時価総額: $3.1266T -1.060%
ボリューム(24時間): $100.7816B -20.230%
  • 時価総額: $3.1266T -1.060%
  • ボリューム(24時間): $100.7816B -20.230%
  • 恐怖と貪欲の指数:
  • 時価総額: $3.1266T -1.060%
Cryptos
トピック
Cryptospedia
ニュース
CryptosTopics
動画
Top News
Cryptos
トピック
Cryptospedia
ニュース
CryptosTopics
動画
bitcoin
bitcoin

$95988.360365 USD

-1.02%

ethereum
ethereum

$2616.372283 USD

-3.20%

tether
tether

$1.000079 USD

-0.02%

xrp
xrp

$2.379544 USD

3.41%

solana
solana

$191.021998 USD

-0.17%

bnb
bnb

$579.394785 USD

0.28%

usd-coin
usd-coin

$0.999980 USD

0.00%

dogecoin
dogecoin

$0.246368 USD

-0.99%

cardano
cardano

$0.694285 USD

-2.52%

tron
tron

$0.232453 USD

1.91%

chainlink
chainlink

$18.089071 USD

-3.16%

stellar
stellar

$0.324940 USD

1.41%

avalanche
avalanche

$24.110410 USD

-2.54%

toncoin
toncoin

$3.700057 USD

-0.98%

unus-sed-leo
unus-sed-leo

$9.767020 USD

0.09%

暗号通貨のニュース記事

ゼブラの準備:NFLの役人がスーパーボウルの準備をする方法

2025/02/08 19:37

スーパーボウルの準備は、プレイヤーにとって旋風であり、アメリカ最大のスポーツイベントを管理しながらゲームテープと戦略的傾向を研究しています。また、白黒のストライプの人々にも同じことが当てはまります。

ゼブラの準備:NFLの役人がスーパーボウルの準備をする方法

The NFL selects the seven-member officiating crew for the Super Bowl based on their performance during the regular season, when every call is graded. Fifteen-year veteran Ron Torbert will serve as the lead official, or referee, his second Super Bowl assignment.

NFLは、すべてのコールが採点されるレギュラーシーズン中のパフォーマンスに基づいて、スーパーボウルの7人のメンバーから司会の乗組員を選択します。 15年のベテランであるロン・トーバートは、彼の2番目のスーパーボウルの割り当てであるリードオフィシャル、または審判を務めます。

Before taking the field, the crew will spend hours on Saturday watching plays, reviewing rules and studying film of the Kansas City Chiefs and the Philadelphia Eagles, retired officials said.

フィールドを獲得する前に、乗組員は土曜日に劇を視聴し、ルールをレビューし、カンザスシティのチーフスとフィラデルフィアイーグルスの映画を勉強することになると、退職した当局者は述べた。

“I want to look at down, distance and formation, and see what they do,” Jeff Rice, a retired official who worked four Super Bowls, including one as an alternate, told Reuters. “Do they favor the strong side? Do they do counter plays? What are their blocking techniques?”

「私はダウン、距離、フォーメーションを見て、彼らが何をしているのかを見たい」と、代替として1つを含む4つのスーパーボウルで働いていた引退した職員のジェフ・ライスはロイターに語った。 「彼らは強い側面を支持しますか?彼らはカウンタープレイをしていますか?彼らのブロッキングテクニックは何ですか?」

Along the way, there will be armchair experts at home judging their every move.

途中で、自宅にアームチェアの専門家が彼らのあらゆる動きを判断します。

NFL Commissioner Roger Goodell and Scott Green, the executive director of the referees’ union, both rejected the notion that the two-time defending champion Kansas City Chiefs receive preferential treatment.

NFLコミッショナーのロジャー・グッデルと審判ユニオンのエグゼクティブディレクターであるスコット・グリーンは、2回のディフェンディングチャンピオンのカンザスシティチーフが優先扱いを受けるという概念を拒否しました。

Officials need to coordinate seamlessly during the game. On every play, each official is responsible for different players and areas of the field, and the assignments can switch depending on how the offense lines up – and how the play unfolds.

役人はゲーム中にシームレスに調整する必要があります。すべてのプレイで、各役人はさまざまなプレイヤーとフィールドのエリアに対して責任を負い、攻撃がどのように並んでいるか、そしてプレイがどのように展開するかに応じて、割り当てを切り替えることができます。

Unlike during the regular season, when officiating crews work together all year, Sunday’s officials are pulled from various groups and have a short time to learn each other’s styles, from nonverbal signals to field positioning.

