 삭제하도록 하겠습니다.