|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Financial Investment Associationの社長であるSeo Yoo-Seok氏は、「ビットコイン交換資金(ETF)を金融商品としてリストすることを可能にする環境が必要です」と述べました。
Financial Investment Association President Seo Yoo-seok said, "We need an environment where Bitcoin Exchange Traded Funds (ETFs) can be listed as financial products so that people can invest in them with confidence and comfort."
Financial Investment AssociationのSeo Yoo-Seokの社長は、「ビットコイン交換資金(ETF)を金融商品としてリストして、人々が自信と快適さで投資できるようにする環境が必要です」と述べました。
At a New Year's press conference of the Financial Investment Association held in Yeouido, Seoul on the 5th, Chairman Seo said, "The launching of the second Donald Trump administration in the U.S. is expected to further revitalize the global virtual asset market."
ソウルのヨウイドで開催された金融投資協会の新年の記者会見で、5日にソウル議長は、「米国での2番目のドナルド・トランプ政権の立ち上げは、グローバルな仮想資産市場をさらに活性化することが期待される」と述べた。
He added, "We will continue to propose to support the institutionalization of token securities and the permitting of virtual asset tracking ETFs so that Korea does not lag behind this trend."
彼は、「韓国がこの傾向に遅れをとらないように、トークン証券の制度化と仮想資産追跡ETFの許可を支援することを引き続き提案します。」
It is interpreted that U.S. President Donald Trump has shown a willingness to keep pace with the revitalized market trend as he has shown a favorable attitude toward virtual assets, such as saying that he will stockpile Bitcoin as a national strategic asset.
ドナルド・トランプ米大統領は、ビットコインを国家戦略資産として備蓄するなど、仮想資産に対して好意的な態度を示したため、再生された市場動向に対応する意欲を示したと解釈されます。
Chairman Seo emphasized the need to introduce virtual asset ETFs, saying, "It used to be thought of as an investment target only for the MZ generation, but now the interest and demand of those in their 50s and 60s who have assets are increasing."
SEO議長は、仮想資産ETFを導入する必要性を強調し、「以前はMZ世代のみで投資目標と考えられていたが、現在は資産を持っている50代と60代の人々の関心と需要が増加している」と述べた。
On the same day, Chairman Suh presented five key tasks: increasing the capital market value, improving digital infrastructure, creating a national asset formation and venture capital supply environment, enhancing the global competitiveness of the financial investment industry, and protecting investors and managing risks.
同じ日に、Suh会長は5つの重要なタスクを提示しました。資本市場価値の向上、デジタルインフラストラクチャの改善、国家資産の形成とベンチャーキャピタル供給環境の作成、金融投資業界の世界的な競争力の向上、投資家の保護とリスクの管理。
In particular, the public offering fund listed trading service, which was designated as an innovative financial service in November last year, showed his willingness to support it to be launched within the second quarter of this year.
特に、昨年11月に革新的な金融サービスとして指定された公開資金の上場取引サービスは、今年の第2四半期にそれを立ち上げることを支援する意欲を示しました。
Chairman Seo said, "If the public offering fund is easily sold at a low cost, it will quickly switch from the existing seller-centered market to the investor-centered direct investment market," and regarding LPs, he added, "LP is very important, and about 20 companies are requesting to list products in addition to the three confirmed companies (Mirae Asset Securities, Korea Investment Securities, and SK Securities)." He continued, "We are contacting companies that can do additional LPs."
SEO議長は、「公開基金が低コストで簡単に販売された場合、既存の売り手中心の市場から投資家中心の直接投資市場にすばやく切り替える」と述べ、LPSについては、「LPは非常に重要であり、約20の企業が、3つの確認された企業(Mirae Asset Securities、Korea Investment Securities、SK Securities)に加えて製品をリストすることを要求しています。」彼は続けた、「私たちは追加のLPを行うことができる会社に連絡しています。」
Regarding the Individual Comprehensive Asset Management Account (ISA), he said, "We will actively support the increase of the payment and non-taxation limits and the introduction of new types of ISAs."
個々の包括的な資産管理アカウント(ISA)に関して、彼は「支払いと非課税の制限の増加と新しいタイプのISAの導入を積極的に支援する」と述べた。
Concerning the criticism that the stepping fund, which was launched last year to raise the return on private pensions, did not meet expectations, he said, "It is not known much because it is still in the early stages of its launch, and the inflow of products seems to be slow," and added, "We will make efforts to develop a short route to the securities company's mobile trading system (MTS) for publicity."
昨年、民間年金の利益を上げるために開始されたステッピング基金は期待を満たさなかったという批判に関して、「それはまだ発売の初期段階にあり、流入の初期段階にあるため、あまり知られていない製品のうち、「そして、「宣伝のために証券会社のモバイル取引システム(MTS)への短いルートを開発するために努力します」と付け加えました。
In addition, Chairman Suh mentioned tasks such as the rationalization of the dividend tax and approval of the Comprehensive Asset Management Account (IMA), support for the rationalization of private equity funds, and strengthening financial investment education, saying, "We will do our best to open the spring of the capital market and take a new leap forward."
さらに、Suh議長は、配当税の合理化や包括的な資産管理口座の承認(IMA)の承認、プライベートエクイティファンドの合理化の支援、金融投資教育の強化などのタスクに言及しました。資本市場の春を開き、新しい飛躍を進めます。」
免責事項:info@kdj.com
The information provided is not trading advice. kdj.com does not assume any responsibility for any investments made based on the information provided in this article. Cryptocurrencies are highly volatile and it is highly recommended that you invest with caution after thorough research!
If you believe that the content used on this website infringes your copyright, please contact us immediately (info@kdj.com) and we will delete it promptly.