|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
这不仅仅是象征性的。这是一个将美国重新塑造为构建货币互联网安全之地的机会。
The release of Ross Ulbricht and the lifting of sanctions on Tornado Cash mark pivotal moments for the crypto community. It’s more than symbolic. It’s an opportunity to clearly rebrand the U.S. as a safe place to build the internet of money.
Ross Ulbricht 的释放和对 Tornado Cash 制裁的解除标志着加密货币社区的关键时刻。这不仅仅是象征性的。这是一个将美国重新塑造为构建货币互联网安全之地的机会。
Ross’ freedom comes after over a decade of imprisonment — a journey defined by relentless advocacy, legal battles, and unwavering support from the crypto community. His release matters deeply to me because over a decade ago I launched Silk Road 2.0, his site’s successor.
罗斯在被监禁十多年后重获自由——这段旅程由不懈的倡导、法律斗争和加密货币社区坚定不移的支持所定义。他的发布对我来说意义重大,因为十多年前我推出了丝绸之路 2.0,他的网站的继任者。
His double life sentence without parole wasn’t just about the Silk Road, though. It symbolized the U.S. government’s resistance to the blockchain industry and to the idea of a financial system controlled by individuals instead of big banks.
不过,他被判处不得假释的双重无期徒刑不仅仅与丝绸之路有关。它象征着美国政府对区块链行业和由个人而不是大银行控制的金融体系理念的抵制。
The U.S. dollar is the world reserve currency; and, cryptocurrency has given the world democratized access to this reserve via stablecoins. Satoshi Nakamoto announced Bitcoin as a “peer-to-peer electronic cash system,” and the Silk Road was the first to actually execute that vision. Silk Road opened the door to cryptocurrency and introduced Silicon Valley (and many other groups) to bitcoin. It spawned companies like Coinbase, projects like Ethereum, and paved the way for stablecoins, which are not yet private.
美元是世界储备货币;而且,加密货币使世界可以通过稳定币民主化地使用该储备。中本聪宣布比特币是一种“点对点电子现金系统”,而丝绸之路是第一个真正实现这一愿景的。丝绸之路打开了加密货币的大门,并将比特币引入了硅谷(和许多其他团体)。它催生了像 Coinbase 这样的公司和以太坊这样的项目,并为尚未私有化的稳定币铺平了道路。
Still, there is no legitimate marketplace for buying and selling things with bitcoin. Our industry’s reputation is that we’re highly speculative and scam-filled. We can’t forget that Satoshi created bitcoin for payments, not speculation.
尽管如此,仍然没有合法的市场可以用比特币买卖东西。我们的行业以高度投机和充满骗局而闻名。我们不能忘记,中本聪创造比特币是为了支付,而不是投机。
The U.S. cannot miss out on the internet-of-money. During previous administrations, global developers have become nervous to even attend conferences hosted here. This has consequences for the U.S. crypto industry. Ross’ release is a clear signal that the U.S. is no longer a scary place to innovate in cryptocurrency. His experience underscores the need for proportionate justice and serves as a reminder of the human cost of overreach in regulating innovation.
美国不能错过货币互联网。在前几届政府期间,全球开发者甚至对参加在这里举办的会议都感到紧张。这对美国加密货币行业产生了影响。罗斯的发布是一个明确的信号,表明美国不再是加密货币创新的可怕之地。他的经历强调了适度正义的必要性,并提醒我们过度监管创新会造成人类成本。
His release is an opportunity for reflection — to celebrate his freedom while remaining clear-eyed about the past. Ultimately, his harsh sentence stymied bitcoin innovation for all of us. We must ensure his case becomes a catalyst for constructive change rather than a footnote in a history of missed opportunities, a series of memecoins, or a divisive narrative that further erodes trust.
他的获释是一个反思的机会——庆祝他的自由,同时对过去保持清醒的认识。最终,他的严厉判决阻碍了我们所有人的比特币创新。我们必须确保他的案件成为建设性变革的催化剂,而不是错失机会、一系列迷因币或进一步削弱信任的分裂叙述历史的脚注。
Similarly, the case of Tornado Cash founder Roman Storm — who is still in legal jeopardy — clearly shows the dangers of criminalizing innovation. Tornado Cash offers a critical function (a “mixer”) in enabling private Ethereum transactions — an essential component of conducting business competitively.
同样,Tornado Cash 创始人 Roman Storm 的案件(仍处于法律危险之中)清楚地表明了将创新定为犯罪的危险。 Tornado Cash 提供了实现私人以太坊交易的关键功能(“混合器”)——这是开展业务竞争的重要组成部分。
It’s important to create privacy technologies, but we also need to understand the line between legal and illegal use cases. Yes, launch the Silk Road, but don’t allow the sale of drugs on it. Launch Tornado Cash, but don’t encourage money laundering on it. The chilling effect that both cases have had on developers like me cannot be overstated. Privacy innovators in the U.S. and abroad are now second-guessing their work, fearing legal repercussions for creating tools that protect privacy.
