bitcoin
bitcoin

$97084.104316 USD

0.00%

ethereum
ethereum

$3477.534014 USD

1.22%

tether
tether

$1.000076 USD

0.12%

xrp
xrp

$2.279561 USD

2.40%

bnb
bnb

$672.016922 USD

2.15%

solana
solana

$191.404818 USD

-0.04%

dogecoin
dogecoin

$0.317322 USD

1.68%

usd-coin
usd-coin

$1.000248 USD

0.03%

cardano
cardano

$0.912552 USD

4.42%

tron
tron

$0.247668 USD

0.01%

avalanche
avalanche

$39.114499 USD

1.42%

chainlink
chainlink

$23.313048 USD

4.62%

toncoin
toncoin

$5.409542 USD

4.38%

sui
sui

$4.499318 USD

11.74%

shiba-inu
shiba-inu

$0.000022 USD

-0.44%

Articles d’actualité sur les crypto-monnaies

Décoder le marché coréen de la cryptographie : FOMO, Meme Coins et le "Kimchi Premium"

Dec 20, 2024 at 02:51 pm

Récemment, avec l'essor des « pièces antiques » comme le XRP, la nouvelle de « tantes coréennes se précipitant sur le marché de la cryptographie » s'est à nouveau répandue dans la communauté.

Décoder le marché coréen de la cryptographie : FOMO, Meme Coins et le "Kimchi Premium"

With the recent surge of "antique coins" like XRP, news of "Korean aunties rushing into the crypto market" has resurfaced in the community. Meanwhile, the trading volume of related tokens like XRP and APT on Korean exchanges such as Upbit and Bithumb has even surpassed that of Binance at times. This indicates that the trading volume from just the Korean market for these tokens is on par with the total trading volume from the rest of the world combined.

Avec la récente vague de « pièces antiques » comme le XRP, la nouvelle de « tantes coréennes se précipitant sur le marché de la cryptographie » a refait surface dans la communauté. Pendant ce temps, le volume des échanges de jetons associés comme XRP et APT sur les bourses coréennes telles que Upbit et Bithumb a même parfois dépassé celui de Binance. Cela indique que le volume des échanges sur le seul marché coréen pour ces jetons est comparable au volume total des échanges du reste du monde combiné.

For a long time, the crypto community has viewed listing on Upbit as a significant boon for projects. After a token is listed on these Korean exchanges, its price often skyrockets in a short period. This strong buying power has piqued global curiosity about the "kimchi premium." How exactly does the Korean cryptocurrency market operate? What kind of speculation logic do investors here have?

Pendant longtemps, la communauté cryptographique a considéré la cotation sur Upbit comme une aubaine importante pour les projets. Une fois qu’un jeton est coté sur ces bourses coréennes, son prix monte souvent en flèche sur une courte période. Ce fort pouvoir d'achat a éveillé la curiosité mondiale à l'égard de la « prime au kimchi ». Comment fonctionne exactement le marché coréen des cryptomonnaies ? Quel genre de logique spéculative les investisseurs ont-ils ici ?

Rhythm interviewed Andy, a member of Frax Finance who has been engaged in crypto development and education in Korea for many years, to delve into the investment logic and real situation of the Korean crypto market.

Rhythm a interviewé Andy, membre de Frax Finance qui est engagé dans le développement et l'éducation de la cryptographie en Corée depuis de nombreuses années, pour approfondir la logique d'investissement et la situation réelle du marché coréen de la cryptographie.

Koreans' "Another Stock Market"

« Un autre marché boursier » coréen

BlockBeats: You have a very strong presence in the Korean market, such as large-scale buying. How do people enter the cryptocurrency market, and how do they choose their coins?

BlockBeats : Vous avez une très forte présence sur le marché coréen, notamment par des achats à grande échelle. Comment les gens entrent-ils sur le marché des cryptomonnaies et comment choisissent-ils leurs pièces ?

Andy: Frankly speaking, this is still a puzzle that everyone is trying to solve. One thing I am sure of is that DeFi is quite weak here because the deposit and withdrawal processes on trading platforms are very convenient. I am a Canadian citizen and have lived in Korea for 10 years. In the early days, I could trade on Upbit and Bithumb, and I remember it took me only five minutes to open a bank account and connect it to Upbit or Bithumb, easily trading and withdrawing in Korean won.

Andy : Franchement, cela reste un casse-tête que tout le monde essaie de résoudre. Une chose dont je suis sûr, c'est que DeFi est assez faible ici car les processus de dépôt et de retrait sur les plateformes de trading sont très pratiques. Je suis citoyen canadien et je vis en Corée depuis 10 ans. Au début, je pouvais négocier sur Upbit et Bithumb, et je me souviens qu'il ne me fallait que cinq minutes pour ouvrir un compte bancaire et le connecter à Upbit ou Bithumb, échangeant et retirant facilement en won coréen.

So in Korea, it is very easy for people to enter the crypto market and invest; it is not difficult, although everyone must open an account at a specific bank. Secondly, I think the act of trading cryptocurrencies carries a sense of "hope" among Korean investors, especially among the younger demographic aged 20 to 30.

Ainsi, en Corée, il est très facile pour les gens d’entrer sur le marché de la cryptographie et d’investir ; ce n'est pas difficile, même si chacun doit ouvrir un compte dans une banque spécifique. Deuxièmement, je pense que le fait de négocier des crypto-monnaies suscite un sentiment « d’espoir » parmi les investisseurs coréens, en particulier parmi les jeunes âgés de 20 à 30 ans.

