![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
裁判所の文書で明らかにされたように、米国の控訴裁判所は、Rippleと米国証券取引委員会(SEC)の共同申し立てを認めて、控訴をAbeyanceに保持しています。
In a significant development in the protracted XRP lawsuit, the US Court of Appeals has granted Ripple and the US Securities and Exchange Commission's (SEC) joint motion to hold the appeal in abeyance. This will provide both parties with the necessary time to finalize the settlement in the long-running legal battle.
長期にわたるXRP訴訟の重要な発展において、米国の控訴裁判所は、Rippleと米国証券取引委員会(SEC)の共同申し立てを認めて、控訴を抑制しました。これにより、両当事者は、長期にわたる法廷闘争で和解を確定するために必要な時間を提供します。
The court's decision, copy of which can be viewed here, grants the request of the Commission and the cross-appellant, Ripple, to hold the appeal in abeyance. The court has further directed the Commission to file a status report within 60 days of this order.
コピーをここで見ることができる裁判所の決定は、委員会と控訴人の控訴人の控訴を補償するための要請を許可します。裁判所はさらに、この命令から60日以内にステータス報告書を提出するよう委員会に指示しました。
This order suspends the appeal filed by the SEC and the cross-appeal filed by Ripple from the judgment of the District Court, partially reported by Bloomberg Law and fully covered by CoinGape.
この命令は、SECによって提出された控訴と、ブルームバーグ法によって部分的に報告され、Coingapeによって完全にカバーされている地方裁判所の判決からRippleによって提出された相互控訴の控訴を一時停止します。
As reported by CoinGape, both parties filed the joint motion to suspend the appeals in light of them reaching a settlement agreement in March.
Coingapeが報告したように、両当事者は、3月に和解契約に到達することに照らして控訴を一時停止するために共同申し立てを提出しました。
Holding appeal in abeyance will help conserve judicial and party resources while they both continue to pursue a negotiated resolution of this matter.
Abeyanceで控訴を保持することは、司法および党のリソースを節約するのに役立ちますが、彼らは両方ともこの問題の交渉された決議を追求し続けます。
In March, Ripple agreed to drop its cross-appeal against the SEC following the latter’s decision to appeal Judge Analisa Torres’s ruling in the long-running XRP lawsuit.
3月、Rippleは、長期にわたるXRP訴訟におけるアナイサトーレス裁判官の判決を上訴するという後者の決定に続いて、SECに対してクロスアピールを落とすことに同意しました。
However, the matter is yet to be finalized as both parties revealed in the filing that they need additional time to obtain the Commission approval for their agreement-in-principle.
ただし、両当事者が提出で、原理契約の委員会の承認を得るために追加の時間が必要であることを提出で明らかにしたため、問題はまだ確定していません。
Once approved, both parties will still need to get an indicative ruling from the District Court. As part of the agreement, Ripple and the SEC had agreed that the former would only pay $50 million out of the $125 million penalty that Judge Torres awarded against the crypto firm.
承認された後、両当事者は、地方裁判所から指示的な判決を取得する必要があります。契約の一環として、RippleとSECは、前者がTorres裁判官がCrypto会社に対して授与した1億2,500万ドルのペナルティのうち5,000万ドルしか支払うことに同意していました。
The Commission also agreed to request that Judge Torres lift the standard injunction that it imposed on Ripple.
委員会はまた、トーレス裁判官がリップルに課した標準的な差し止め命令を持ち上げることを要求することに同意した。
Possible reason for the delay
遅延の考えられる理由
It remains unclear why the Commission has yet to approve the agreement in the XRP lawsuit. However, a possible reason could be that the SEC is holding out for Paul Atkins to assume office.
委員会がXRP訴訟で契約をまだ承認していない理由は不明のままです。しかし、考えられる理由は、SECがポール・アトキンスが就任を引き受けていることです。
As reported by CoinGape, the US Senate has confirmed Atkins as the next SEC Chair. The next step is for US President Donald Trump to sign off on the confirmation and swear him in as Gary Gensler’s successor.
Coingapeが報告したように、米国上院はアトキンスを次のSEC議長として確認しました。次のステップは、ドナルド・トランプ米大統領が確認に登録し、ゲイリー・ゲンスラーの後継者として彼を誓うことです。
Once the Commission approves the agreement, Ripple and the SEC will ask Judge Torres for relief from her earlier judgment. Once that happens, the Court of Appeals can strike out the appeal and remand the case to the District court for a full ruling on the agreement.
委員会が契約を承認すると、RippleとSECはトーレス判事に彼女の以前の判断からの救済を求めます。それが起こると、控訴裁判所は控訴を攻撃し、契約に関する完全な判決のために地方裁判所に訴訟を差し戻すことができます。
The post XRP Lawsuit: US Court Grants Ripple, SEC's Motion To Hold Appeal In Abeyance appeared first on CoinGape.
XRP訴訟後:米国裁判所は、Ripple、SecのAbeyanceの控訴を保持する申し立てを認めました。
.
。
免責事項:info@kdj.com
提供される情報は取引に関するアドバイスではありません。 kdj.com は、この記事で提供される情報に基づいて行われた投資に対して一切の責任を負いません。暗号通貨は変動性が高いため、十分な調査を行った上で慎重に投資することを強くお勧めします。
このウェブサイトで使用されているコンテンツが著作権を侵害していると思われる場合は、直ちに当社 (info@kdj.com) までご連絡ください。速やかに削除させていただきます。