![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
Articles d’actualité sur les crypto-monnaies
Les chercheurs créent des simulations avancées qui fourniront une compréhension plus approfondie de l'histoire climatique de Mars et aideront à déterminer si elle a été en mesure de maintenir la vie.
Mar 21, 2025 at 08:00 pm
Une équipe internationale de chercheurs développe un modèle d'évolution de Mars qui pourrait débloquer certains de ses secrets de longue date
An international team of researchers is developing a model of Mars’s evolution that could unlock some of its long-held secrets, including whether it once harboured life.
Une équipe internationale de chercheurs développe un modèle d'évolution de Mars qui pourrait débloquer certains de ses secrets de longue date, y compris si elle a une fois nourri la vie.
The work is being coordinated at the French National Centre for Scientific Research in Paris by François Forget, a space scientist at the Pierre Simon Laplace Institute.
Les travaux sont coordonnés au Centre national français de recherche scientifique à Paris par François Forget, un scientifique de l'espace au Pierre Simon Laplace Institute.
The six-year initiative, named Mars through time and supported by EU funding, is aiming to piece together different periods of the planet’s history to answer the question that has long perplexed scientists: was Mars once habitable?
L'initiative de six ans, nommée Mars à travers le temps et soutenue par le financement de l'UE, vise à reconstituer différentes périodes de l'histoire de la planète pour répondre à la question qui a longtemps perplexe les scientifiques: Mars était-il autrefois habitable?
«Mars was a place where life could have emerged, so it’s very fascinating,» said François, the principal investigator of Mars through time.
«Mars était un endroit où la vie aurait pu émerger, donc c'est très fascinant», a déclaré François, le principal enquêteur de Mars dans le temps.
The researchers are trying to piece together different periods of the planet’s history. Credit: NASA
Les chercheurs essaient de reconstituer différentes périodes de l'histoire de la planète. Crédit: NASA
The team is working to create simulations that will provide a deeper understanding of Mars’s climatic history and help to determine whether it was once able to sustain life.
L'équipe s'efforce de créer des simulations qui fourniront une compréhension plus approfondie de l'histoire climatique de Mars et aideront à déterminer s'il était autrefois capable de maintenir la vie.
«We are trying to invent a new model, to build a virtual planet that evolves through time. It’s a super ambitious project,» said François.
«Nous essayons d'inventer un nouveau modèle, pour construire une planète virtuelle qui évolue dans le temps. C'est un projet super ambitieux », a déclaré François.
The work to develop this model has been ongoing since 2019 and proved more difficult to realize than initially thought – in part because of the large amount of computing power needed. But the end is in sight.
Les travaux pour développer ce modèle sont en cours depuis 2019 et se sont avérés plus difficiles à réaliser qu'on ne le pensait initialement - en partie en raison de la grande quantité de puissance de calcul nécessaire. Mais la fin est en vue.
«Now I know it’s possible. I’m convinced that soon we will have a very nice tool available to the community.»
«Maintenant, je sais que c'est possible. Je suis convaincu que bientôt nous aurons un très bel outil disponible pour la communauté. »
This means we may soon be able to use this virtual time machine to transport ourselves to different periods of Martian history and understand exactly what happened to the planet and when.
Cela signifie que nous pourrons bientôt utiliser cette machine à remonter le temps virtuelle pour nous transporter vers différentes périodes de l'histoire martienne et comprendre exactement ce qui est arrivé à la planète et quand.
Like Earth, Mars was born at the dawn of our solar system, 4.5 billion years ago. It is about half the size of our own planet and is farther from the Sun than we are. At this distance, it receives less solar radiation than Earth does.
Comme la Terre, Mars est né à l'aube de notre système solaire, il y a 4,5 milliards d'années. C'est environ la moitié de la taille de notre propre planète et est plus éloigné du soleil que nous. À cette distance, il reçoit moins de rayonnement solaire que la Terre.
However, evidence increasingly suggests that early in its life, Mars was a warm and wet planet much like our own.
