![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
根据《标准特许》的分析师的说法,特朗普政府可以使用RisorseGiàDisponibili采用预算中立的方法。
L'amministrazione Trump potrebbe sviluppare tre nuove strategie per aggiungere Bitcoin alle riserve degli Stati Uniti senza aumentare il carico fiscale sui contribuenti, secondo un analista di Standard Chartered.
根据宪章标准的标准,特朗普政府可以制定三种新策略,以在不增加纳税人的税收负担的情况下增加比特币。
L'ongelo si inserisce sulle restrizioni imposte dall'ordine presidenziale, che richiede che qualsiasi spesa per criptovalute sia integrata in un piano più ampio, garantendo così un impatto neutro sul bilancio federale.
Ongelo是总统命令施加的限制的一部分,该秩序要求将加密货币的任何支出纳入更广泛的计划,从而确保对联邦预算产生中立的影响。
L'ordine, firmato giovedì, incarica il segretario del tesoro Scott Bessent e il segretario del commercio Howard Lutnick di identificare le strategie più adatte per l'acquisto di Bitcoin. L'ordine segue l'executive order del 2022 del presidente Biden, che incaricava i funzionari governativi di sviluppare una strategia per la regolamentazione delle criptovalute.
该命令于周四签署的命令命令司令斯科特·比安(Scott Beesent)和贸易秘书霍华德·卢特尼克(Howard Lutnick)秘书确定购买比特币最合适的策略。该命令遵循拜登总统的2022年行政命令,后者委托政府官员制定一项监管加密货币的战略。
Geoff Kendrick, responsabile della ricerca sulle digital asset presso Standard Chartered, vede tre opzioni principali per l'amministrazione Trump. La prima sarebbe quella di vendere parte delle riserve aure degli Stati Uniti. Attualmente, gli Stati Uniti detengono 8.133,46 tonnellate di oro, valutate circa 758 miliardi di dollari.
标准特许数字资产研究负责人杰夫·肯德里克(Geoff Kendrick)看到了特朗普政府的三个主要选择。第一个是出售美国的一部分。目前,美国拥有8,133.46吨黄金,评估了约7580亿美元。
La vendita di parte di queste riserve finanzierebbe direttamente l'acquisto di Bitcoin, senza bisogno di fondi extra. Questa strategia si collegherebbe all'idea di diversificare gli asset nazionali, riducendo l'esclusiva esposizione all'oro.
这些储量的一部分出售将直接为购买比特币的购买提供资金,而无需额外的资金。该策略将与使国家资产多样化,减少独家黄金风险的想法联系在一起。
La seconda opzione sarebbe quella di utilizzare lo Stabilization Fund (ERF) del tesoro, un fondo istituito per intervenire nei mercati valutari. Il fondo, che mantiene un saldo netto di 39 miliardi di dollari, viene solitamente utilizzato per influenzare il tasso di cambio del dollaro.
第二种选择是使用旨在干预货币市场的基金的财政基金(ERF)ERF)。底部的净余额为390亿美元,通常用于影响美元汇率。
Kendrick vede l'allocazione di questi fondi all'acquisto di Bitcoin come una svolta nelle politiche economiche degli Stati Uniti. Se implementata, questa strategia segnerebbe uno spostamento dalle tradizionali operazioni di stabilizzazione valutaria alla concentrazione su un asset digitale emergente.
肯德里克(Kendrick)认为,这些资金以购买比特币为美国经济政策的转折点。如果实施,此策略将标志着从评估的传统稳定操作转向专注于新兴的数字资产。
La terza opzione sarebbe quella di includere un piano di acquisto nell'Act 2024, proposto dalla senatrice Cynthia Lummis (R-WY). Se approvata, questa legislazione autorizzerebbe il tesoro ad acquistare 1.000.000 di Bitcoin in un periodo di cinque anni.
第三种选择是包括参议员辛西娅·卢米斯(Cynthia Lummis)(R-WY)提出的2024年法案。如果获得批准,该立法将授权宝藏在五年内购买100万比特币。
Kendrick afferma che la misura potrebbe essere inserita in un pacchetto legislativo più ampio, garantendo che la spesa sia bilanciata e quindi priva di impatti negativi sul bilancio federale.
