Capitalisation boursière: $2.6653T 0.520%
Volume(24h): $82.5367B 80.700%
  • Capitalisation boursière: $2.6653T 0.520%
  • Volume(24h): $82.5367B 80.700%
  • Indice de peur et de cupidité:
  • Capitalisation boursière: $2.6653T 0.520%
Cryptos
Les sujets
Cryptospedia
Nouvelles
Cryptosopique
Vidéos
Top nouvelles
Cryptos
Les sujets
Cryptospedia
Nouvelles
Cryptosopique
Vidéos
bitcoin
bitcoin

$81574.051037 USD

-2.23%

ethereum
ethereum

$1803.338515 USD

-2.12%

tether
tether

$0.999967 USD

0.01%

xrp
xrp

$2.090263 USD

-5.03%

bnb
bnb

$601.699731 USD

-1.76%

solana
solana

$125.689093 USD

-0.60%

usd-coin
usd-coin

$0.999984 USD

-0.01%

dogecoin
dogecoin

$0.165660 USD

-3.68%

cardano
cardano

$0.653985 USD

-4.23%

tron
tron

$0.232480 USD

0.49%

toncoin
toncoin

$3.887600 USD

4.52%

chainlink
chainlink

$13.337301 USD

-2.95%

unus-sed-leo
unus-sed-leo

$9.104580 USD

-5.65%

stellar
stellar

$0.264569 USD

-2.56%

avalanche
avalanche

$18.801191 USD

-5.23%

Articles d’actualité sur les crypto-monnaies

Jagruta Devi TemPlay

Mar 29, 2025 at 06:48 pm

La divinité présidentielle Mahalakshmi, vénérée comme Jagruta Devi (la déesse toujours regardée), est censée aider les fidèles, transformer leur vie et inaugurer la prospérité de leurs maisons.

Jagruta Devi TemPlay

In the heart of Sulebhavi village, on the slopes of the Western Ghats in Belagavi district of Karnataka, lies a temple dedicated to presiding deity Mahalakshmi, commonly known as Jagruta Devi (the Ever-Watchful Goddess).

Au cœur du village de Sulebhavi, sur les pentes des Ghâts occidentaux dans le district de Belagavi, du Karnataka, se trouve un temple dédié à la divinité présidente Mahalakshmi, communément appelée Jagruta Devi (la déesse toujours watchful).

The temple, about 500 years old, is a testament to faith and community spirit. It draws people from many states including Karnataka, Maharashtra, and Goa.

Le temple, environ 500 ans, témoigne de la foi et de l'esprit communautaire. Il attire des gens de nombreux États, dont le Karnataka, le Maharashtra et Goa.

A temple that is about 500 years old, it draws people from many states including Karnataka, Maharashtra, and Goa.

Un temple âgé d'environ 500 ans, il attire des gens de nombreux États, dont le Karnataka, le Maharashtra et Goa.

Some people associated with the temple say, in 1940, a devotee Mallikarjuna Korishetty prayed to the goddess for a child and when his wish was fulfilled, he carried out a massive renovation work of the temple. Today, the temple trust continues the work as and when needed.

Certaines personnes associées au Temple disent, en 1940, un dévot Mallikarjuna Korishetty a prié la déesse pour un enfant et lorsque son souhait a été répondu, il a effectué une œuvre de rénovation massive du temple. Aujourd'hui, le Temple Trust continue le travail au besoin.

Every five years, the temple hosts a grand nine-day fair with Bhandara Honnata, a traditional ritual where devotees playfully throw yellow turmeric powder, a tradition that is believed to bring prosperity and good fortune. The temple trust makes sure that the festival remains a community-driven event, sans any loud music or banners that affect the beauty, peace and tranquility in the area.

Tous les cinq ans, le Temple accueille une grande foire de neuf jours avec Bhandara Honnata, un rituel traditionnel où les dévots jettent de façon ludique de la poudre de curcuma jaune, une tradition qui provoque la prospérité et la bonne fortune. Le Temple Trust s'assure que le festival reste un événement axé sur la communauté, sans toute musique ou bannières fortes qui affectent la beauté, la paix et la tranquillité dans la région.

"Our aim is that the fair should be held peacefully and the devotees participate with enthusiasm. Therefore, ours is a model fair in the surrounding villages," say temple trust members Shashikant Sangolli and Murugesha Hampiholi.

"Notre objectif est que la foire soit tenue pacifiquement et que les fidèles participent avec enthousiasme. Par conséquent, la nôtre est une foire modèle dans les villages environnants", disent les membres du Temple Trust Shashikant Sangolli et Murugesha Hampiholi.

Another fascinating feature of the temple is the Panchamukhi Vahana, a five-headed mythical creature that serves as the goddess’s mount with five heads of different animals like a lion, tiger, owl, fox, and peacock, each one symbolising wisdom, power, patience, and prosperity. "This unique form of the goddess is not seen anywhere else in the country," say villagers.

Une autre caractéristique fascinante du temple est le Panchamukhi Vahana, une créature mythique à cinq têtes qui sert de monture de la déesse avec cinq têtes d'animaux différents comme un lion, un tigre, un hibou, un renard et un paon, chacun symbolisant la sagesse, le pouvoir, la patience et la prospérité. "Cette forme unique de la déesse n'est vue nulle part ailleurs dans le pays", explique les villageois.

The temple’s sanctum sanctorum gets the first rays of the sun every morning, while in the evening, the last rays of the setting sun also touches the goddess’s feet. To watch the sight, devotees make a beeline during dawn and dusk hours.

Le sanctuaire du sanctuaire du temple obtient les premiers rayons du soleil chaque matin, tandis que le soir, les derniers rayons du soleil couchant touchent également les pieds de la déesse. Pour regarder le spectacle, les fidèles se répercutent pendant l'aube et le crépuscule.

For Sulebhavi residents, the Mahalakshmi Temple is not just a place of worship but a symbol of faith. “When we visit the temple and touch the coins, we can feel the aura of all those who visited earlier and nailed these coins. We have immense faith on the Goddess because she carries us through our pains and struggles,” say devotees Sridevi and Shilpa Kamble.

Pour les résidents de Sulebhavi, le temple du Mahalakshmi n'est pas seulement un lieu de culte mais un symbole de foi. «Lorsque nous visitons le temple et touchons les pièces, nous pouvons sentir l'aura de tous ceux qui ont visité plus tôt et ont cloué ces pièces. Nous avons une immense foi de la déesse parce qu'elle nous porte à travers nos douleurs et nos luttes», disent les fidèles Sridevi et Shilpa Kamble.

Clause de non-responsabilité:info@kdj.com

Les informations fournies ne constituent pas des conseils commerciaux. kdj.com n’assume aucune responsabilité pour les investissements effectués sur la base des informations fournies dans cet article. Les crypto-monnaies sont très volatiles et il est fortement recommandé d’investir avec prudence après une recherche approfondie!

Si vous pensez que le contenu utilisé sur ce site Web porte atteinte à vos droits d’auteur, veuillez nous contacter immédiatement (info@kdj.com) et nous le supprimerons dans les plus brefs délais.

Autres articles publiés sur Apr 01, 2025