レギュラーシーズンとは異なり、司会の乗組員が一年中一緒に働いているとき、日曜日の役人はさまざまなグループから引き抜かれ、非言語的信号からフィールドポジショニングまで、お互いのスタイルを学ぶのに短時間です。

“There are idiosyncrasies that become second nature when you work with the same crew every week,” said retired official Mike Carey, who served as referee in Super Bowl XLII in 2008, when the New York Giants upset the undefeated New England Patriots.

「毎週同じ乗組員と協力するときに第二の性質になる特異性があります」と、2008年にスーパーボウルXLIIで審判を務め、ニューヨークのジャイアンツが無敗のニューイングランドの愛好家を混乱させた退職したマイク・キャリーは言いました。

The officials also use film to focus in on individual players, though they need to be careful not to allow that to influence what they see on the field.

また、当局は映画を使用して個々のプレイヤーに焦点を当てていますが、それがフィールドで見られるものに影響を与えないように注意する必要があります。

“There’s a big difference between anticipating what’s going to happen and assuming what’s going to happen,” Carey said.

「何が起こるかを予測することと、何が起こるかを前提とすることとの間には大きな違いがあります」とキャリーは言いました。

Officials want to be ready for an exotic formation, or a trick play, that might be difficult to call. To that end, the referee will typically meet before the game with the head coaches, who may even diagram an unusual play to make sure they don’t trigger a penalty flag in the moment.

役人は、エキゾチックなフォーメーション、またはトリックプレイの準備ができていることを望んでいます。そのために、審判は通常、ゲームの前にヘッドコーチと会います。ヘッドコーチは、その瞬間にペナルティフラグをトリガーしないことを確認するために異常なプレーを図式に表示することさえできます。

In 2010, the New Orleans Saints famously shocked the world – and their opponents, the Indianapolis Colts – by starting the second half with an unexpected onside kick that they recovered, turning the tide of the game.

2010年、ニューオーリンズの聖人たちは、彼らが回復した予期せぬオンサイドキックで後半を開始することで、世界に世界に衝撃を与えたことで有名になりました。

One person who was not entirely surprised? Green, the game’s referee, who said he had heard from Saints coach Sean Payton beforehand that the team might use an onside kick at some point.

完全に驚いていなかった一人?ゲームの審判であるグリーンは、セインツのコーチであるショーン・ペイトンのコーチから、ある時点でチームがオンサイドキックを使用する可能性があると事前に聞いたことがあると言いました。

Unlike in regular season matchups, the referee has to attend a dress rehearsal for the Super Bowl coin toss, a televised moment that usually includes luminaries on the field.

レギュラーシーズンの対戦とは異なり、審判はスーパーボウルコイントスのドレスリハーサルに参加する必要があります。

There are around 120 balls ready for use, and the officials aim to replace the ball on every play if possible, building a pile of souvenirs for corporate donors and other VIPs, Rice said.

使用の準備ができている約120個のボールがあり、役人は、可能であれば、すべてのプレーでボールを交換し、企業の寄付者やその他のVIPのためにお土産の山を建設することを目指している、とライスは言った。

The seven alternates help as well, retired officials said. For instance, one will be assigned to shadow each head coach, so that any questions – or, perhaps, profanity-laced complaints – can be relayed via headset to the referee without delay.

退職した当局者によると、7つの代替の助けも同様に助けられたと述べた。たとえば、各ヘッドコーチを影で覆うために割り当てられ、質問、またはおそらく冒とくの苦情を介して審判に遅滞なく中継することができます。

Like the players, officials’ goal every year is to make it to the Super Bowl. The crew receives Super Bowl rings to commemorate their inclusion.

プレーヤーのように、毎年役人の目標はスーパーボウルに行くことです。乗組員は、彼らの包含を記念するためにスーパーボウルリングを受け取ります。

Rice, whose father officiated in two Super Bowls, recalled getting choked up when he called to tell him the news.

父親が2つのスーパーボウルで司会を務めたライスは、彼が彼にニュースを伝えるために電話したときに窒息したことを思い出しました。

“It’s a completely life-changing event,” Carey said. “It’s a humbling experience – a thrilling experience – but you just start reflecting on all those things that helped you get there.”

「それは完全に人生を変えるイベントです」とキャリーは言いました。 「それは謙虚な体験です - スリリングな体験 - しかし、あなたはそこにたどり着くのを助けたすべてのことを振り返り始めます。」

(Reporting by Joseph Ax; Editing by Alistair Bell)

(ジョセフ・アックスによる報告、アリスター・ベルによる編集)

免責事項:info@kdj.com

The information provided is not trading advice. kdj.com does not assume any responsibility for any investments made based on the information provided in this article. Cryptocurrencies are highly volatile and it is highly recommended that you invest with caution after thorough research!

If you believe that the content used on this website infringes your copyright, please contact us immediately (info@kdj.com) and we will delete it promptly.

2025年02月09日 に掲載されたその他の記事