|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ワイオミング州共和党のシンシア・ルミス上院議員の提案は、「連邦政府初の国家戦略ビットコイン準備金」を設立すると同時に「この分野の規制を緩和する」というものだ。
A columnist rushes to buy $TRUMP crypto meme coins but finds no takers. This leads her on a meditation on the nature of value, currency, and crypto.
コラムニストは $TRUMP 暗号ミームコインを購入しようと急ぐが、引き取り手が見つからない。これにより、彼女は価値、通貨、暗号の性質について瞑想することになります。
I rushed to my computer to stock up on $TRUMP crypto meme coins, but I couldn’t find a place that would take my money for nothing.
$TRUMP 暗号ミーム コインを買いだめしようとコンピューターに急いで向かいましたが、無料でお金を引き取ってくれる場所は見つかりませんでした。
You might pause at the getting-nothing-for-something scenario, but that just shows how we are all psychological prisoners to dead tree currency, or so our Crypto Edgelords would have us believe.
何も得られないというシナリオで立ち止まるかもしれませんが、それは私たち全員がいかに死柄木通貨の心理的囚人であるかを示しているだけであり、暗号通貨のエッジロードが私たちにそう信じ込ませているのです。
But nothing for something is the genius at the heart of crypto meme coins!
しかし、何ものにも代えがたいのは、暗号ミームコインの中心にある天才です!
You buy a coin, or part of one, using your money, which is a Some Thing. In exchange you get a piece of a crypto meme No Thing.
あなたはお金を使ってコイン、またはコインの一部を購入しますが、それが「何か」です。その代わりに、暗号ミーム「No Thing」の一部を手に入れることができます。
Well, not a real, actual No Thing.
まあ、本当の、実際の「何もない」というわけではありません。
Not a black hole kind of nothing, which can be mathematically measured and verified. More like a concept of a No Thing.
数学的に測定して検証できるブラックホールのようなものではありません。むしろNo Thingのコンセプトに近い。
You see, in the beginning, when dairy farmer Bob wanted something other than cereal for breakfast, he and chicken farmer Abe bartered little red hens and fat brown cows. This was awkward. It did not fit into a wallet, or even, eventually, entire barns.
ご存知のように、最初、酪農家のボブが朝食にシリアル以外のものが欲しいと思ったとき、彼と養鶏家のエイブは、小さな赤い鶏と太った茶色の牛を物々交換しました。これは厄介でした。それは財布には収まらず、最終的には納屋全体にも収まりませんでした。
And so there was money. Money represents a Thing. The dollar represents a claim upon the economic resources and credit of the U.S., which is a Very Big Thing, and which, despite the incalculable devastation wreaked by the great egg price horror of 2023, remains alive and kicking. For (checks watch) now.
それでお金があったのです。お金は物を表します。ドルは米国の経済資源と信用に対する権利を表しており、これは非常に大きなことであり、2023年の卵価格の恐ろしさによって計り知れない惨状がもたらされたにもかかわらず、依然として生き続けている。今のところ(時計をチェック)。
Your crypto meme coin might be worth $90 million next Tuesday, if investors’ random positive feelings about your No Thing prompts them to part with some of their own Some Things — or 90 cents on Wednesday, if they all get a headache.
あなたの仮想通貨ミームコインは、あなたの「No Thing」に対する投資家たちのランダムな肯定的な感情が彼ら自身の「Some Things」の一部を手放すように促した場合、来週の火曜日に9,000万ドルの価値があるかもしれません。あるいは、全員が頭痛に陥った場合、水曜日には90セントの価値があるかもしれません。
Because this is where the smart money is, people! Currency not valued on a nation’s good faith and credit, or goods, or services, or even surplus hens, but the vibes of investors. Whimsical, paradoxical, ketamine-fueled vibes.
ここが賢いお金の場所だからです、皆さん!通貨は、国家の誠実さや信用、商品やサービス、さらには余剰鶏ではなく、投資家の雰囲気によって評価されます。気まぐれで逆説的な、ケタミンを燃料とする雰囲気。
Take the PNUT crypto meme coin, created because many, many investors were outraged over Peanut the Squirrel’s arrest and euthanasia by New York City, including noted rodent aficionados Elon Musk and Donald Trump. A meme coin memorialized his furry little legend. On Dec. 12, a PNUT coin was trading at $1.35 and had a market cap of $1.3 billion. Last week, it traded at 36 cents and had a market cap of $359 million.
PNUT暗号ミームコインを例に挙げてみましょう。このコインは、著名な齧歯動物愛好家のイーロン・マスク氏やドナルド・トランプ氏を含む、ニューヨーク市によるピーナッツ・ザ・リスの逮捕と安楽死に対して多くの投資家が激怒したために作成されました。ミームコインは彼の毛むくじゃらの小さな伝説を記念しました。 12月12日、PNUTコインは1.35ドルで取引され、時価総額は13億ドルとなった。先週の取引価格は36セント、時価総額は3億5900万ドルだった。
See how well that works?
