|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
她说,成人和少年海豚的大型混合可能是几个豆荚聚集在一起并向南游泳的结果。
A huge gathering of Risso's dolphins was spotted off the coast of California on Friday, with a drone capturing the incredible sight of the dolphins cavorting around a boat.
周五,在加利福尼亚海岸发现了一场大量瑞索的海豚聚会,一架无人驾驶飞机捕捉了一只海豚在船上徘徊的令人难以置信的景象。
Captain Evan Brodsky, with the Monterey Bay Whale Watch, said they were on the horizon as far as he could see.
埃文·布罗德斯基(Evan Brodsky)上尉带着蒙特利湾鲸鱼手表,说他们在他所能看到的地平线上。
"They were just having a great time. So they were breaching everywhere ... tail slapping, coming right over to the boat. They looked like they were having a big party," said Colleen Talty, a marine biologist on the trip to track the annual migration of gray whales heading to breeding lagoons off Mexico's Baja California coast.
“他们只是度过了愉快的时光。所以他们到处都在违反……尾巴拍打,直接上船。他们看起来好像在举行大型聚会,”海上生物学家Colleen Talty旅行追踪灰鲸的年度迁移,前往墨西哥巴哈加州海岸繁殖泻湖。
Risso's dolphins typically travel in groups of only 10 to 30 animals, according to the National Oceanic and Atmospheric Administration, making this sighting particularly rare.
根据国家海洋和大气管理局的说法,瑞索的海豚通常只有10至30只动物的群体旅行,这使这种目击者特别罕见。
The large mix of adult and juvenile dolphins was probably the result of several pods coming together and swimming south, Talty said.
塔尔蒂说,成年和少年海豚的大型混合可能是几个豆荚聚集在一起并向南游泳的结果。
The Monterey coastline is a particularly ideal location to spot the dolphins because they prefer extremely deep water.
蒙特雷海岸线是一个特别理想的地方,可以发现海豚,因为它们更喜欢非常深水。
The area's underwater submarine canyon means they may swim much closer to shore than elsewhere along the California coast, Talty said.
塔尔蒂说,该地区的水下潜艇峡谷意味着它们可能比加利福尼亚海岸其他地方的岸边游泳得多。
The team did not initially grasp the sheer size of the super pod that appeared on Friday morning, thinking there were only several hundred dolphins.
该团队最初没有掌握周五早上出现的超级豆荚的巨大尺寸,认为只有数百只海豚。
"Once we put the drone up, I was just blown away ... I kept saying, 'Look at my screen. Look at my screen. Look how many there are'," said Capt Brodsky.
布罗德斯基上尉说:“一旦我们把无人机抬起来,我就被吹走了……我一直在说,'看屏幕。看我的屏幕。看看有多少。'
"It just blows my mind every time. It never gets old."
“它每次都会让我震惊。它永远不会变老。”
Ms Talty described one particularly memorable moment on Friday in which she stood at the front of the boat and looked down to see several dolphins turning on their sides and staring straight back at her.
塔尔蒂女士描述了一个周五特别令人难忘的时刻,她站在船的前面,低头看着几只海豚在他们的侧面转身,直接凝视着她。
As the dolphins continued to interact with the boat, the team drove straight ahead, making sure to stay out of their way.
当海豚继续与船互动时,团队直接向前行驶,确保远离他们的路。
"You don't want to make any abrasive manoeuvres and potentially injure an animal. That's of course the last thing you ever want to do," Capt Brodsky said.
布罗德斯基上尉说:“您不想进行任何磨碎的动作并可能伤害动物。这当然是您想做的最后一件事。”
"So we just cruise along with them. It was an incredible experience."
“所以我们和他们一起巡游。这是一次令人难以置信的经历。”
免责声明:info@kdj.com
The information provided is not trading advice. kdj.com does not assume any responsibility for any investments made based on the information provided in this article. Cryptocurrencies are highly volatile and it is highly recommended that you invest with caution after thorough research!
If you believe that the content used on this website infringes your copyright, please contact us immediately (info@kdj.com) and we will delete it promptly.
-
- Wallitiq(WLTQ)提前涌现:以太坊竞争对手注视着50,000%的集会
- 2025-01-30 12:45:52
- Wallitiq(WLTQ)迅速成为加密货币领域中最具变革性的以太坊竞争对手之一
-
- 在即将到来的加密公牛奔跑中,杜格公牛队为潜在的地震转变做好准备
- 2025-01-30 12:45:52
- 尽管他们乐观了,但公牛队仍然感到惊讶,因为分析师预测,新的新兴山寨币将超过狗狗币的价格预测。