![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
保留中の投票は、他の暗号ビジネスを執行措置から解放するために一連の法的ドミノを開始できる分岐点の瞬間をマークするでしょう。
The U.S. Securities and Exchange Commission will vote soon on a deal negotiated with Coinbase to entirely drop the agency's legal pursuit of the crypto exchange, according to the company's top lawyer.
同社のトップ弁護士によると、米国証券取引委員会は、Coinbaseと交渉された取引にすぐに投票し、暗号取引所の機関の法的追求を完全に削除します。
While the SEC has been making moves almost daily to reverse past positions on digital assets, the pending vote would mark a watershed moment that could start a series of legal dominoes to free other crypto businesses from enforcement actions. Because the deal between Coinbase and SEC staff assumes a dismissal of the case "with prejudice," said Coinbase Chief Legal Officer Paul Grewal, the regulator's accusations of securities violations would be shut down permanently.
SECはデジタル資産の過去のポジションを逆転させるためにほぼ毎日動きをしていますが、保留中の投票は、他の暗号ビジネスを執行措置から解放するために一連の合法的なドミノを開始できる分岐点の瞬間をマークします。 CoinbaseとSECのスタッフとの間の取引は、「偏見で」訴訟の解任を想定しているため、Coinbaseの最高法務責任者Paul Grewal氏は述べています。
"It's a great day for Coinbase, yes, but it's also a great day for crypto in America," Grewal said in an interview with CoinDesk. "We have every expectation, based on representations that have been made to us, that that approval will come, and with that, the dismissal will then be filed."
「はい、コインベースにとって素晴らしい日ですが、アメリカの暗号にとっても素晴らしい日です」とグレワルはコインデスクとのインタビューで語った。 「私たちは、私たちに行われた表明に基づいて、その承認が来ること、そしてそれに伴い、解雇が提出されるというすべての期待を持っています。」
He restated it in simpler terms: "We win; they lose."
彼はそれをより簡単に言い換えました:「私たちは勝ちます。彼らは負けます。」
When the SEC first went after Coinbase — the most prominent of the U.S.-based crypto platforms — it represented a shot across the bow of the industry. The SEC alleged Coinbase violated federal law by not registering as a clearing house, broker or trading venue, based on the agency's view of the so-called Howey test that determines whether an asset is a security. The company chose to fight the accusations in federal court, and that legal clash had been fierce, most recently seeing a judge side with Coinbase's effort to elevate an appeal of the central question at dispute: Are these tokens being traded really securities under the SEC's jurisdiction?
SECが最初にコインベース(米国を拠点とする暗号プラットフォームの中で最も顕著なもの)を追いかけたとき、それは業界の弓を横切るショットを表しています。 SECは、Coinbaseが、資産がセキュリティであるかどうかを決定するいわゆるHoweyテストの機関の見解に基づいて、クリアリングハウス、ブローカー、または取引会場として登録しないことにより、連邦法に違反しました。同社は連邦裁判所での告発と戦うことを選択し、法的衝突は激しいものであり、最近では紛争で中心的な問題の訴えを高めるためのコインベースの努力の裁判官側を見ていた。 ?
The industry had long expected it might have to wait for the courts — eventually even the U.S. Supreme Court — to rule on former SEC Chair Gary Gensler's assertion that most tokens are actually crypto securities. But the surrender of the SEC in this dispute is likely to be echoed in other cases, which would put the final word on the legal definition into the hands of Congress.
業界は、ほとんどのトークンが実際に暗号証券であるという元SEC議長のゲイリー・ゲンスラーの主張を支配するために、裁判所、最終的には米国最高裁判所でさえ、裁判所を待つ必要があるかもしれないと長い間期待していた。しかし、この紛争におけるSECの降伏は、他のケースに反映される可能性が高く、それが法的定義に関する最終的な言葉を議会の手に委ねるでしょう。
So, the commission vote could throw the industry's major focus toward lobbying instead of legal wrangling.
したがって、委員会の投票は、合法的な争いではなく、ロビー活動に対する業界の主要な焦点を投げることができます。
The enforcement meetings for the SEC — currently made up of Acting Chairman Mark Uyeda, Republican Commissioner Hester Peirce and Democrat Commissioner Caroline Crenshaw — typically take place on Thursdays, so the final decision on the staff recommendation may be delayed as long as a week. Crenshaw has been a vocal skeptic of the digital assets industry and its compliance, so it remains unclear whether she'd be willing to sign off on the dismissal.
SECの執行会議 - 現在、代理のマーク・ウエダ、共和党長官のヘスター・パース、民主党長官キャロライン・クレンショーで構成されている - は通常、木曜日に行われるため、スタッフの勧告に関する最終決定は1週間も遅れているかもしれません。クレンショーは、デジタル資産業界とそのコンプライアンスの声の懐疑論者であるため、解雇に承認する意思があるかどうかは不明のままです。
The SEC didn't immediately respond to a request for comment on the agreement.