Moreover, the media in Korea is discussing this topic. You can see that people from their 20s to 60s or even 70s are participating in the crypto market. I don't know if you've heard, but the front of Bithumb's office was once crowded with elderly people aged 50 to 70 trying to open accounts, especially when the new bull market started.

De plus, les médias coréens discutent de ce sujet. Vous pouvez voir que des personnes de 20 à 60 ans, voire 70 ans, participent au marché de la cryptographie. Je ne sais pas si vous le savez, mais la devanture du bureau de Bithumb était autrefois bondée de personnes âgées de 50 à 70 ans essayant d'ouvrir des comptes, surtout lorsque le nouveau marché haussier a commencé.

BlockBeats: Was this happening in the last bull market or this one?

BlockBeats : Est-ce que cela s'est produit lors du dernier marché haussier ou de celui-ci ?

Andy: This is happening in this bull market, just in the last week or two; it has been reported in the news.

Andy : Cela se produit dans ce marché haussier, au cours des deux dernières semaines ; cela a été rapporté dans les journaux.

Retired people aged 50 to 70 were queuing to open accounts, and the line even reached over 3,000 people; it was really crazy. Mainstream media and social networks are also discussing the secondary market for cryptocurrencies. Although mainstream media often tends to portray its dangers, more and more people are starting to pay attention as Bitcoin hits historical highs.

Les retraités âgés de 50 à 70 ans faisaient la queue pour ouvrir un compte, et la file d'attente a même atteint plus de 3 000 personnes ; c'était vraiment fou. Les médias grand public et les réseaux sociaux discutent également du marché secondaire des crypto-monnaies. Bien que les médias grand public aient souvent tendance à décrire ses dangers, de plus en plus de gens commencent à y prêter attention alors que Bitcoin atteint des sommets historiques.

According to media reports, a nearly 60-year-old housewife said while queuing to open an account: "It feels wasteful to keep retirement funds in a bank account, so I tried investing in Bitcoin and Dogecoin"; image source from the internet.

Selon les médias, une femme au foyer de près de 60 ans a déclaré alors qu'elle faisait la queue pour ouvrir un compte : « C'est du gaspillage de conserver des fonds de retraite sur un compte bancaire, alors j'ai essayé d'investir dans Bitcoin et Dogecoin » ; source d'images provenant d'Internet.

Back to the younger crowd, I think many people in their early 20s see this as a chance similar to buying a lottery ticket. I don't want to say it's gambling, but they do see cryptocurrencies as a way to make quick money because the media reports they encounter often highlight how some people made a lot of money through cryptocurrencies, which is more appealing than news about losses. Many people in their 30s tend to be a bit more strategic, trying to understand the projects behind the tokens. However, even so, many of my friends still buy tokens first and then ask in the community what the project is, so most people don't really understand the true situation of the projects.

Pour en revenir aux plus jeunes, je pense que de nombreuses personnes au début de la vingtaine voient cela comme une opportunité similaire à l’achat d’un billet de loterie. Je ne veux pas dire que c'est du jeu, mais ils voient les crypto-monnaies comme un moyen de gagner de l'argent rapidement, car les reportages médiatiques qu'ils rencontrent soulignent souvent comment certaines personnes ont gagné beaucoup d'argent grâce aux crypto-monnaies, ce qui est plus attrayant que les nouvelles sur les pertes. De nombreuses personnes dans la trentaine ont tendance à être un peu plus stratégiques, essayant de comprendre les projets derrière les jetons. Cependant, même ainsi, beaucoup de mes amis achètent d'abord des jetons et demandent ensuite à la communauté quel est le projet, de sorte que la plupart des gens ne comprennent pas vraiment la véritable situation des projets.

This mindset may stem from a strong FOMO, which is also quite common in Korean culture; the trend-following culture in Korea is very extreme. Whether in entertainment or investment, many people feel that if they don't participate, they will fall behind the trend, even feeling disconnected from the entire culture. So if you don't know what you're investing in, it might be due to the fear of missing out on opportunities or friends suggesting you get involved.

Cet état d’esprit peut provenir d’un FOMO fort, qui est également assez courant dans la culture coréenne ; la culture de suivi des tendances en Corée est très extrême. Que ce soit dans le domaine du divertissement ou de l'investissement, de nombreuses personnes ont le sentiment que s'ils ne participent pas, ils resteront à la traîne de la tendance, se sentant même déconnectés de la culture dans son ensemble. Donc, si vous ne savez pas dans quoi vous investissez, cela peut être dû à la peur de rater des opportunités ou à des amis qui vous suggèrent de vous impliquer.

Having lived in Canada, where everything is relatively laid-back, I never felt the pressure to chase trends. But after coming to Korea, I felt the prevalence of a fast-paced lifestyle, such as needing to graduate, serve in the military, get married, find a job, and invest by a certain age. So when the people around you are trading cryptocurrencies on Upbit or B

Ayant vécu au Canada, où tout est relativement décontracté, je n'ai jamais ressenti la pression de suivre les tendances. Mais après mon arrivée en Corée, j'ai ressenti la prédominance d'un mode de vie trépidant, comme le besoin d'obtenir un diplôme, de servir dans l'armée, de se marier, de trouver un emploi et d'investir à un certain âge. Ainsi, lorsque les gens autour de vous négocient des crypto-monnaies sur Upbit ou B

Source de nouvelles:www.chaincatcher.com

Clause de non-responsabilité:info@kdj.com

The information provided is not trading advice. kdj.com does not assume any responsibility for any investments made based on the information provided in this article. Cryptocurrencies are highly volatile and it is highly recommended that you invest with caution after thorough research!

If you believe that the content used on this website infringes your copyright, please contact us immediately (info@kdj.com) and we will delete it promptly.

Autres articles publiés sur Dec 21, 2024