Cependant, les preuves suggèrent de plus en plus qu'au début de sa vie, Mars était une planète chaleureuse et humide un peu comme la nôtre.
Geological and mineralogical evidence shows that Mars once possessed a thicker atmosphere than the planet has today. Even more intriguingly, we can also see remnants of ancient lakes and seas on its surface.
Des preuves géologiques et minéralogiques montrent que Mars possédait autrefois une atmosphère plus épaisse que la planète aujourd'hui. Encore plus intrigant, nous pouvons également voir des restes de lacs et de mers anciens à sa surface.
Two of these are currently being explored by the NASA rovers Curiosity and Perseverance.
Deux d'entre eux sont actuellement explorés par la curiosité et la persévérance de la NASA Rovers.
At some point 3 to 4 billion years ago, Mars lost its atmosphere for reasons not yet fully understood, and with it, the temperate conditions that allowed liquid water to exist on its surface.
À un moment donné il y a 3 à 4 milliards d'années, Mars a perdu son atmosphère pour des raisons qui ne sont pas encore entièrement comprises, et avec elle, les conditions tempérées qui permettaient à l'eau liquide d'exister à sa surface.
Today the planet is barren and dry, except for water thought to be trapped under its surface, and ice that we can see frozen at its poles.
Aujourd'hui, la planète est stérile et sèche, à l'exception de l'eau considérée comme piégée sous sa surface, et de la glace que nous pouvons voir congelée à ses poteaux.
When exactly the planet was warm and wet is still an open question.
Quand exactement la planète était chaude et humide est toujours une question ouverte.
«We do not understand the climate process that allowed that,’ said François, and points out a crucial issue to be explored: «liquid water means there was a possibility of the emergence of life at the same time life emerged on Earth.»
«Nous ne comprenons pas le processus climatique qui a permis cela», a déclaré François, et souligne une question cruciale à explorer: «L'eau liquide signifie qu'il y avait une possibilité d'émergence de la vie en même temps que la vie a émergé sur Terre.»
Mars is also thought to have gone through periods of vast glaciation, carving valleys on its surface, when the atmosphere temporarily disappeared.
On pense également que Mars a traversé des périodes de vaste glaciation, sculptant les vallées à sa surface, lorsque l'atmosphère a temporairement disparu.
The model is hoping to give insight into when these periods occurred. It will be able to do that with a precision unlike any previous Mars climate models. The current models provide just a snapshot of the climate at any given moment.
Le modèle espère donner un aperçu du moment où ces périodes se sont produites. Il sera en mesure de le faire avec une précision contrairement à tous les modèles de climat Mars précédents. Les modèles actuels ne fournissent qu'un instantané du climat à tout moment.
«We’re trying to have a new model that can simulate the evolution of Mars for thousands or millions of years. When we do that, we can simulate the evolution of glaciers and lakes.»
«Nous essayons d'avoir un nouveau modèle qui peut simuler l'évolution de Mars pendant des milliers ou des millions d'années. Lorsque nous faisons cela, nous pouvons simuler l'évolution des glaciers et des lacs. »
To develop the model, François and his team take known information about Mars and use powerful computers to simulate the conditions on its surface that this might have led to.
Pour développer le modèle, François et son équipe prennent des informations connues sur Mars et utilisent des ordinateurs puissants pour simuler les conditions à sa surface que cela aurait pu conduire.
For example, one known major changing factor on Mars has been its obliquity, the tilt of the planet as it orbits the Sun.
Par exemple, un facteur changeant majeur connu sur Mars a été son obliquité, l'inclinaison de la planète alors qu'elle orbite le soleil.
Currently, it is about 25 degrees, similar to Earth, but it has varied throughout its history from almost zero degrees to more than 60 degrees, said François. This has caused large swings in the amount of heat on Mars’s surface.
Actuellement, il fait environ 25 degrés, similaire à la Terre, mais il a varié tout au long de son histoire de presque zéro degrés à plus de 60 degrés, a déclaré François. Cela a provoqué de grandes oscillations dans la quantité de chaleur à la surface de Mars.