SECは、契約に関するコメントの要求にすぐに応答しませんでした。
Uyeda and Peirce, who was named the head of the agency's new Crypto Task Force, had long been sympathetic to the digital assets industry's contention it was being mishandled by the SEC. Once Donald Trump was sworn in as president, he gave the agency's gavel to Uyeda on an interim basis, and Uyeda began making swift moves to shift its course on crypto. This is the latest and — assuming a yes vote — arguably the most significant of the changes so far.
機関の新しい暗号タスクフォースの責任者に指名されたウエダとパースは、SECによって誤って扱われていたデジタル資産業界の主張に長い間同情していました。ドナルド・トランプが大統領として宣誓されると、彼は暫定的に機関の小gavelをウエダに渡し、ウエダは迅速な動きを始めて暗号にコースを変え始めました。これは最新のものであり、 - はい投票を想定して、おそらくこれまでで最も重要な変更の中で最も重要です。
Eventually, former Commission Paul Atkins will take over after he secures a Senate confirmation. But Uyeda and Peirce both served Atkins as counsels during his tenure at the SEC, so Atkins is generally expected to follow the same path on crypto that Uyeda is already clearing.
最終的に、元委員会のポール・アトキンスは、上院の確認を確保した後、引き継ぎます。しかし、UyedaとPeirceはどちらもSECでの在任中にカウンセルとしてAtkinsにサービスを提供していたため、Atkinsは一般に、Uyedaがすでに片付けているCryptoの同じ道をたどることが期待されています。
Earlier this week, the agency shifted its enforcement unit — once laser-focused on crypto — to a wider responsibility over "emerging technologies," suggesting a withdrawal from the era of heavy attention on crypto cases. It also dropped its appeal in the fight to defend its effort to force a wide swath of crypto activity into its recent rule to expand the definition of what makes a "dealer" under SEC oversight.
今週初め、代理店は、暗号にレーザーに焦点を合わせた後、執行部隊を「新興技術」に対するより広い責任にシフトし、暗号症例に対する重い注意の時代からの撤退を示唆しました。また、SECの監視下で「ディーラー」を作るものの定義を拡大するために、幅広い暗号活動を最近の規則に強制する努力を擁護するための戦いで訴えを落としました。
In another marquee crypto case, the regulator recently asked to hit pause on the Binance enforcement dispute. Those accusations of securities-law violations overlapped to some degree with the complaint against Coinbase, though the Binance suit also included accusations of fraud and conflicts of interest.
別のマーキー暗号事件では、規制当局は最近、バイナンス執行紛争の一時停止を打つように求めました。 Binance Suitには、Coinbaseに対する苦情には、証券法違反の告発がある程度重複していましたが、詐欺と利益相反の告発も含まれていました。
The SEC had similarly signaled last week that something was brewing with Coinbase when it asked for a delay in court proceedings, suggesting negotiations were underway toward a resolution and signaling the agency's new crypto task force would help the enforcement team come up with a "potential resolution."
SECは先週、裁判所の手続の遅延を求めたときにコインベースで何かが醸造されていることを同様に合図し、交渉が解決に向けて進行中であり、機関の新しい暗号タスクフォースが「潜在的な解決策」を考案するのに役立つことを示唆しています。」
In the coming days, lawyers across the industry will watch the SEC's Coinbase vote, and then the judge's response in the U.S. District Court for the Southern District of New York. If the SEC formally backs off the accusations Coinbase improperly listed unregistered securities, it'll have to do the same in any similar cases.
今後数日で、業界全体の弁護士は、SECのコインベース投票を視聴し、次にニューヨーク南部地区の米国地方裁判所での裁判官の対応を監視します。 SECがコインベースが不適切にリストされていない証券を正式に後退させる場合、同様の場合に同じことをする必要があります。
"I'm hopeful that our getting this case dismissed will offer up a template for other cases to be resolved as well," Grewal said. "And if that were the case, we'd be delighted, because we felt that Gary Gensler's entire campaign against crypto was a distortion — frankly, an
「私たちがこの事件を却下することで、他のケースが解決されるためのテンプレートを提供することを期待しています」とgrewal氏は言いました。 「そして、もしそうなら、私たちは喜んでいるだろう。なぜなら、私たちはゲイリー・ゲンスラーの暗号に対するキャンペーン全体が歪みであると感じたからだ。率直に言って、率直に言って、
免責事項:info@kdj.com
提供される情報は取引に関するアドバイスではありません。 kdj.com は、この記事で提供される情報に基づいて行われた投資に対して一切の責任を負いません。暗号通貨は変動性が高いため、十分な調査を行った上で慎重に投資することを強くお勧めします。
このウェブサイトで使用されているコンテンツが著作権を侵害していると思われる場合は、直ちに当社 (info@kdj.com) までご連絡ください。速やかに削除させていただきます。