![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
Patrick Bet-Davidによる最近の調査では、この変化が示され、回答者の43.8%がRippleが最高の長期技術を持っていると考えていることが示されました。
The legal battles surrounding Ripple and its XRP token continue to be a hot topic in the crypto sphere, with many showing optimism about the project's future despite the setbacks. A recent survey by Patrick Bet-David showed this shift, displaying that 43.8% of respondents believe Ripple has the best long-term tech, compared to Bitcoin's 35%.
リップルとそのXRPトークンを取り巻く合法的な戦いは、Crypto Sphereのホットトピックであり続けており、多くの人がset折にもかかわらずプロジェクトの将来について楽観的であることを示しています。 Patrick Bet-Davidによる最近の調査では、このシフトが示され、回答者の43.8%がRippleがBitcoinの35%と比較して最高の長期技術を持っていると考えていることを示しています。
This had some Bitcoin investors feeling frustrated and confused by the growing excitement surrounding the XRP community.
これにより、ビットコインの投資家は、XRPコミュニティを取り巻く興奮の高まりにイライラし、混乱していると感じていました。
Author and Managing Partner at EpochVC, Eric Yakes, shared his thoughts on the situation, explaining that Ripple's long-standing presence in the market has sparked interest.
Epochvcの著者でありマネージングパートナーであるEric Yakesは、状況についての彼の考えを共有し、Rippleの市場での長年の存在が関心を引き起こしたと説明しました。
"How does it have no hype yet? People have been talking about Ripple since 2012. The question remains: How has it been used? What's been done with it?" Yakes asked.
「どのようにそれは誇大広告を持っていませんか?2012年以来、人々はリップルについて話してきました。疑問は残っています。それはどのように使用されていますか? Yakesが尋ねた。
While Ripple's network initially aimed to facilitate remittance payments and serve as a banking settlement system, its focus has shifted toward creating a Central Bank Digital Currency (CBDC), a direction Yakes isn't fond of.
Rippleのネットワークは当初、送金の支払いを促進し、銀行和解システムとして機能することを目的としていましたが、その焦点は中央銀行のデジタル通貨(CBDC)の作成にシフトしていますが、Yakesは好まない方向です。
"Its best case scenario is that it's a CBDC and its XRP token is not going to be used for that. There isn't value that's going to accrue to that token, so if you're thinking that, it's never going to win," he said.
「その最良のシナリオは、それがCBDCであり、そのXRPトークンはそのために使用されることはないということです。そのトークンには生じる価値はありません。
Despite concerns over its past marketing tactics, Ripple's ability to generate significant value through a large pre-mine and effective marketing campaigns has caught the attention of investors.
過去のマーケティング戦術に対する懸念にもかかわらず、大規模な事前に効果的なマーケティングキャンペーンを通じて大きな価値を生み出すRippleの能力は、投資家の注目を集めています。
Moreover, Ripple's involvement in facilitating payments through RippleNet, currently seeing $7 billion in payments processed annually, even amid an ongoing lawsuit with the SEC, is showcasing success. This narrative is helping XRP gain traction, leaving Bitcoin projects wondering why, in the face of adversity, Ripple's project is managing to thrive.
さらに、RippleがRipplenetを通じて支払いを促進することへの関与は、現在、SECとの継続的な訴訟の中であっても、毎年70億ドルの支払いを見ていますが、成功を示しています。この物語は、XRPが牽引力を獲得するのを助けることであり、ビットコインプロジェクトは、なぜ逆境に直面して、Rippleのプロジェクトが成功しているのか疑問に思っています。
As the legal cases unfold and the crypto market shifts, it will be interesting to see how these projects fare in the long run and whether Bitcoin's dominance remains unchallenged.
法的事例が展開し、暗号市場が変化するにつれて、これらのプロジェクトが長期的にどのように機能するか、そしてビットコインの優位性が挑戦されないかどうかを見るのは興味深いでしょう。
免責事項:info@kdj.com
提供される情報は取引に関するアドバイスではありません。 kdj.com は、この記事で提供される情報に基づいて行われた投資に対して一切の責任を負いません。暗号通貨は変動性が高いため、十分な調査を行った上で慎重に投資することを強くお勧めします。
このウェブサイトで使用されているコンテンツが著作権を侵害していると思われる場合は、直ちに当社 (info@kdj.com) までご連絡ください。速やかに削除させていただきます。