![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
チームは、ムーディーセンターの巨大なビデオ画面に集中するために、歓喜を一時的に一時停止しました。ディスプレイには、ライブコイントスが表示されました
The Texas Longhorns women's basketball team will be the No. 2 seed in the upcoming Southeastern Conference (SEC) tournament, receiving a double bye and kicking off their campaign on Friday evening against either Ole Miss, Mississippi State or Missouri.
テキサスロングホーンズの女子バスケットボールチームは、今後のサウスイースタンカンファレンス(SEC)トーナメントで2番目のシードとなり、金曜日の夕方にオレミス、ミシシッピ州、またはミズーリ州のいずれかに対して2倍のさようならを受け取り、キャンペーンを開始します。
This follows a surprising turn of events on Sunday, where the shared Southeastern Conference championship was momentarily interrupted as the team turned to a gigantic video screen at the Moody Center.
これは日曜日の驚くべきイベントに続きます。このイベントは、チームがムーディーセンターの巨大なビデオスクリーンに目を向けたため、共有サウスイースタンカンファレンスチャンピオンシップが一瞬中断されました。
The display showed the live coin toss that would determine whether Texas or South Carolina would claim the No. 1 seed in the upcoming SEC tournament. When the coin settled, favoring South Carolina, a ripple of surprise and disbelief swept through the Texas camp.
ディスプレイは、テキサス州とサウスカロライナ州が今後のSECトーナメントで1位のシードを獲得するかどうかを決定するライブコイントスを示しました。サウスカロライナを支持してコインが落ち着いたとき、驚きと不信の波紋がテキサスキャンプを席巻しました。
However, amidst the apparent injustice of chance dictating their fate, senior standout Taylor Jones remained unfazed. Her calm response was a testament to her resilience.
しかし、彼らの運命を決定する偶然の明らかな不正の中で、上級の傑出したテイラー・ジョーンズは驚かされたままでした。彼女の穏やかな反応は、彼女の回復力の証でした。
Rather than dwelling on the outcome, she rallied her “Horns up” for supporters, showcasing a spirit ready to embrace whatever lay ahead.
結果に留まるのではなく、彼女はサポーターのために彼女の「ホーンズアップ」を結びつけ、先にあるものを受け入れる準備ができている精神を示しました。
"I think it's funny, a lot of people are making a big deal out of it," Jones said. "It's like, come on. We're in the tournament. It's not like they're deciding the football championship with a coin flip. I'm just grateful that we get to continue playing basketball together."
「面白いと思う、多くの人がそれから大したことをしている」とジョーンズは言った。 「来て、来てください。私たちはトーナメントに参加しています。彼らがコインフリップでサッカーチャンピオンシップを決定しているわけではありません。一緒にバスケットボールを続けることができてくれて感謝しています。」
This peculiar method of seeding, a decision culminating in the flip of a coin, left many questioning its fairness. Even South Carolina's coach found herself musing on the absurdity, likening it to deciding a football championship on the toss of a coin.
コインの裏返しに至る決定であるこのシードの独特な方法は、その公平に疑問を呈していました。サウスカロライナ州のコーチでさえ、不条理を黙想し、コインのトスでサッカー選手権を決定することに例えていました。
Texas coach Vic Schaefer admitted there might be smarter tiebreaking methods but maintained his composed demeanor, signaling that the journey ahead was more important than lamenting their position.
テキサスのヴィック・シェーファーのコーチは、より賢いタイブレークの方法があるかもしれないと認めたが、彼の構成された態度を維持し、今後の旅は彼らの立場を嘆くよりも重要であると合図した。
"There are probably more intelligent ways to break a tie, but I'm not going to sit here and complain about it," Schaefer said. "We're the No. 2 seed, and we'll play who we're supposed to play."
「おそらく、ネクタイを壊すためのよりインテリジェントな方法がありますが、私はここに座ってそれについて不平を言うつもりはありません」とシェーファーは言いました。 「私たちは第2シードであり、私たちがプレイすることになっている人をプレイします。」
As Texas transitions from triumph in the Big 12 to proving their mettle in the SEC, the team's resolve remains intact.
テキサスは、ビッグ12の勝利からSECでの気質を証明するために移行するにつれて、チームの決意はそのままです。
Alabama and LSU are prominent contenders, but the Longhorns, fresh off their undefeated run in the Big 12, appear equipped for the challenge, having overcome adversity to forge an impressive 28-3 record.
アラバマとLSUは著名な候補者ですが、ビッグ12で無敗の走りから新鮮なロングホーンズは、挑戦のために装備されているように見え、印象的な28-3の記録を築くために逆境を克服しました。
Their goal is clear: to rewrite history and surpass the glory of the 1990 Southwest Conference champions.
彼らの目標は明確です。歴史を書き直し、1990年の南西会議チャンピオンの栄光を上回ることです。
In a sport as unpredictable as women's basketball, the Longhorns prefer to focus on what they can control. Their motto: play the game, let the outcome speak for itself, and accept what cannot be changed.
女性のバスケットボールと同じくらい予測不可能なスポーツでは、ロングホーンズは自分がコントロールできるものに集中することを好みます。彼らのモットー:ゲームをプレイし、結果にそれ自体を物語ってもらい、変更できないものを受け入れます。
"I think it's important to be able to control what you can control," Jones said. "We can't control the coin flip, but we can control how we play our game and how we come together as a team."
「あなたが制御できるものを制御できることが重要だと思います」とジョーンズは言いました。 「コインフリップを制御することはできませんが、ゲームのプレイ方法とチームとしてどのように集まるかを制御できます。」
As Texas prepares for the tournament, the coin flip no longer matters. The Longhorns have their eyes on the prize and are ready to take on whatever comes their way.
テキサスがトーナメントの準備をしているため、コインフリップはもはや重要ではありません。ロングホーンズは賞に目を向けており、彼らの道を進む準備ができています。
免責事項:info@kdj.com
提供される情報は取引に関するアドバイスではありません。 kdj.com は、この記事で提供される情報に基づいて行われた投資に対して一切の責任を負いません。暗号通貨は変動性が高いため、十分な調査を行った上で慎重に投資することを強くお勧めします。
このウェブサイトで使用されているコンテンツが著作権を侵害していると思われる場合は、直ちに当社 (info@kdj.com) までご連絡ください。速やかに削除させていただきます。