The thickness and composition of the Martian atmosphere over time is also an open question. Today the planet’s atmosphere is about 1% of the Earth’s volume, with 95% of it made up of CO2.
L'épaisseur et la composition de l'atmosphère martienne au fil du temps sont également une question ouverte. Aujourd'hui, l'atmosphère de la planète représente environ 1% du volume de la Terre, avec 95% composée de CO2.
«We used to think that if you add enough CO2, you will have a warm climate. But that is not sufficient. There is something else that allowed a warm climate.»
«Nous pensons que si vous ajoutez suffisamment de CO2, vous aurez un climat chaleureux. Mais ce n'est pas suffisant. Il y a autre chose qui a permis un climat chaud. »
The current thinking is that ancient volcanism on Mars expelled a considerable amount of hydrogen into the atmosphere, which, combined with CO2, could make a sufficient greenhouse effect. «But it’s very speculative. There is a mystery there.»
La pensée actuelle est que l'ancien volcanisme sur Mars a expulsé une quantité considérable d'hydrogène dans l'atmosphère qui, combinée avec du CO2, pourrait faire un effet de serre suffisant. «Mais c'est très spéculatif. Il y a un mystère là-bas. »
Large impacts, like collisions with asteroids or comets, could also have influenced Mars’s climate. «With our tools, we can model that.» Evidence of those impacts is visible today as craters on the planet’s surface.
De grands impacts, comme les collisions avec des astéroïdes ou des comètes, auraient également pu influencer le climat de Mars. «Avec nos outils, nous pouvons modéliser cela.» Les preuves de ces impacts sont visibles aujourd'hui en tant que cratères à la surface de la planète.
While Mars is barren today, it has shown many faces in the past
Alors que Mars est stérile aujourd'hui, il a montré de nombreux visages dans le passé
Clause de non-responsabilité:info@kdj.com
Les informations fournies ne constituent pas des conseils commerciaux. kdj.com n’assume aucune responsabilité pour les investissements effectués sur la base des informations fournies dans cet article. Les crypto-monnaies sont très volatiles et il est fortement recommandé d’investir avec prudence après une recherche approfondie!
Si vous pensez que le contenu utilisé sur ce site Web porte atteinte à vos droits d’auteur, veuillez nous contacter immédiatement (info@kdj.com) et nous le supprimerons dans les plus brefs délais.
-
- Ripple Labs Inc. (XRP) renverse l'une des batailles juridiques les plus ancrées de l'industrie
- Mar 22, 2025 at 11:15 am
- Les investisseurs cryptographiques se sont réjouis après que l'une des batailles juridiques les plus ancrées de l'industrie ait été annulée par la Commission américaine des valeurs mobilières et de l'échange
-
-
-
-
- Les baleines XRP jettent des millions de jetons comme piqûres d'incertitude du marché
- Mar 22, 2025 at 11:05 am
- Ripple a récemment annoncé un triomphe emphatique alors que la SEC a abandonné le dossier de plusieurs années contre XRP. Alors qu'un rassemblement était attendu pour XRP juste après, un développement intéressant s'est produit.
-
-
- US Crypto Industry Boom Spurs Rivalité croissante parmi deux géants de l'échange
- Mar 22, 2025 at 11:00 am
- Les analystes de Bernstein ont décrit leur cas d'investissement. Ils voient les actions Coinbase monter à 300 $ au cours des 12 prochains mois, une augmentation de 63% du prix de clôture d'hier de 190,38 $.
-
- Les réserves d'échange d'Ethereum ont frappé les bas de tous les temps en tant que détenteurs de leurre Defi et jaloux
- Mar 22, 2025 at 11:00 am
- Les réserves d'échange d'Ethereum ont diminué à un creux historique, à peine 8,97 millions d'ETH, un chiffre qui rappelle les jours naissants de la crypto-monnaie en novembre 2015.
-