![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
8歳の時に事故で両腕を失ったにもかかわらず、34歳のアミール・フセイン・ローンはパラクリケット界で大きな影響を与えた。おそらく武器を持たない唯一のパラクリケット選手であるローンは、その並外れたスキルと揺るぎない決意でクリケットのレジェンドであるヴィラット・コーリとサチン・テンドルカールから認められています。つま先でボウリングをしたり、バットを肩と顎の間に挟んでショットをしたりするローンは、何でも可能であることを証明しました。
Amir Hussain Lone: A Testament to Resilience and the Triumph of the Human Spirit
アミール・フセイン・ローン:回復力と人間精神の勝利への証し
Despite the profound adversity of losing both his arms in a tragic accident at the tender age of eight, 34-year-old Amir Hussain Lone has emerged as a beacon of inspiration, not only in the realm of para-cricket but also as a testament to the indomitable human spirit.
8歳の時に悲劇的な事故で両腕を失うという深刻な逆境にも関わらず、34歳のアミール・フセイン・ローンは、パラクリケットの分野だけでなく、インスピレーションの灯台として頭角を現した。不屈の人間精神へ。
Lone's unwavering passion for cricket, coupled with his exceptional skills, has catapulted him to global recognition. Operating with a remarkable dexterity, he utilizes his toes to bowl and effortlessly wields the bat, balancing it between his shoulder and chin. His virtuoso performances have garnered the admiration of legendary cricket icons such as Virat Kohli and Sachin Tendulkar.
ローンのクリケットに対する揺るぎない情熱は、その卓越したスキルと相まって、彼を世界的に有名にしました。彼は驚くべき器用さで動作し、つま先を使ってボウリングをし、肩と顎の間でバランスを取りながらバットを楽々と振り回します。彼の見事なパフォーマンスは、ヴィラット・コーリやサチン・テンドルカールなどの伝説的なクリケットのアイコンの賞賛を集めています。
Hailing from Waghama, a remote village in Jammu and Kashmir, Lone's journey has been marked by both challenges and triumph. He has represented his state with distinction in tournaments across Afghanistan, Nepal, and the United Arab Emirates. "Cricket has been my lifeline," confides Lone, his voice filled with emotion. "I cannot fathom where I would be today if not for its transformative influence."
ジャンムー・カシミール州の人里離れた村、ワガマ出身のローンの旅は、困難と勝利の両方で特徴づけられました。彼は州を代表して、アフガニスタン、ネパール、アラブ首長国連邦のトーナメントで優秀な成績を収めてきました。 「クリケットは私の命綱でした」とローンは感情に満ちた声で打ち明けた。 「もしその変革的な影響がなかったら、私は今どうなっていたか想像もつきません。」
In 2016, Kohli's heartfelt tweet about Lone's extraordinary talent resonated with the world. To his amazement, Tendulkar extended his appreciation by sending him a personal bat. The two sporting giants finally met in February this year, during Tendulkar's sojourn in Kashmir. "Sachin remembered me from the 2016 tweet," recalls Lone. "I was astounded. He observed some of my shots and imparted invaluable batting tips. It was a moment of unparalleled joy."
2016年、ローンの非凡な才能についてのコーリさんの心からのツイートが世界の反響を呼びました。驚いたことに、テンドルカーは彼に個人的なバットを送って感謝の意を表した。 2人のスポーツ界の巨人は、今年2月、テンドゥルカー氏のカシミール滞在中についに対面した。 「サチンは2016年のツイートで私のことを覚えていてくれました」とローンは振り返る。 「私は驚きました。彼は私のショットをいくつか観察し、貴重なバッティングのヒントを教えてくれました。比類のない喜びの瞬間でした。」
Lone's love for cricket transcends mere athleticism. He envisions a dedicated governing body solely dedicated to para-cricketers, echoing his belief that "disabled players, not just cricketers, require unwavering support to reach their full potential." He continues, "I have encountered countless setbacks throughout my life, but cricket has bestowed upon me an identity. I still vividly recall facing rejection despite demonstrating my proficiency in typing with my toes during a job interview. I was relegated to the role of a security guard. My request to wear track pants to college was denied. Cricket, however, has bestowed upon me a sense of purpose and self-worth."
ローンのクリケットに対する愛は、単なる運動能力を超えています。彼は、パラクリケット選手のみに特化した専任の統括団体を構想しており、「クリケット選手に限らず障害のある選手は、その可能性を最大限に発揮するために揺るぎないサポートが必要である」という彼の信念を繰り返している。彼は続けて、「私はこれまでの人生で数え切れないほどの挫折に遭遇しましたが、クリケットが私にアイデンティティを与えてくれました。就職面接で足の指でタイピングするのが得意であることを示したにもかかわらず、不採用に直面したことを今でも鮮明に覚えています。私は役職に追いやられました。」しかし、クリケットは私に目的意識と自尊心を与えてくれました。」
Lone's unwavering determination is an inspiration to his young son, Imad. "I want him to pursue his aspirations with unwavering honesty," he emphasizes. "There was a time when my family faced societal disapproval for supporting my cricketing ambitions. I am deeply aware of the value of their unwavering belief."
ローンの揺るぎない決意は、幼い息子イマドにインスピレーションを与えます。 「揺るぎない誠実さで自分の志に向かって突き進んでほしい」と強調した。 「私の家族が私のクリケットへの野望を支援したことで社会の不承認に直面した時期がありました。私は彼らの揺るぎない信念の価値を深く認識しています。」
Recognizing Lone's exceptional contributions to society, Dr. Anshu Kataria, Chairman of the Aryans Group, announced their commitment to providing both Lone and his son with free education. "Amir Hussain Lone embodies the ideals of youth," asserts Dr. Kataria. "We will host annual tournaments under the auspices of his academy, fostering inclusivity and empowering para-cricketers."
アーリアンズ・グループ会長のアンシュ・カタリア博士は、ローンの社会への並外れた貢献を評価し、ローンと息子の両方に無料の教育を提供するという約束を発表した。 「アミール・フセイン・ローンは若者の理想を体現している」とカタリア博士は断言する。 「私たちは彼のアカデミーの後援の下で毎年トーナメントを主催し、包容性を促進し、パラクリケット選手に力を与えるつもりです。」
Amir Hussain Lone's journey is a testament to the resilience of the human spirit. Despite the formidable challenges he has faced, he has risen above adversity, becoming a role model for countless individuals who dare to dream. His unwavering determination and indomitable passion serve as a constant reminder that even the most seemingly insurmountable obstacles can be overcome with courage, perseverance, and an unyielding belief in oneself.
アミール・フセイン・ローンの旅は、人間の精神の回復力の証です。困難な課題に直面したにもかかわらず、彼は逆境を乗り越え、夢を果たそうとする無数の人々の模範となった。彼の揺るぎない決意と不屈の情熱は、一見乗り越えられない障害であっても、勇気と忍耐力、そして自分自身への揺るぎない信念があれば克服できるということを常に思い出させてくれます。
免責事項:info@kdj.com
提供される情報は取引に関するアドバイスではありません。 kdj.com は、この記事で提供される情報に基づいて行われた投資に対して一切の責任を負いません。暗号通貨は変動性が高いため、十分な調査を行った上で慎重に投資することを強くお勧めします。
このウェブサイトで使用されているコンテンツが著作権を侵害していると思われる場合は、直ちに当社 (info@kdj.com) までご連絡ください。速やかに削除させていただきます。