![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
比特币在美国经济中的作用正在成为特朗普政府中的热门话题
Key members of the Trump administration are discussing the role of Bitcoin in the U.S. economy, specifically its impact on the dollar and its use as a national reserve asset, according to a report by Fortune.
根据《财富》的一份报告,特朗普政府的主要成员正在讨论比特币在美国经济中的作用,特别是其对美元的影响及其用作国家储备资产的影响。
As reported by the publication, the topic came up in conversations with administration officials, who prefer not to be named, during a recent gathering at the Trump International Hotel in Washington D.C.
正如该出版物报道的那样,该主题是在与政府官员的对话中,他们不愿透露姓名,在最近在华盛顿特朗普国际酒店举行的一次聚会上
The officials were reportedly weighing the pros and cons of Bitcoin, with one advisor recounting a meeting with the former president where it arose.
据报道,官员们正在权衡比特币的利弊,一位顾问讲述了与前总统的会议。
After Trump asked if the cryptocurrency could hurt the dollar, the advisor responded in the affirmative, but pointed out that it would be better for the U.S. to hold more of the asset than China.
在特朗普问加密货币是否会损害美元之后,顾问在肯定的情况下做出了回应,但指出,美国持有比中国更多的资产会更好。
"Trump’s first question was, ‘Will Bitcoin hurt the dollar?’ He loves the dollar—it’s America. But when the advisor responded, ‘Maybe, and if it does, would you rather China hold more of it or us?’ Trump immediately got it. He said, ‘We want the Fort Knox of Bitcoin, not them,‘" Herbert said.
“特朗普的第一个问题是,'比特币会伤害美元吗?'他喜欢美元 - 这是美国。特朗普立即明白了。
One of Trump's administration officials reportedly sees Bitcoin as a viable asset for sovereign wealth funds, solidifying itself as a store of value. However, he highlighted the need for changes in tax policy for Bitcoin to function effectively as a currency.
据报道,特朗普政府官员之一将比特币视为主权财富基金的可行资产,巩固了自己的价值存储。但是,他强调了对比特币有效发挥税款作用的税收政策的需求。
"I think there’s going to be a nation-state competition to accumulate Bitcoin. It’s a perfect asset to put into any kind of stockpile or treasury," Herbert said.
赫伯特说:“我认为将要积累比特币的民族国家竞争。这是投入任何类型的库存或财政部的完美资产。”
"The problem is, how do you make it useful as currency? For that, you’d have to change the tax code. I don’t think we should have capital gains tax on Bitcoin. It makes it almost impossible to use as a currency. Even if the technology is there with things like Lightning, you’re not going to use it if every transaction needs to be reported to the IRS."
“问题是,您如何使其作为货币有用?为此,您必须更改税法。我认为我们不应该对比特币征收资本利得税。它几乎不可能用作货币。即使诸如Lightning之类的技术在那里,您也不会使用它,如果每个交易都需要向IRS报告给IRS。”
With several figures in Trump’s administration showing interest in cryptocurrency, perhaps we’ll see more action, not just in stockpiling Bitcoin, but in making it easier to buy and sell without worrying about taxes.
特朗普政府中的几个数字显示出对加密货币的兴趣,也许我们会看到更多的行动,而不仅仅是库存比特币,而且还可以使买卖更容易买卖而不必担心税收。
免责声明:info@kdj.com
所提供的信息并非交易建议。根据本文提供的信息进行的任何投资,kdj.com不承担任何责任。加密货币具有高波动性,强烈建议您深入研究后,谨慎投资!
如您认为本网站上使用的内容侵犯了您的版权,请立即联系我们(info@kdj.com),我们将及时删除。
-
-
-
-
-
- 索兰仍然很强大,二月为$ 105B,在第五个月的DEX量很强
- 2025-03-05 10:55:39
- NFT的采用也有14.6万用户。随着Solana破坏关键阻力,新的价格目标开始了。
-
-
-
-
- 数十个比特币和Monero地址已添加到美国政府批准的实体名单中
- 2025-03-05 10:45:39
- 周二,美国财政部外国资产控制办公室(OFAC)确定了49个虚拟货币地址