![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
查尔斯大西洋鲑鱼50p于2023年首次生产,以庆祝查尔斯的王位升天。
A RARE 50p has sold for 150 times its usual value - due to a tiny missing "mark".
一个罕见的50便士售出了通常的价值150倍 - 由于缺少“标记”。
The King Charles Atlantic Salmon 50p was first produced in 2023 in celebration of Charles' ascension of the throne.
查尔斯大西洋鲑鱼50p于2023年首次生产,以庆祝查尔斯的王位升天。
Most of the coins were minted with what's called a "privy mark" - a small crown symbol stamped onto the heads, tails side or rim.
大多数硬币都用所谓的“私人标记”铸造出来 - 一个小的皇冠符号盖在头部,尾部或边缘上。
In the case of the Atlantic Salmon, this is a small Tudor crown, stamped just behind the King's head.
就大西洋鲑鱼而言,这是一个小的都铎王冠,盖在国王头后面。
However, a "non privy mark" version recently hit eBay - and sold for a whopping £75.18.
但是,“非私人商标”版本最近在eBay上播放,并以高达75.18英镑的价格出售。
The sale went through on April 13 following a bidding war between 40 coin enthusiasts.
在40个硬币爱好者之间进行了竞标战争之后,4月13日进行了销售。
It is not the first time the coin has seen major profits for its owner.
这并不是硬币第一次为其所有者看到大笔利润。
Last year, one sold for over £100 last year - 200 times its usual value.
去年,去年的售价超过100英镑,其价值超过100英镑。
Others have sold for around the £110-£120 mark - while a bag of the coins went for an eye-watering £1,700.
其他人的售价约为110英镑至120英镑,而一袋硬币则以令人陶醉的1,700英镑。
Only a small number of coins in circulation have a privy mark, as they're only etched on for special occasions - such as coronations and jubilees - and collector's editions.
只有少数流通中的硬币具有特权标记,因为它们仅在特殊场合(例如加冕和禧年)刻有折磨。
The limited number of coins with privy marks means they have a greater collectability factor - and are generally more valuable.
有限数量的具有特权标记的硬币意味着它们具有更大的可收藏性因素 - 并且通常更有价值。
But, confusingly, 2023 Atlantic Salmon 50p coins are actually more valuable without privy marks.
但是,令人困惑的是,2023年的大西洋鲑鱼50p硬币实际上没有特权标记更有价值。
There were only 200,000 of these mark-less coins put into general circulation, making them even rarer than the Kew Gardens 50p - and therefore extremely valuable.
这些无标记的硬币中只有200,000个进入一般循环,使其比钥匙花园50便士更稀有 - 因此非常有价值。
It comes after another 50p was listed on eBay for a staggering £150,000 last week - 300,000 times its usual value.
上周在eBay上列出了另外50便士,上周以惊人的150,000英镑的价格列出了它的平常价值的300,000倍。
The rare 2017 coin features Elizabeth II's head on one side, and Beatrix Potter's beloved Benjamin Bunny on the other.
罕见的2017年硬币的一侧是伊丽莎白二世的头部,而比阿特丽克斯·波特(Beatrix Potter)备受喜爱的本杰明·兔子(Benjamin Bunny)。
How to spot rare coins and banknotes
如何发现稀有硬币和钞票
If you are lucky enough to find a rare £10 note you might be able to sell it for multiple times its face value.
如果您很幸运地找到了罕见的10英镑便笺,则可以以其面值的多倍出售它。
You can spot rare notes by keeping an eye out for the serial numbers.
您可以通过注意序列号来发现稀有音符。
These numbers can be found on the side with the Monarch's face, just under the value £10 in the corner of the note.
这些数字可以与君主的脸相处,而在纸币的角落的价值仅为10英镑。
Also if you have a serial number on your note that is quite quirky you could cash in thousands.
另外,如果您的音符上有一个非常古怪的序列号,则可以兑现数千美元。
For example, one seller bagged £3,600 after spotting a specific serial number relating to the year Jane Austen was born on one of their notes.