创建隐私技术很重要,但我们也需要了解合法和非法用例之间的界限。是的,开通丝绸之路,但不允许在上面销售毒品。推出 Tornado Cash,但不鼓励洗钱。这两个案例对像我这样的开发人员产生的寒蝉效应怎么强调都不为过。美国和国外的隐私创新者现在正在重新审视他们的工作,担心创建保护隐私的工具会产生法律后果。
And what do you do when you launch something decentralized that takes on a life of its own? The sanctions on Tornado Cash were deemed unlawful by the Fifth Circuit Court, yet the Department of Justice dismissed the ruling as irrelevant. Tornado Cash’s developers were allegedly aware of its misuse for money laundering but did not act decisively to address it. On a decentralized platform, should its initial developers be responsible for users’ activity? There is a clear need for America to define a “Section 230” for developers of decentralized software to not be criminally liable for what their users do on their platforms. (“Section 230” refers to a law freeing social media platforms from responsibility for content published on their networks.)
当你推出具有自己生命力的去中心化产品时,你会做什么?第五巡回法院认为对 Tornado Cash 的制裁非法,但司法部认为该裁决无关紧要。据称,Tornado Cash 的开发商意识到其被滥用于洗钱,但没有采取果断行动解决这一问题。在去中心化平台上,其最初的开发者是否应该对用户的活动负责?美国显然需要为去中心化软件的开发者制定“第 230 条”,以免其用户在其平台上的行为承担刑事责任。 (“第 230 条”指的是一项法律,该法律免除了社交媒体平台对其网络上发布的内容的责任。)
As entrepreneur-politician Vivek Ramaswamy said, “You can’t go after the developers of code. What you actually need to do is go after individual bad actors who are breaking the laws that already exist.”
正如企业家兼政治家维韦克·拉马斯瓦米 (Vivek Ramaswamy) 所说:“你不能追随代码开发人员。你真正需要做的是追捕那些违反现有法律的个别不良行为者。”
To move forward as an industry, we need to separate the tools from the misuse of those tools. Privacy technologies like Tornado Cash, Monero, and Zcash are unfairly stigmatized due to their potential use for illicit activities. But they hold transformative potential for legitimate use cases, from safeguarding personal financial data to enabling secure business transactions.
为了作为一个行业向前发展,我们需要将这些工具与这些工具的滥用分开。 Tornado Cash、Monero 和 Zcash 等隐私技术由于可能用于非法活动而受到不公平的污名。但它们对于合法用例具有变革潜力,从保护个人财务数据到实现安全的商业交易。
Zcash, with its optional shielded transactions, provides individuals and businesses with the ability to conduct secure, private transactions while remaining compliant with anti-money laundering (AML) and know-your-customer (KYC) regulations. Such innovations bridge the gap between cryptocurrency and traditional industries, empowering businesses to adopt crypto without exposing sensitive financial details.
Zcash 具有可选的屏蔽交易,使个人和企业能够进行安全、私密的交易,同时遵守反洗钱 (AML) 和了解你的客户 (KYC) 法规。此类创新弥合了加密货币与传统行业之间的差距,使企业能够在不暴露敏感财务细节的情况下采用加密货币。
Privacy tech like Zcash also addresses a fundamental flaw in bitcoin and other public ledger cryptocurrencies: the exposure of transaction data that creates competitive disadvantages and privacy risks. Soon, Zcash will be on Mayachain, allowing a decentralized way to convert between bitcoin and Zcash. It will also soon support ZSAs (
像 Zcash 这样的隐私技术还解决了比特币和其他公共账本加密货币的一个基本缺陷:交易数据的暴露会造成竞争劣势和隐私风险。很快,Zcash 将出现在 Mayachain 上,允许以去中心化的方式在比特币和 Zcash 之间进行转换。它还将很快支持 ZSA(
免责声明:info@kdj.com
The information provided is not trading advice. kdj.com does not assume any responsibility for any investments made based on the information provided in this article. Cryptocurrencies are highly volatile and it is highly recommended that you invest with caution after thorough research!
If you believe that the content used on this website infringes your copyright, please contact us immediately (info@kdj.com) and we will delete it promptly.
-
- CoinDesk 社区注册
- 2025-01-23 10:25:42
- 从今天开始,一些读者将被要求注册一个免费帐户才能继续访问我们的内容。
-
- Ethena Crypto:去中心化金融的新时代
- 2025-01-23 10:25:42
- 随着去中心化金融(DeFi)在全球金融格局中不断受到关注,Ethena Crypto 正在成为一个强大的竞争者
-
- 超级任天堂世界建设更新 – 2023 年 3 月 - 景点杂志
- 2025-01-23 10:25:42
- 《马里奥赛车:库巴挑战》的险恶外观似乎已经完全完成。景点的等待时间/警告标志也位于游乐设施入口的右侧。
-
- 儿童税收抵免 (CTC):2025 年的变化和注意事项
- 2025-01-23 10:25:42
- 最近几天,美国国税局 (IRS) 宣布了儿童税收抵免 (CTC) 的一些重要变化。从现在开始,直到进一步的变化
-
- 标题:以鸡为主题的模因币的崛起
- 2025-01-23 10:25:42
- 模因是为了好玩而创建的。但是,在加密行业中,模因具有特殊的价值。在 2021 年牛市期间蓬勃发展的最具病毒性的模因币