![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
多くの専門家が、彼らがヒット製品を持っていることを知っている瞬間を説明しており、最初のMortal Kombatゲームを作成したMidwayの開発チームも例外ではありません。
The development team at Midway, who created the first Mortal Kombat game, are no exception. A number of professionals have described the moment they knew they had a hit product.
最初のMortal Kombatゲームを作成したMidwayの開発チームも例外ではありません。多くの専門家が、彼らがヒット製品を持っていることを知った瞬間を説明しています。
The first weekend test was where the team realized they had something special. There was a Street Fighter 2 machine just down the way, with a pack of players around it.
最初の週末のテストは、チームが何か特別なものがあることに気付いた場所でした。途中のストリートファイター2マシンがあり、その周りにプレイヤーのパックがありました。
"I just remember thinking 'What are we doing here? How are we going to compete with this game?'" said John Tobias, co-creator of the original game.
「「ここで何をしているの?このゲームとどのように競争するの?」と考えていたのを覚えています」と、元のゲームの共同作成者であるジョン・トビアスは言いました。
"They turned the Mortal Kombat machine on and there it sat alone with no one playing it, and then the first player walked over and put a token in, and then ran over and told his friend about the game," said Tobias. They were both playing it, and then slowly the crowd migrated over from Street Fighter 2.
「彼らはモルタルコンバットマシンをオンにし、そこには誰もそれをプレイしていなかったので一人で座ってから、最初のプレーヤーが歩いてトークンを入れて、走り去ってゲームについて友人に話しました」とトビアスは言いました。彼らは両方ともそれを演奏していたので、ゆっくりと群衆がストリートファイター2から移動しました。
"That's when we realized there's gotta be something special about this game. We kind of felt that during development, people around the office were excited about it, but it was the first night [at the arcade] where we understood there was something special about the game," Tobias stated.
「このゲームについて何か特別なことが必要だと気づいたときです。開発中にオフィスの人々が興奮していると感じましたが、ゲームについて特別なことがあると理解したのは最初の夜でした」とトビアスは述べました。
"When we took the game away, the arcade was saying they were getting phone calls, asking when they were going to bring the Mortal Kombat game back," said series co-creator, Ed Boon.
「私たちがゲームを奪ったとき、アーケードは電話をかけていると言っていました。彼らがいつMortal Kombatのゲームを取り戻すつもりだったのか尋ねました」とシリーズの共同作成者であるEd Boon氏は語りました。
"I remember watching the game and seeing where people's eyes lit up, or sometimes worse, where they were confused about something. While we were watching games on test, we would notate that and go back to the office, sometimes that very night, and make fixes," said former Midway employee, Sal DiVta.
「ゲームを見て、人々の目がどこに照らされたのか、時にはもっと悪いこと、彼らが何かについて混乱している場所を見たことを覚えています。テストでゲームを見ている間、私たちはそれを記録して、時にはその夜、その夜に戻って、修正を加えました」
"We'd study the people playing Mortal Kombat, and we weren't allowed to interfere either," said DiVita.
「私たちはMortal Kombatを演じる人々を研究していましたが、干渉することも許されませんでした」とDivitaは言いました。
This all took place back in the early 1990s at a Chicago, Illinois arcade called Times Square that was located on Broadway Street.
これはすべて、1990年代初頭、ブロードウェイストリートにあるタイムズスクエアと呼ばれるイリノイ州シカゴのアーケードで行われました。
Never know when something you're working on will blow up into a major thing, but when those moments happen, it's something truly special.
あなたが取り組んでいることがいつ大きなものに爆発するかは決してわかりませんが、それらの瞬間が起こるとき、それは本当に特別なことです。
If you want to go further, check out John Tobias and Ed Boon breaking down a cut Fatality that went too far, presumably for Mortal Kombat 2 and how Mortal Kombat is close to becoming a forever franchise, like Star Wars and Marvel.
さらに進みたい場合は、ジョン・トビアスとエド・ブーンが、おそらくモルタル・コンバット2のために行き過ぎたカット致死を分解し、モルタル・コンバットがスター・ウォーズやマーベルのような永遠のフランチャイズに近づいていることをチェックしてください。
You can scope out the full discussion with Ed Boon, John Tobias, Sal DiVita and Kerri Hoskins in this video from Tabmok99.
Tabmok99のこのビデオでは、エドブーン、ジョン・トビアス、サル・ディビタ、ケリー・ホスキンスとの完全な議論を拒否することができます。
免責事項:info@kdj.com
提供される情報は取引に関するアドバイスではありません。 kdj.com は、この記事で提供される情報に基づいて行われた投資に対して一切の責任を負いません。暗号通貨は変動性が高いため、十分な調査を行った上で慎重に投資することを強くお勧めします。
このウェブサイトで使用されているコンテンツが著作権を侵害していると思われる場合は、直ちに当社 (info@kdj.com) までご連絡ください。速やかに削除させていただきます。