例如,一位卖方在发现了与简·奥斯丁(Jane Austen)的年度有关的特定序列号后,在他们的一张票据中出生了3,600英镑。
You can check if your notes are anything on eBay, just tick 'completed and sold items' and filter by the highest value.
您可以检查您的笔记在eBay上是否有任何内容,只需打勾“已完成并出售商品”,然后按最高价值过滤。
It will give you an idea of what people are willing to pay for some notes.
这将使您了解人们愿意为某些笔记支付的费用。
But do bear in mind that yours is only worth what someone else is willing to pay for it.
但是请记住,您的仅值得别人愿意为此付出的钱。
This is also the case for coins, you can determine how rare your coin is by looking a the latest scarcity index.
硬币也是如此,您可以通过查看最新的稀缺指数来确定硬币的罕见。
The next step is to take a look at what has been recently sold on eBay.
下一步是看一下最近在eBay上出售的东西。
Experts from Change Checker recommend looking at "sold listings" to be sure that the coin has sold for the specified amount rather than just been listed.
Change Checker的专家建议查看“已出售清单”,以确保硬币已出售,而不仅仅是列出。
How to spot valuable items
如何发现有价值的物品
EXPERTS from Change Checker have revealed the latest round-up of the rarest 50p coins in 2023 so far.
Chapter Checker的专家透露了到目前为止2023年最稀有的50p硬币的最新综述。
Coins are being sold for multiples of their face value and some limited edition coins can be sold for a small fortune.
硬币以其面值的倍数出售,一些限量版硬币可以出售以赚钱。
If you are hoping to sell a rare coin for a tidy sum, the condition of the coin will determine how much it sells for.
如果您希望出售一枚稀有硬币的整理金额,那么硬币的状况将确定其销售额的价格。
Coins that have been graded in excellent condition can sell for far greater amounts than used coins with minor defects.
与使用较小缺陷的使用硬币相比,以良好状态分级的硬币可以出售得多。
Coins that were sold in 2023 for over 100 times their face value include:
在2023年出售的硬币以超过100倍的面值包括:
Those coins are sold in good condition and have no privy marks.
这些硬币的出售状况良好,没有特权标记。
Coins that are sold with privy marks usually sell for smaller amounts.
带有私人商标出售的硬币通常以较小的金额出售。
For example, a 2023 King Charles Atlantic Salmon 50p with a privy mark sold for £75.18.
例如,2023年国王查尔斯大西洋鲑鱼50便士以75.18英镑的价格出售。
The coin had 40 bids on it before it sold on April 13.
硬币在4月13日出售之前有40个出价。
It is likely that the coin sold for an even greater amount when the buyer paid the seller a premium for handling the sale.
当买方向卖方支付处理销售的溢价时,硬币可能以更多的价格出售。
Another 2023 King Charles Atlantic Salmon 50p sold for £115 on March 24.
3月24日,另一位2023年的2023年查尔斯大西洋鲑鱼50便士以115英镑的价格售出。
This coin had 28 bids on it and was sold by a seller who had 100% positive feedback.
这枚硬币有28个出价,由有100%正反馈的卖方出售。
The coin is still in good condition but it is used and has privy marks.
硬币仍然处于良好状态,但使用并具有特权标记。
A bag
一个袋子
免责声明:info@kdj.com
所提供的信息并非交易建议。根据本文提供的信息进行的任何投资,kdj.com不承担任何责任。加密货币具有高波动性,强烈建议您深入研究后,谨慎投资!
如您认为本网站上使用的内容侵犯了您的版权,请立即联系我们(info@kdj.com),我们将及时删除。
-
-
-
-
-
-
-
- 分析师说
- 2025-04-16 21:35:13
- Vaneck数字资产研究负责人Matthew Sigel表示,他的目标是基于对先前BTC周期的分析。
-
- 中国有目光倾倒没收的比特币
- 2025-04-16 21:35:13
- 中国的目光投向了从非法活动中没收的一系列比特币的大规模销售,并威胁要在短期内下跌。
-