肯德里克(Kendrick)指出,该措施可以插入更广泛的立法方案,以确保支出平衡,因此对联邦预算没有负面影响。
Oltre alle nuove acquisizioni, il governo degli Stati Uniti possiede già un'importante quantità di Bitcoin derivante da sequestri legali. Attualmente, le autorità federali controllano 198.100 BTC, che equivalgono a circa 17,8 miliardi di dollari.
除了新的收购外,美国政府还拥有重要的比特币,这些比特币源自法律癫痫发作。目前,联邦当局控制了198,100 BTC,相当于约178亿美元。
Il decreto di Trump vieta la vendita di questi asset, in linea con il principio di una riserva strategica. L'Act di Lummis introduce anche simili restrizioni, impedendo al governo di liquidare le proprie partecipazioni in criptovalute confiscate.
特朗普的法令禁止符合战略储备的原则。 《卢米斯法》还引入了类似的限制,阻止了政府清算其对被没收的加密货币的参与。
Questa decisione segna un cambiamento nella politica degli Stati Uniti, che in passato vedeva le criptovalute confiscate per attività finanziarie essere vendute sul mercato.
这一决定标志着美国政治的发生变化,过去,该政治被没收以在市场上出售财务活动。
Come riportato da Block riscaldato, il White House Crypto and AI Czar David Sacks ha detto recentemente che gli Stati Uniti hanno perso 17 miliardi di dollari in valore vendendo Bitcoin in passato e che mantenere queste riserve avrebbe potuto generare rendimenti significativi a lungo termine.
正如Headed Block报道的那样,白宫加密货币和沙皇戴维·萨克斯(Czar David Sacks)最近表示,过去出售比特币,美国已经损失了170亿美元的价值,并且维持这些储备金可能会产生大量的长期收益率。
Durante la campagna elettorale, Trump aveva avanzato l'idea di uno “strategic crypto stockpile”, una riserva strategica di digital asset. In un discorso domenica, ha menzionato diverse criptovalute, tra cui Ethereum (ETH), Solana (SOL), XRP e Cardano (ADA), oltre a Bitcoin.
在竞选期间,特朗普提出了“战略性隐秘库存”的想法,这是数字资产的战略储备。在周日的演讲中,他提到了几种加密货币,包括以太坊(ETH),Solana(Sol),XRP和Cardano(ADA)以及比特币。
Tuttavia, l'attuale executive order non autorizza l'acquisto di asset digitali diversi da Bitcoin. Ciò suggerisce che, almeno per ora, la politica della Casa Bianca è incentrata interamente sulla criptovaluta principale.
但是,当前的行政命令未授权购买比特币以外的数字资产。这表明,至少目前,白宫政策完全关注主要的加密货币。
L'iniziativa di Trump potrebbe avere effetti duraturi sulle politiche economiche internazionali. Se gli Stati Uniti adottassero Bitcoin come riserva strategica, altre nazioni potrebbero seguire la stessa strada.
特朗普的倡议可能会对国际经济政策产生长期的影响。如果美国采用比特币作为战略储备,那么其他国家也可以遵循相同的方式。
Resta da vedere quale delle tre proposte strategie verrà adottata e come. La scelta tra oro, fondi del tesoro e legislazione potrebbe rimodellare il rapporto tra la finanza tradizionale e le criptovalute, con conseguenze imprevedibili sui mercati globali.
将采用三种策略提案中的哪一个以及如何采用。黄金,宝藏和立法之间的选择可以重塑传统金融与加密货币之间的关系,对全球市场产生不可预测的后果。
免责声明:info@kdj.com
所提供的信息并非交易建议。根据本文提供的信息进行的任何投资,kdj.com不承担任何责任。加密货币具有高波动性,强烈建议您深入研究后,谨慎投资!
如您认为本网站上使用的内容侵犯了您的版权,请立即联系我们(info@kdj.com),我们将及时删除。
-
-
- BTC Bull Token预售:一种新的模因硬币支付比特币奖励
- 2025-03-11 02:25:47
- 尽管本月交易所交易的代币正在挣扎,但智能交易员正在寻求即将到来的市场恢复和投资新的
-
-
-
- 模因硬币市场正在嗡嗡作响,如果您还没有抓住浪潮
- 2025-03-11 02:25:47
- 模因硬币市场正在嗡嗡作响,如果您还没有抓住浪潮
-
-
-
-