それがどれほどうまく機能するかわかりますか?
Better yet, it’s all secret. So, your neighbor or a squirrel masseuse or a foreign power seeking malign influence under cover of crypto can surreptitiously funnel money to PNUT without anyone knowing!
さらに良いことに、それはすべて秘密です。つまり、あなたの隣人、リスのマッサージ師、あるいは暗号通貨を利用して悪影響を及ぼそうとする外国勢力が、誰にも気づかれずに密かに PNUT に資金を注ぎ込むことができるのです。
I would not want to mix up serious cryptocurrency with a meme coin, and specifically, not with $TRUMP meme coins, described as “an extreme case of sh-tcoinery” by a vice president at Swan, a BItcoin financial services company. But there are similarities.
私は、本格的な暗号通貨をミーム コインと混同したくありません。特に、Bitcoin 金融サービス会社である Swan の副社長が「sh-tcoinery の極端な例」と表現した $TRUMP ミーム コインと混同したくありません。しかし、類似点もあります。
Let’s talk about tulips!
チューリップについて話しましょう!
Back in the 1600s, when Holland was in the grip of Tulipmania, a single bulb of Semper Augustus could command 12 acres of land. Not that there were a lot of physical transactions. The Dutch described tulip contract sales as “wind trade” because the real money was in contracts to buy tulips, more and more paper promises swapped for more and more money, until it all fell apart.
1600 年代、オランダがチューリップマニアに席巻されていたとき、ゼンパー アウグストゥスの 1 つの球根で 12 エーカーの土地を占有することができました。物理的な取引が多かったわけではありません。オランダ人はチューリップの契約販売を「風の取引」と表現した。なぜなら、実際のお金はチューリップを買う契約にあり、紙上の約束がますます多くのお金と交換され、ついにはすべてが崩壊したからである。
And that, boys and girls, is why we have dikes in Holland today, to hold back the bitter, bitter tears shed by people who had a house and a family and then a vibe and a promise of a bulb and then no house and no family and the concept of a flower.
そしてそれが、少年少女たちよ、私たちが今日オランダに堤防を設けている理由です。家と家族があり、その後雰囲気と電球の約束があり、その後家も何もなかった人々が流した苦い、苦い涙を抑えるためです。家族と花の概念。
So when I tell you that there is a serious Washington proposal to back up a truck to the U.S. Mint and unload a whole lot of crypto No Things, for which the U.S. will give crypto sellers billions and billions of taxpayer’s Hard Earned Some Things, it’s appropriate to feel a little apprehensive.
そこで私が、トラックを米国造幣局にバックさせて大量の仮想通貨ノー・シングスを降ろすというワシントン政府の真剣な提案があり、そのために米国は納税者が苦労して稼いだ何十億もの資金を仮想通貨販売者に与えるということを言うと、それはこうだ。少し不安を感じるのが適切です。
This plan, offered by Wyoming Republican Sen. Cynthia Lummis, will establish “the federal government’s first National Strategic Bitcoin Reserve” while simultaneously “easing regulations for the sector” or, as Trump called this concept of an idea four short years ago, “potentially a disaster waiting to happen.”
ワイオミング州の共和党上院議員シンシア・ルミスが提案したこの計画は、「連邦政府初の国家戦略ビットコイン準備金」を設立すると同時に「この分野の規制を緩和」するものであり、トランプ大統領が4年前にこのアイデアの概念を呼んだように、「潜在的に」災害が起こるのを待っている。」
But vibes shift. “I don’t know much about it other than I launched it,” the president said of $TRUMP last week.
しかし、雰囲気は変わります。トランプ大統領は先週、$TRUMPについて「私が立ち上げたということ以外はあまり知らない」と語った。
Never too soon to start stocking up on little red hens.
小さな赤い鶏を買いだめし始めるのに早すぎるということはありません。
Pat Beall is a Sun Sentinel columnist and editorial writer. Contact her at beall.news@gmail.com
Pat Beall は、Sun Sentinel のコラムニスト兼論説委員です。 beall.news@gmail.com まで連絡してください。
免責事項:info@kdj.com
The information provided is not trading advice. kdj.com does not assume any responsibility for any investments made based on the information provided in this article. Cryptocurrencies are highly volatile and it is highly recommended that you invest with caution after thorough research!
If you believe that the content used on this website infringes your copyright, please contact us immediately (info@kdj.com) and we will delete it promptly.
-
- 暗号通貨市場:懐疑論と革新の交差点
- 2025-01-25 07:05:45
- 暗号通貨市場は、しばしば懐疑論と革新の交差点にいることに気づきます。トランプのコインは論争を引き起こしたが
-
- ソラナ(ソル)が燃えていて、暗号市場全体が注目しています
- 2025-01-25 07:05:45
- 過去1週間で、過去1か月で35.68%、41.10%、過去6か月間で48.00%増加しています。