Capitalisation boursière: $2.6189T -5.390%
Volume(24h): $125.3625B 42.630%
  • Capitalisation boursière: $2.6189T -5.390%
  • Volume(24h): $125.3625B 42.630%
  • Indice de peur et de cupidité:
  • Capitalisation boursière: $2.6189T -5.390%
Cryptos
Les sujets
Cryptospedia
Nouvelles
Cryptosopique
Vidéos
Top nouvelles
Cryptos
Les sujets
Cryptospedia
Nouvelles
Cryptosopique
Vidéos
bitcoin
bitcoin

$83571.608249 USD

-1.38%

ethereum
ethereum

$1826.028236 USD

-3.02%

tether
tether

$0.999839 USD

-0.01%

xrp
xrp

$2.053149 USD

-2.48%

bnb
bnb

$601.140115 USD

-0.44%

solana
solana

$120.357332 USD

-3.79%

usd-coin
usd-coin

$0.999833 USD

-0.02%

dogecoin
dogecoin

$0.166175 USD

-3.43%

cardano
cardano

$0.652521 USD

-3.00%

tron
tron

$0.236809 USD

-0.59%

toncoin
toncoin

$3.785339 USD

-5.02%

chainlink
chainlink

$13.253231 USD

-3.91%

unus-sed-leo
unus-sed-leo

$9.397427 USD

-0.19%

stellar
stellar

$0.266444 USD

-1.00%

sui
sui

$2.409007 USD

1.15%

Articles d’actualité sur les crypto-monnaies

La vis du filet se desserre, retardant le jeu à l'Open d'Australie

Jan 20, 2025 at 02:05 pm

MELBOURNE, Australie (AP) — La vis qui maintenait le filet en place dans le stade principal de l'Open d'Australie s'est détachée pendant le match du champion en titre.

La vis du filet se desserre, retardant le jeu à l'Open d'Australie

A screw came loose and caused a 20-minute delay during Jannik Sinner's fourth-round match at the Australian Open on Monday.

Une vis s'est desserrée et a provoqué un retard de 20 minutes lors du match de quatrième tour de Jannik Sinner à l'Open d'Australie lundi.

Sinner, the No. 1-ranked player in the world, hit one of his booming serves into the net during the fourth set of his match against Holger Rune, shaking it. That managed to inadvertently undo the metal piece that hooks into the bottom of the black webbing that separates players on a tennis court, then is rotated to screw into the blue-painted surface.

Sinner, le joueur n°1 mondial, a frappé l'un de ses services en plein essor dans le filet lors du quatrième set de son match contre Holger Rune, le secouant. Cela a réussi à défaire par inadvertance la pièce métallique qui s'accroche au bas de la sangle noire qui sépare les joueurs sur un court de tennis, puis qui est tournée pour se visser dans la surface peinte en bleu.

That left the net loose, so play could not continue. At least a half-dozen people went over to take a look at things and attempt to re-connect the equipment. Eventually, a worker with a red tool box was able to fix it, earning a cheer from thousands of spectators at Rod Laver Arena.

Cela a laissé le filet lâche et le jeu n’a donc pas pu continuer. Au moins une demi-douzaine de personnes sont venues voir les choses et tenter de rebrancher l'équipement. Finalement, un ouvrier muni d'une boîte à outils rouge a réussi à le réparer, ce qui a suscité les acclamations de milliers de spectateurs à la Rod Laver Arena.

In the meantime, chair umpire Nico Helwerth sent both Sinner and Rune off to the locker room so they did not need to sit on the sideline in the afternoon heat that topped 90 degrees Fahrenheit (32 Celsius).

Pendant ce temps, l'arbitre de chaise Nico Helwerth a envoyé Sinner et Rune aux vestiaires afin qu'ils n'aient pas besoin de s'asseoir sur la touche dans la chaleur de l'après-midi qui dépassait 90 degrés Fahrenheit (32 Celsius).

“Ladies and gentlemen, as you can see, we are trying to fix the net as quick as possible,” Helwerth announced to the crowd. “It's probably going to take a few minutes. Thank you for your patience.”

"Mesdames et messieurs, comme vous pouvez le constater, nous essayons de réparer le filet le plus rapidement possible", a annoncé Helwerth à la foule. « Cela va probablement prendre quelques minutes. Merci pour votre patience.

Each player already had taken a medical timeout during the match. Sinner was leading 6-3, 3-6, 6-3, 0-1 when action was halted.

Chaque joueur avait déjà pris un temps mort médical pendant le match. Sinner menait 6-3, 3-6, 6-3, 0-1 lorsque l'action a été interrompue.

As Sinner and the 13th-seeded Rune, a 21-year-old from Denmark, walked back out on the court to return to the contest, fans applauded.

Alors que Sinner et Rune, 13e tête de série, un Danois de 21 ans, revenaient sur le terrain pour revenir au concours, les fans ont applaudi.

The players were then allowed to warm up for three minutes before Sinner got things started again with a serve.

Les joueurs ont ensuite été autorisés à s'échauffer pendant trois minutes avant que Sinner ne relance les choses avec un service.

Clause de non-responsabilité:info@kdj.com

Les informations fournies ne constituent pas des conseils commerciaux. kdj.com n’assume aucune responsabilité pour les investissements effectués sur la base des informations fournies dans cet article. Les crypto-monnaies sont très volatiles et il est fortement recommandé d’investir avec prudence après une recherche approfondie!

Si vous pensez que le contenu utilisé sur ce site Web porte atteinte à vos droits d’auteur, veuillez nous contacter immédiatement (info@kdj.com) et nous le supprimerons dans les plus brefs délais.

Autres articles publiés sur Apr 04, 2025