Marktkapitalisierung: $2.4206T -3.110%
Volumen (24h): $111.0201B -44.570%
  • Marktkapitalisierung: $2.4206T -3.110%
  • Volumen (24h): $111.0201B -44.570%
  • Angst- und Gier-Index:
  • Marktkapitalisierung: $2.4206T -3.110%
Kryptos
Themen
Cryptospedia
Nachricht
Cryptostopics
Videos
Top -Nachrichten
Kryptos
Themen
Cryptospedia
Nachricht
Cryptostopics
Videos
bitcoin
bitcoin

$79832.697295 USD

1.96%

ethereum
ethereum

$1582.390197 USD

0.53%

tether
tether

$0.999954 USD

0.07%

xrp
xrp

$1.909121 USD

1.53%

bnb
bnb

$560.733845 USD

0.56%

usd-coin
usd-coin

$1.000116 USD

0.01%

solana
solana

$110.678243 USD

4.75%

dogecoin
dogecoin

$0.151889 USD

4.16%

tron
tron

$0.233353 USD

2.76%

cardano
cardano

$0.596676 USD

4.89%

unus-sed-leo
unus-sed-leo

$8.970738 USD

0.60%

toncoin
toncoin

$3.138479 USD

7.04%

chainlink
chainlink

$11.678895 USD

4.43%

stellar
stellar

$0.235683 USD

6.55%

avalanche
avalanche

$17.144664 USD

7.05%

Nachrichtenartikel zu Kryptowährungen

Trumps 25% Tarif gibt die Keys der Autoindustrie nach China

Mar 31, 2025 at 01:05 pm

58 Eigenkapital-Investmentfonds bieten eine zweistellige Rendite für Pauschalbeamte im GJ25

Trumps 25% Tarif gibt die Keys der Autoindustrie nach China

President Trump’s 25% tariff on $250 billion worth of Chinese goods will be lifted on 28 February, marking a significant step in the ongoing trade war between the two economic giants.

Der 25% ige Tarif von Präsident Trump auf chinesische Waren im Wert von 250 Milliarden US -Dollar wird am 28. Februar aufgehoben, was einen erheblichen Schritt im laufenden Handelskrieg zwischen den beiden Wirtschaftsriesen darstellt.

The tariffs, imposed in 2018, have affected a wide range of goods, including furniture, bedding products, and lamps, among others.

Die im Jahr 2018 verhängten Zölle haben unter anderem eine breite Palette von Waren, einschließlich Möbeln, Bettwäsche und Lampen, beeinflusst.

Trump’s administration had imposed the tariffs in an attempt to reduce the U.S. trade deficit with China and to protect American jobs from what it called unfair competition from Chinese companies.

Die Verwaltung von Trump hatte die Zölle verhängt, um das US -Handelsdefizit mit China zu verringern und amerikanische Arbeitsplätze vor dem, was sie als unfairer Wettbewerb von chinesischen Unternehmen bezeichnete, zu schützen.

However, the tariffs have also been blamed for raising prices for consumers and businesses in the U.S., and they have sparked retaliation from China, which imposed tariffs on U.S. goods in response.

Die Zölle wurden jedoch auch dafür verantwortlich gemacht, die Preise für Verbraucher und Unternehmen in den USA erhöht zu haben, und sie haben Vergeltungsmaßnahmen aus China ausgelöst, die als Reaktion auf US -Waren Zölle auferlegten.

The move to remove the tariffs is part of an effort by the Biden administration to improve relations with China and to cooperate on issues of mutual interest, such as climate change and nuclear proliferation.

Der Schritt zur Entfernung der Zölle ist Teil der Bemühungen der Biden -Verwaltung, die Beziehungen zu China zu verbessern und in Fragen von gegenseitigem Interesse wie Klimawandel und nuklearer Verbreitung zusammenzuarbeiten.

It also comes ahead of the 2024 presidential election, in which Trump is expected to run again. Trump has frequently attacked Biden for his handling of the economy, and he is likely to campaign on a platform of reducing taxes and regulations and creating jobs.

Es kommt auch vor den Präsidentschaftswahlen 2024, bei der Trump wieder wieder läuft. Trump hat Biden häufig wegen seiner Wirtschaftsbearbeitung angegriffen, und er wird wahrscheinlich auf einer Plattform zur Reduzierung von Steuern und Vorschriften und Schaffung von Arbeitsplätzen einkämpfen.

The removal of the tariffs could help to boost the U.S. economy and to create jobs, but it could also lead to higher prices for consumers and businesses in the short term.

Die Entfernung der Zölle könnte dazu beitragen, die US -Wirtschaft zu steigern und Arbeitsplätze zu schaffen, aber es könnte auch kurzfristig zu höheren Preisen für Verbraucher und Unternehmen führen.

The tariffs have been a major point of contention between the U.S. and China, and their removal could be a significant step towards improving relations between the two countries.

Die Zölle waren ein wichtiger Streitpunkt zwischen den USA und China, und ihre Entfernung könnte ein erheblicher Schritt zur Verbesserung der Beziehungen zwischen den beiden Ländern sein.

However, the two countries also have other outstanding issues to resolve, such as China’s human rights record and its military activities in the South China Sea.

Die beiden Länder haben jedoch auch andere herausragende Probleme, wie es Chinas Menschenrechtsbilanz und ihren militärischen Aktivitäten im Südchinesischen Meer zu lösen ist.

The Biden administration has said that it is committed to working with China on issues of mutual interest, but it will also stand up for U.S. interests.

Die Biden -Verwaltung hat erklärt, dass sie sich für die Zusammenarbeit mit China in Fragen von gegenseitigem Interesse entscheidet, wird aber auch für US -Interessen antreten.

It remains to be seen what impact the removal of the tariffs will have on the U.S., China, and the global economy in the long term.

Es bleibt abzuwarten, welche Auswirkungen die Entfernung der Zölle auf die USA, China und die Weltwirtschaft langfristig haben werden.

Haftungsausschluss:info@kdj.com

Die bereitgestellten Informationen stellen keine Handelsberatung dar. kdj.com übernimmt keine Verantwortung für Investitionen, die auf der Grundlage der in diesem Artikel bereitgestellten Informationen getätigt werden. Kryptowährungen sind sehr volatil und es wird dringend empfohlen, nach gründlicher Recherche mit Vorsicht zu investieren!

Wenn Sie glauben, dass der auf dieser Website verwendete Inhalt Ihr Urheberrecht verletzt, kontaktieren Sie uns bitte umgehend (info@kdj.com) und wir werden ihn umgehend löschen.

Weitere Artikel veröffentlicht am Apr 09, 2025